全中英惯用例句:
| - 总后勤部负责组织领导全军后勤工作。
The General Logistics Department organizes and leads the army's logistics work. - 总后勤部主管全军的联勤工作,军区联勤部主管战区内的联勤工作,联勤分部主要负责组织实施保障区域内诸军兵种部队的通用保障。
The General Logistics Department is in charge of the PLA's joint logistics work. The military area command's joint logistics department is in charge of the joint logistics work within a theater of war. And the joint logistics sub-department is mainly responsible for organizing and implementing the general-purpose support of the services and arms within its support area. - 中央军委通过总参谋部、总政治部、总后勤部、总装备部对全军实施作战指挥和建设领导。
Through the General Staff Headquarters, the General Political Department, the General Logistics Department and the General Armaments Department, the CMC exercises operational command over the whole PLA and leadership for the development of the PLA. - 随着安然能源公司的丑闻曝光,曾经风光无限地在公司休斯顿总部门口装点门面的标志图案"e"也身价大跌。近日,在安然公司的破产拍卖会上,其中一个"e"的售价仅为1万多美金,而两个月前,另一个完全相同的图案"e"价钱是它的四倍。
One of the famed tilted "E" Enron logo signs that once adorned the front of the fallen energy giant's Houston headquarters sold for a paltry $10,500, less than a fourth of what a virtually identical sign sold for two months ago. - 我的确是个"孤独的旅行者",从未全心属于我的国、我的家、我的朋友,乃至我的直系亲属;
I am truly a "lone traveler"and have never belonged to my country,my home,my friends,or even my immediate family,with my whole heart; - 1985年新疆被国际自然医学会列为世界上四个长寿地区之一,每百万人口百岁老人数居全国之冠。
Xinjiang was cited as one of the four longevity areas in the world by the International Society of Natural Medication in 1985. The number of centenarians per million of Xinjiang’s population ranks first in the country. - 唐家璇答:9·11”事件突出表明,国际形势中不确定因素增加了,非传统安全问题造成的威胁正在增大,国际安全局势严峻、复杂。
A: The September 11th Incident has made it more evident that in the international situation, uncertain factors are on the rise and threats posed by non-traditional security problems loom larger, thus making the international security situation grim and complicated. - 历史遗留的传统安全问题尚未消失并出现新的情况,非传统安全问题在一些国家日趋突出。
Traditional security problems left over from history are yet to be resolved, and new ones have appeared. In certain countries, non-traditional security issues are looming large. - 第二天晨科斯特勒完全疯了—他患了高山热。
The next morning Costler was as crazy as a loon—the mountain fever had attacked him. - 我不敢把比尔放到花园去--他会把花全都拔掉的。
I daren't let Bill loose on the garden he'd pull up all the flowers. - 有人会说,我们这样做,是要“收”,不再“放”了,是只讲专政,不讲民主了,三中全会的方针变了。
Some may argue that by doing this we are trying to "tighten up" instead of continuing to "loosen up", that we will be exercising dictatorship without democracy, and that the policies laid down by the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee are no longer operable. - 这样看来,有两种不完全的知识,一种是现成书本上的知识,一种是偏于感性和局部的知识,这两者都有片面性。
Therefore, there are two kinds of knowledge: one is that is already in the textbook; the other is that putting undue emphasis on perceptual and partial knowledge.Both the two kinds of knowledge are lopsided. - 你没唱全。
Li That's not all. - 由9月13日公布的这份排名来看,排名在首位的全球首富仍然是微软公司的创始人之一比尔·盖茨,不过他也是身价缩水最为严重的富豪。
The biggest loser on the list released Friday was also the richest person: Microsoft co-founder Bill Gates. - 全部都给我。
Give me the lot. - 整个儿就是这些了。;全啦!
That's the lot. - 我全部要了。
I'll take the lot. - 我全部要了。
I 'll take the lot. - 赌博游戏一种与抽彩票相似的赌博游戏,玩法是每个比赛者下一定数目的赌注形成公共基金,赢者将全部获得这笔钱
A game of chance, resembling a lottery, in which the contestants put staked money into a common fund that is later paid to the winner. - 全年销售社会福利彩票51.4亿元,筹集社会福利资金15.4亿元,接收社会捐赠122亿元。
In 1998, 5.14 billion Yuan worth of social-welfare lottery tickets were issued, raising 1.54 billion Yuan worth of funds, and donations from the society reached 12.2 billion Yuan. - 全年销售社会福利彩票170亿元,筹集社会福利资金近60亿元,直接接收社会捐赠款12亿元。
In 2002, China sold 17 billion yuan worth of social welfare lottery tickets, collected 6 billion yuan of social welfare funds and received 1.2 billion yuan from direct donations. - 让我们先关注一下容易做的决定,安全/多用途因特网邮件扩展(s/mime)应该是信息加密和数字签名的格式,因为它是已被认可的标准,被做进了主要的电子邮件客户端软件中,如微软的outlook98/2000和莲花公司的notesr5。
Let's take care of the easy decisions.Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions (S/MIME) should be the message encryption and digital signature format because it's the accepted standard and is built into leading e-mail clients such as Microsoft Outlook 98/2000 and Lotus Notes R5. - 作为一名教师,你应大一点儿声,让全班都能听到你的讲课。
Being a teacher, you should be louder in order for the class at large to hear you. - 等她把设计办法想出来时,大喇叭己经把她的办法向全厂广播了。
By the time she had her design thought out, the loudspeaker had broadcast her plan throughout the factory. - 跑易丝大发脾气我一点也不吃惊-这与她的特性完全相符。
I was not surprised when Louise lost her temper – it's quite in character. - “我认为路易斯相当懒。”“完全相反!她工作的确很努力。”
"I think Louise is rather lazy." "Far from it! She works very hard indeed." - 手足之爱是对全人类的爱;
Brotherly love is love for all human beings; - 她的家俱全部闪耀着光泽,显然是得到精心的照料。
All her furniture gleams with polish and loving care. - 全世界爱好和平的青年大团结万岁!
Long live the great unity of peace-loving youth all over the world! - 全世界的人们都在爱中寻求幸福。
People all over the world search for happiness in a loving relationship. - 陵削由于侵蚀或风吹的原因,陆地表面的全面下降
A general lowering of the earth's surface by erosion or weathering. - 一所建筑中部分低于或完全低于地平面的最低的那一部分;通常是作储藏之用。
the lowermost portion of a structure partly or wholly below ground level; often used for storage.
|
|
|