公中英慣用例句:
| - 我們的辦公室在這幢樓的七樓。
Our office is on the 6th floor of the building. - 然而,替換可能會很睏難,因為一個公司為製造新産品而推出的每100個方案中衹有2%證明是有利可圖的,其他絶大多數(95%)經市場測試後會被篩掉,而少數(3%)儘管開始似乎不錯,但其實根本不行。
Yet replacement can be difficult because for every one hundred ideas a company has for new products, only 2 percent will ever prove profitable. Most of the others (95 percent) are screened out after market testing, while a few (3 percent) will flop despite all initial signs to the contrary. - 佛羅倫薩大公科西莫曾用極其強烈的言辭譴責朋友的背信棄義或忘恩負義,他似乎認為這類惡行不可饒恕。
Cosmus, duke of Florence, had a desperate saying against perfidious or neglecting friends, as if those wrongs were unpardonable; - 科斯謨斯,佛羅棱司底大公,曾有句鋒銳的話是說無義和忘恩的朋友的。他底意思好象這些罪過是不可恕似的,他說:“你可以在聖書中讀到基督教我們饒恕我們底敵人的話,可是你永遠讀不到有教我們饒恕我們底朋友的話”。
Cosmus, Duke of Florence, had a desperate saying, against perfidious or neglecting friends, as if those wrongs were unpardonable: You shall read (saith he) mat we are commanded to forgive our enemies; but you never read, that we are commanded to forgive our friends. - 慶祝節目精彩繽紛,包括來自本港18區共1100人所進行的30分鐘陸上巡遊、直升機及定翼機飛行表演、海事界船隊巡遊、青嶼幹綫亮燈儀式,以及由本港的國際團體和公益金受惠團體組成的車隊沿青嶼幹綫巡遊。
The colourful programme featured a 30-minute land parade by 1 100 people representing Hong Kong's 18 districts, a fly-past by helicopters and fixed-wing aircraft, a flotilla of boats representing the marine community, lighting-up of the Link, and a car procession over the Link by members of the international community in Hong Kong as well as beneficiaries of the Community Chest. - "威廉先生拒絶接受他朋友的勸告,暴跳如雷地離開了辦公室。"
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office. - "自從主任工程師到我們公司來了以後,公司真正地興旺起來了。"
The company has really flourished since the chief engineer joined us. - 他揮舞著一封投訴信衝進了辦公室。
He stormed into the office, flourishing a letter of complaint. - 她經營着一傢生意興隆的旅遊公司。
She runs a flourishing tour company. - 因此,儘管在目前的經濟形勢下公司30%的業務受到影響,另外70%仍然生機勃勃。
So while 30% of our company gets hit in an economy like this, 70% is still flourishing. - 瓜達拉哈拉西班牙中部一城市,位於馬德裏東北。建於一繁榮的羅馬殖民地舊址上。公元714年到1081年被摩爾人占領。人口58,436
A city of central Spain northeast of Madrid. Built on the site of a flourishing Roman colony, it was held by the Moors from714 to1081. Population,58, 436. - 你也可能註意到,在編製流程圖的當中,很大一部分精力是放在描述公共的行為,如數據庫訪問有關的故障偵查問題。
You might also notice that, in building the flowchart, a great deal of effort has gone into describing common behaviors such as troubleshooting problems with database access. - 長黃花的小形草本植物,像美國中部和東南部的藥蒲公英。
small yellow-flowered herb resembling dandelions of central and southeastern United States. - 大牌服裝設計師為航空公司設計製服已經不是第一次了。
It's not the first time big-name designers have flown their fashions. - 當時公司的編製正處於不穩定狀態。
Organization of the company is then in a state of flux. - 當時公司的編製正處於不穩定狀態.
Organization of the company was then in a state of flux. - 鎮子角落裏一傢落滿蠅卵的酒吧;城裏最窮的地方的一個骯髒、擁擠的公寓;骯髒的生活環境;骯髒的棚戶區。
a flyblown bar on the edge of town; a squalid overcrowded apartment in the poorest part of town; squalid living conditions; sordid shantytowns. - 她飛也似地奔進辦公室。
She came flying into the office. - 一條橫跨青山公路,連接荃景圍與沙咀道的天橋,已於一九九七年年中動工,預計在二零零零年初完成。
Construction of a flyover across Castle Peak Road connecting Tsuen King Circuit and Sha Tsui Road started in mid-1997 for completion in early 2000. - 54公斤級,也就是某些劃分方法所說的特輕量級。
54 kilograms, that is, flyweight according to some categorization. - 歐洲市場價格堅挺,建議貴公司出價在fob10。75美元。
European stiffen market suggest your bid indication usd 10.75 fob - 我公司可訂購二萬噸化肥,fob(離岸價)大阪,每噸二百美圓。
We can book 20000 tons of fertilizers at US $200 per ton FOB Osaka. - 我公司可供一千噸獸脂,每噸300美圓,fob(離岸價)悉尼。
We can supply 1000 tons of tallow at US $300 per ton FOB Sydney. - 請註意,貴公司報價務必以日本任何港口的fob價為基本計算單位。
Please note that the price you quote shall be on an fob Japanese port basis. - 我建議每公噸馬賽船上交貨價為250法郎左右,您覺得怎麽樣?
What do you say if I suggest somewhere around 250 france per metric ton fob marseilles. - 效率促進組全力推行公營部門改革,推廣最佳管理模式,務使政府服務,精益求精。
The unit serves as a focal point to direct and secure improvement through promoting best practice. - "他由於服裝奇特,一走進辦公室便成了大傢註意的中心。"
"Because of his strange clothes, he immediately became the focus of attention when he entered the office." - 公司主張奬勵主動性,使員工專註於業務。
Companies talk about rewarding initiative and keeping workers focused on business. - 眼下公衆的註意力集中在産業問的關係問題上。
Public attention at the moment is focused on the problems of industrial relations. - 最近一項研究表明,辦公桌整齊有序的工作人員更平靜且更能集中精力工作。
A recent study found that office workers with tidydesks felt calmer and more focused. - 梁智強的最新電影——《小孩不笨》尖銳地說出許多社會弊病,重點描述了三個em3學生所面對的壓力和不公平待遇。
Focusing on the pressure and unfair treatment faced by three EM3 pupils, Jack Neo's latest movie “I Not Stupid”, puts many negative social consequences of our education system under the spotlight. - 對於威廉來說,在大學,他會有比在伊頓時更多的事情被公之於衆:女朋友、晚會,甚至他的分數都會成為小報的素材。
At a university,there's a lot more potential than there was at Eton for William to be exposed in a compromising position;girlfriends,parties,even his grades could all be tabloid fodder.
|
|
|