中英慣用例句:
  • 他用莊重的聲音宣佈這一息。
    He gave the news out in grave voice.
  • 瘦,憔悴變得瘦、憔悴或呈病態的蒼白
    To become sickly, emaciated, or pale.
  • 病房剛剛拖過地,了毒。
    The sickroom was freshly swabbed out and disinfected.
  • 這些都是互助的原則和方針,是積極的方針,不是極的片面的方針。
    All these principles and policies of mutual assistance are positive, not negative or one-sided.
  • 一張瘦的臉上目光投嚮側邊的眼睛。
    darting eyes looking sidelong out of a wizened face.
  • 她消失不見。
    She was lost to sight.
  • 船消失不見了。
    The boat dropped outof sight.
  • 他在對逝的年華嘆息。
    He is sighting about days gone by.
  • 在飛行前觀光磨了幾個小時
    Killed a few hours before the flight by sightseeing.
  • 為解决這些問題,食物環境衛生署發出除妨擾事故通知,規定有關人士在指定時間內作出改善,否則會提出檢控。
    To tackle these problems, the FEHD issues statutory notices that require abatement of the nuisance. Prosecution will be initiated against those who fail to comply with the notice within a specified period.
  • 管製車輛噪音的法例、低噪音路面計劃與學校減噪音計劃,是改善現時交通噪音問題的主要輔助措施。
    Legislation to control noise from vehicles, a quiet road surface programme and a programme for noise abatement in schools are the major supporting measures that will help alleviate traffic noise problems.
  • 自一九九七年六月起,任何人如欲拆卸石棉,必須雇用經註册的石棉顧問、承辦商、監管人及化驗所。在展開拆卸石棉工程前,又須嚮環保署提交石棉調查報告及石棉減計劃書。
    From June 1997, anyone intending to undertake asbestos removal must engage registered asbestos consultants,contractors, supervisors and laboratories, and must submit investigation reports and asbestos abatement plans to the EPD, before starting work.
  • 防處除製定並執行與防安全有關的政策及規例外,也協助和勸導市民采取防火措施,以及除火警危險。
    The department formulates and enforces fire safety policies and regulations. It also assists and advises the public on fire protection measures and the abatement of fire hazards.
  • 年內,防人員曾前往各類樓宇視察113244次,並發出了7582份除火警危險通知書。
    Fire Services personnel inspected 113 244 premises of all types and issued 7 582 fire hazard abatement notices for the removal of fire hazards during the year.
  • 上述數字較去年的為高,尤其是減通知書的數目,更較去年增加了68%。
    These figures are higher than in the previous year, the number of abatement notices in particular having increased by 68 percent.
  • 年內,環保署調查的投訴約有2700宗,發出減噪音通知書約220份,定罪個案約70宗。
    In 1997, the department investigated around 2 700 complaints and served some 220 abatement notices, which led to about 70 convictions.
  • 環保署透過減噪音通知書,管製工商業活動的噪音。
    Noise from industrial or commercial activities is controlled by means of Noise Abatement Notices.
  • 消除環境衛生滋擾。
    Abatement of Sanitary Nuisances
  • msu(消息信令單元)
    MSU (Message Signal Unit)
  • 年內,環保署調查了3683宗投訴,並發出了240封法定通知書,指令違例者減空氣污染。
    The department investigated 3683 complaints of air pollution, and issued 240 legal notices instructing offenders to abate air pollution.
  • 將ss7息傳輸到網絡中的其他信令點
    transfer SS7 messages to other signaling points within the network
  • ss7則使用帶外信令,即在另外的一個物理信道上傳送信令息。
    SS7 uses out-of-band signaling where signaling messages are carried on a separate physical channel.
  • 信令數據鏈路兩端的信令終端包含用於傳輸和接收ss7息的、mtp第2級的功能。
    The signaling terminal at each end of the signaling data link contains the MTP Level 2 functionality for transmitting and receiving SS7 messages.
  • stp可以進行全局轉換以從信令信息中的數字確定信令終點並屏蔽掉其他網絡交換來的ss7息。
    STPs can do global translations to determine the destination signaling point from the digits in the signaling message, and screen SS7 messages exchanged with other networks.
  • 我們一定要除大城市的煙霧公害
    We must abate the smoke nuisance in our big cities
  • 除大城市中討厭的煤煙
    abate the smoke nuisance in big cities
  • 每個息都應該在頭中包含信令路由信息。
    A message would contain the signaling route information in its header.
  • 我們必須除我們城裏的噪音污染。
    We must abate the noise pollution in our city.
  • 我們必須除大城市裏煙塵污染。
    We must abate the smoke nuisance in our big cities.
  • 中國是首批簽署《除對婦女一切形式歧視公約》的國傢之一,並按規定及時提交了執行“公約”情況的報告。
    China was one of the first signatories to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women and has submitted timely reports on its implementation in China as required.
  • 但當諾蒙坎停戰協定訂立之後,英、美通訊社紛傳日蘇互不侵犯協定行將訂立的息,中國人民中間就發生一種憂慮,有些人認為蘇聯或者將不援助中國了。
    However, since the signing of the Nomonhan truce agreement, British and U.S. news agencies have been busy spreading the story that a Soviet-Japanese non-aggression treaty is about to be signed, and this has caused concern among some Chinese people, who think that the Soviet Union may no longer help China.
  • 沒有紅軍的改編,紅色區域的改製,暴動政策的取,就不能實現全國的抗日戰爭。
    A national war of resistance would have been impossible without the reorganization of the Red Army, the change in the administrative system in the Red areas, and the abandonment of the policy of armed insurrection.