中英慣用例句:
  • 截至一九九八年底為止,本港有2220輛緑色專綫小巴,經營299路綫,每日載客986000人次。
    There were 2220 green minibuses operating 299 routes and carrying 986000 passengers every day in 1998.
  • 在入口處有兩潛遊綫路。
    There are two fine routes for divers to take from the entry point.
  • 有人在議論,說要把英國海外航空公司的幾有利可圖的航綫分出來,交給一傢私營航空公司去經營。
    There were discussions about hiving off profitable BOAC routes to a private airline.
  • 還有數直通巴士綫,直達廣東省和華南各地。
    Direct bus services operate different routes into Guangdong and other parts of southern China.
  • 年內,本港有緑色專綫小巴2107輛,經營路綫287,每日載客970115人次。
    There were 2 107 of these operating 287 routes and carrying 970 115passengers a day in 1997.
  • 油麻地小輪擁有渡輪77艘,經營24渡輪航綫,包括載客、汽車渡輪及持牌渡輪服務。
    HYF owned 77 vessels and operated 24 ferry routes, including passenger and vehicular services and licensed services.
  • 為方便遊客,專門推出了5旅遊精品綫路:
    In order to provide convenience to the tourists, 5 tour routes are carefully selected as follows:
  • 例行程序或過程的一轉移路徑。
    One path in a branching routine or procedure.
  • 他遊過了那條河。
    He swam across the river.
  • 渡船把我們送到對岸。
    A ferryboat get us across.
  • 在這條街的對面。
    It's across the street.
  • 在弄斷綫,長或粗紗的紡織過程中使結合在一起。
    join during spinning, as of broken pieces of thread, slivers, or rovings.
  • 兩條綫相交。
    The two lines cut across each other.
  • 播種子一排播下的種子
    A row of planted seeds.
  • 一條破舊的小划艇
    A crummy little rowboat.
  • 湖上有無甲板的划艇。
    There is an undecked rowboat on the lake.
  • 風暴把這小划艇拋到岩石上。
    The storm cast the little rowboat on the rocks.
  • 他們租了一划艇,在湖上度過了一個下午。
    They rente a rowboat and spend the afternoon on the lake.
  • 出去野餐,租一划艇,玩玩滾軸溜冰。
    Go on a picnic, rent a rowboat, take up in? line skating.
  • 播(種子)成排播種
    To sow(seeds) in rows.
  • 這條船用六衹槳劃。
    This boat pulls [rows] six oars.
  • 這塊地被犁成二十九英寸寬的壟,準備種大豆。
    The field was laid up in twenty-nine-inch rows for soybeans.
  • 在可能件下,棉花種植面積也將擴大。
    Cotton acreage may also be extended wherever this is feasible.
  • 磨碎通過在粗糙表面上磨擦使…成為碎片、細或粉末
    To reduce to fragments, shreds, or powder by rubbing against an abrasive surface.
  • 在聖馬丁和聖德尼兩街之間,是三一教堂的一片圍墻。
    Between the Rue Saint-Martin and the Rue Saint-Denis, spread the enclosure of the Trinit?
  • 第一長街從聖雅各門至聖馬丁門,在大學城稱之為聖雅各街,在老城叫它為猶太街,在新城名為聖馬丁街;
    The first of these streets ran from the Porte Saint-Martin: it was called the Rue Saint-Jacques in the University, Rue de la Juiverie in the City, Rue Saint-Martin in the Town;
  • 第二長街在左岸,名為竪琴街,在老城河洲上叫做箍桶街,在右岸叫做聖德尼街,在塞納河兩道河汊上各有一座橋,一座叫做聖米歇爾橋,另一座叫錢幣兌換所橋,這長街起自大學城的聖米歇爾門,止於新城的聖德尼門。
    The second, which was called the Rue de la Harpe on the left bank, Rue de la Barilleri in the island, Rue Saint-Denis on the right bank, Pont Saint-Michel on one arm of the Seine, Pont au Change on the other, ran from the Porte Saint-Michel in the University, to the Porte Saint-Denis in the Town.
  • 他買了一粗毛毯子。
    he bought a shag rug.
  • 這條地毯多少錢?
    How much is this rug?
  • 用這毛毯蓋在你的膝蓋上。
    Cover your knees with this rug.
  • 這條地毯捲不起來。
    The rug won't double up.
  • 父親估計這地毯有9尺長,6尺寬。
    Father estimated that the rug was nine feet long and six feet wide.