突中英慣用例句:
| - 計算機製圖技術和可視圖文技術中的一種顯示方式,在此方式中,在接收機的定時裝置控製下,字符以有規律的間隔消失。在可視圖文技術中,用來重點突出一頁的某一部分。
In computer graphics and videotex, a display mode in which the characters are blanked out at regular intervals under the control of a timing device in the receiver. In videotex it is used to highlight a part of the page. - 擴音器的噪音突然傳進我們的耳中。
The blare of the speaker burst upon our ears. - 突如其來的一陣狂風
A sudden gust or blast of wind. - 火山突然爆發了。
The volcano unexpectedly blew up. - 昨天他突然來看我。
He blew in on me yesterday. - 他昨天晚上突然進城。
He blew into town last night. - 傑剋昨天晚上突然進城。
Jack blew into town last night. - 導致傷害或者破壞;特別是突然性的暴力、瘟疫或者崩潰。
causing injury or blight; especially affecting with sudden violence or plague or ruin. - 突然而來的光亮讓我睜不開眼睛
A sudden light that made me blink. - 突然的亮光使她的眼睛眨動。
She responded to the sudden light by blinking her eyes. - 海關亦增加非法轉運紡織品活動的情報蒐集工作,並在各個進出口管製站加強對紡織品進行突擊檢查。
The department also strengthened its intelligence collation concerning illegal transhipment of textiles and stepped up 'blitz' check operations on textile consignments at various import and export control points. - 一場突然的不合時宜的大風雪;十一月裏不合季節的陰鬱的天氣。
a sudden unseasonable blizzard; unseasonable bright blue weather in November. - 往後的時間,就不得不變成英法和德意兩大帝國主義集團直接衝突的局面。
From now on the situation will inevitably develop into one of direct conflict between the two big imperialist blocs, the Anglo-French bloc and the German-Italian bloc. - 敵軍船衹企圖突破封鎖綫。
Enemy ships tried to run the blockade. - “堡壘主義的五次‘圍剿’時期我們不能集中作戰,衹能分兵防禦從事短促突擊”,這種說法也是不對的。
Also, it was wrong to say, "In the fifth 'encirclement and suppression' campaign which is being carried on by means of blockhouse warfare, it is impossible for us to operate with concentrated forces, and all we can do is to divide them up for defence and for short swift thrusts." - 靜寂中突然響起腳步聲使她感到毛骨悚然。
The sudden sound of footsteps in silence made her blood run cold. - 東帝汶、波斯尼亞和柬埔寨都非常感激和平部隊協助他們停止國內的血腥衝突。
East Timor, Bosnia and Cambodia are grateful for the help in stopping the bloodshed. - 以色列總理巴瑞剋和巴勒斯坦領袖阿拉法特昨日在電話中同意重新開始安全合作措施,試圖結束兩個月來的流血衝突。
Israeli Prime Minister Ehud Barak and Palestinian President Yasser Arafat agreed in a telephone conversation on Friday to resume a measure of security cooperation in an attempt to end two months of bloodshed. - 在血流中突發大量單核白血球或單核細胞的癥狀。
an abnormal increase of mononuclear leucocytes or monocytes in the bloodstream. - 那些樹木突然開起花來了。
The trees burst into bloom. - 花園像是一夜間突然開滿鮮花。
The garden seemed to have burst into blossom (bloom) overnight. - 白煙的濃煙突然從火箭的燃料箱旁竄出
White vapor bloomed from the side of the rocket's fuel tank. - 以聲音大、突然爆發的形式颳風。
blowing in loud and abrupt bursts. - 這一爭論又突然開始了。
The dispute has blown up again. - 突然拜訪
Arrived out of the blue. - 她還時常光顧納什維爾的藍鳥咖啡屋和類似的俱樂部,揣摩表演,盡量融入歌手和寫歌人的世界。次年有了突破。
She also regularly patronized Nashville's Bluebird Cafe and similar clubs,studying the performances and immersing herself in the world of singer? songwriters. - 成疝,突出從不正常的身體裂縫中突出出來
To protrude through an abnormal bodily opening. - 首先,被解散的皇傢衛隊的士兵突然在首都街道上開火。
In the first place the men of the disbanded royal bodyguard suddenly turned loose on to the street of a capital. - 馬突然跑走。
The horse made a bolt. - 一枚導彈突然從轟炸機下面發射出來。
Out rushed a missile from under the bomber. - 突擊鑽研一個問題
Bone up on a problem - 骨瘦如柴的身材又細又瘦,骨骼突出的
Having a lean, gaunt frame with prominent bones.
|
|
|