中英慣用例句:
  • 國際間有許多聲音呼苸香港和北京的領導人維持港元和人民幣穩定,事實上,他們也應同樣促日本維持日圓穩定。
    I know we in Hong Kong and the leaders in Beijing have been urged by many around the world to maintain stability of our currencies. There needs to be similar degree to urge the Japanese to stabilise the yen.
  • 麥加:現代風格的體育場是1908年建於英國倫的第四後奧運會場。
    Maiga: The stadium with the modern style was a stadium built in London, Britain in 1908. It was the stadium for the 4th Olympic Games.
  • 他們首次在倫上演這個戲劇。
    They first staged the play in London.
  • 十月間,演藝學院應香港駐倫經濟貿易辦事處邀請,派出舞蹈、音樂及舞臺科藝等學係的學生,前往倫及愛丁堡表演中國舞及中樂。
    Dance, music and theatre technical arts students staged performances of Chinese Music and Chinese Dance in London and Edinburgh during October at the invitation of the Hong Kong Economic and Trade Office.
  • 這條消息使工黨議員和工會的忠誠分子很高興:倫金融界終於得到報應了。
    For a time the news delighted Labour MPs and trade union stalwarts: the City, at last, was getting some of its own medicine.
  • 這條消息使工黨的議員們和工會的忠貞分子高興了好一陣:倫商業區終於快要得到同樣苦澀的報應。
    For a time the news delighted labour MPs and trade union stalwarts: the city, at last, ws getting a taste of its own nasty medicine.
  • 過去倫的交通常因煙霧而受阻.
    Smog used to bring London traffic to a standstill.
  • 那位明星正在倫度假。
    The star is holidaying in London.
  • 你在倫逗留期間過得愉快嗎?
    Do you enjoy your staying in London?
  • 鎳:較堅穩。倫五金交易所前半周的價格波動趨跌。
    Nickel: slightly steadier. Value fluctuate lower during the first half of the week on the London.
  • 她在倫商業區工作(如做證券經紀人)
    She works in the City, eg as a stockbroker.
  • 當我在衆多的警車及電視新聞采訪車中停下車來時,我看到了一位身穿棉質工作服、實的白發男子站在一輛輕型小貨車旁。照(攝)相機的鏡頭對準了他,記者們都將麥剋風舉在他面前。
    As I parked among police cars and TV?news cruisers, I saw a stocky, white?haired man in cotton work clothes standing near a pickup, Cameras were trained on him, and reporters were sticking microphones in his face.
  • 該票允許你在倫和東京之間作兩次停留。
    The ticket allow you two stopover between london and tokyo.
  • 斯特蘭德大街是倫最熱鬧的要道之一。
    The Strand is one of London's busiest thoroughfares.
  • 倫敦國際戰略研究所
    The InternationalInstitute for Strategic Studies,London
  • 你看到那姑娘公開裸體奔過倫的大板球場嗎?
    Did you see that girl do a streak across the cricket pitch at London?
  • 在昨晚的廣播演說裏,總統促我們嚮紅十字會捐款。
    Last night , in a radio address , the President urged us to subscribe to the Red Cross.
  • 在地震發生的第二天,他去了倫
    On the day subsequent to the earthquake he go to London.
  • 郊區的那傢小商號拒絶出售自己的股份。
    That small firm in a London suburb refused to sell out.
  • 的電車已經由公共汽車取代了。
    Trams in London have been supplanted by buses.
  • 這是倫一傢有名的公證行出的檢驗報告。
    Here's a survey report issued by a well-known public surveyor in London.
  • 直到時序進入近代,英、法、俄、日的冒險傢先後從煌藏經洞劫走大批典籍,接着美國人又盜取了大量壁畫,煌這纔重新聲名大噪,並且變得更加瘡痍滿目。
    And it was not until modern times when the British, French, Russian and Japanese adventurers plundered large quantities of sutras from Dunhuang's Grottoes of Buddhist Texts and later the Americans stole large numbers of frescoes that Dunhuang regained its fame but became even more devastated.
  • 在倫時情況更為瘋狂。小報把她和威廉王子聯繫起來。
    Things were crazier in London, where tabloids have linked her with Prince William.
  • 我想預約從倫到臺北的座位。
    I'd like to reserve a seat from London to Taipei.
  • 探戈一旦被確認,就很快風靡於倫和巴黎。
    Once established, the tango became the rage in London and Paris.
  • 怎麽搞的,牛津隊那麽強卻輸給倫隊啦?
    How is it that so strong a team as the Oxford team lost to the London team?
  • 1958年英國舉行了首屆電視轉播的全國錦標賽,六年後倫主辦了第一屆世界錦標賽。
    Great Britain held the first televised national championships in 1958 and six years later, London hosted the first World championships.
  • 聖殿騎士的地方分團位於地方領地的中世紀聖殿騎士團的組織,下屬於巴黎和倫的主要聖殿騎士團聖殿
    A community of medieval Knights Templars located on a provincial estate and subordinate to the main temples at Paris and London.
  • 流經倫的那條河被成為泰晤士河。
    The river that flows through London is called the Thames.
  • 這條流經倫的河叫泰晤士河。
    The river, which flows through London, is called the Thames.
  • 切爾西英國倫西部街區,在泰晤士河北岸,自18世紀以來為作傢和藝術傢聚居地
    A district of western London, England, on the north bank of the Thames River, popular since the18th century with writers and artists.
  • 泰晤士河上的一座堡壘;它曾是一座宮殿和一座國立監獄,現在它是一座博物館,裏面放有代表王權的權杖。
    a fortress in London on the Thames; used as a palace and a state prison and now as a museum containing the crown jewels.