中英惯用例句:
  • 国际间有许多声音呼苸香港和北京的领导人维持港元和人民币稳定,事实上,他们也应同样促日本维持日圆稳定。
    I know we in Hong Kong and the leaders in Beijing have been urged by many around the world to maintain stability of our currencies. There needs to be similar degree to urge the Japanese to stabilise the yen.
  • 麦加:现代风格的体育场是1908年建于英国伦的第四后奥运会场。
    Maiga: The stadium with the modern style was a stadium built in London, Britain in 1908. It was the stadium for the 4th Olympic Games.
  • 他们首次在伦上演这个戏剧。
    They first staged the play in London.
  • 十月间,演艺学院应香港驻伦经济贸易办事处邀请,派出舞蹈、音乐及舞台科艺等学系的学生,前往伦及爱丁堡表演中国舞及中乐。
    Dance, music and theatre technical arts students staged performances of Chinese Music and Chinese Dance in London and Edinburgh during October at the invitation of the Hong Kong Economic and Trade Office.
  • 这条消息使工党议员和工会的忠诚分子很高兴:伦金融界终于得到报应了。
    For a time the news delighted Labour MPs and trade union stalwarts: the City, at last, was getting some of its own medicine.
  • 这条消息使工党的议员们和工会的忠贞分子高兴了好一阵:伦商业区终于快要得到同样苦涩的报应。
    For a time the news delighted labour MPs and trade union stalwarts: the city, at last, ws getting a taste of its own nasty medicine.
  • 过去伦的交通常因烟雾而受阻.
    Smog used to bring London traffic to a standstill.
  • 那位明星正在伦度假。
    The star is holidaying in London.
  • 你在伦逗留期间过得愉快吗?
    Do you enjoy your staying in London?
  • 镍:较坚稳。伦五金交易所前半周的价格波动趋跌。
    Nickel: slightly steadier. Value fluctuate lower during the first half of the week on the London.
  • 她在伦商业区工作(如做证券经纪人)
    She works in the City, eg as a stockbroker.
  • 当我在众多的警车及电视新闻采访车中停下车来时,我看到了一位身穿棉质工作服、实的白发男子站在一辆轻型小货车旁。照(摄)相机的镜头对准了他,记者们都将麦克风举在他面前。
    As I parked among police cars and TV?news cruisers, I saw a stocky, white?haired man in cotton work clothes standing near a pickup, Cameras were trained on him, and reporters were sticking microphones in his face.
  • 该票允许你在伦和东京之间作两次停留。
    The ticket allow you two stopover between london and tokyo.
  • 斯特兰德大街是伦最热闹的要道之一。
    The Strand is one of London's busiest thoroughfares.
  • 伦敦国际战略研究所
    The InternationalInstitute for Strategic Studies,London
  • 你看到那姑娘公开裸体奔过伦的大板球场吗?
    Did you see that girl do a streak across the cricket pitch at London?
  • 在昨晚的广播演说里,总统促我们向红十字会捐款。
    Last night , in a radio address , the President urged us to subscribe to the Red Cross.
  • 在地震发生的第二天,他去了伦
    On the day subsequent to the earthquake he go to London.
  • 郊区的那家小商号拒绝出售自己的股份。
    That small firm in a London suburb refused to sell out.
  • 的电车已经由公共汽车取代了。
    Trams in London have been supplanted by buses.
  • 这是伦一家有名的公证行出的检验报告。
    Here's a survey report issued by a well-known public surveyor in London.
  • 直到时序进入近代,英、法、俄、日的冒险家先后从煌藏经洞劫走大批典籍,接着美国人又盗取了大量壁画,煌这才重新声名大噪,并且变得更加疮痍满目。
    And it was not until modern times when the British, French, Russian and Japanese adventurers plundered large quantities of sutras from Dunhuang's Grottoes of Buddhist Texts and later the Americans stole large numbers of frescoes that Dunhuang regained its fame but became even more devastated.
  • 在伦时情况更为疯狂。小报把她和威廉王子联系起来。
    Things were crazier in London, where tabloids have linked her with Prince William.
  • 我想预约从伦到台北的座位。
    I'd like to reserve a seat from London to Taipei.
  • 探戈一旦被确认,就很快风靡于伦和巴黎。
    Once established, the tango became the rage in London and Paris.
  • 怎么搞的,牛津队那么强却输给伦队啦?
    How is it that so strong a team as the Oxford team lost to the London team?
  • 1958年英国举行了首届电视转播的全国锦标赛,六年后伦主办了第一届世界锦标赛。
    Great Britain held the first televised national championships in 1958 and six years later, London hosted the first World championships.
  • 圣殿骑士的地方分团位于地方领地的中世纪圣殿骑士团的组织,下属于巴黎和伦的主要圣殿骑士团圣殿
    A community of medieval Knights Templars located on a provincial estate and subordinate to the main temples at Paris and London.
  • 流经伦的那条河被成为泰晤士河。
    The river that flows through London is called the Thames.
  • 这条流经伦的河叫泰晤士河。
    The river, which flows through London, is called the Thames.
  • 切尔西英国伦西部街区,在泰晤士河北岸,自18世纪以来为作家和艺术家聚居地
    A district of western London, England, on the north bank of the Thames River, popular since the18th century with writers and artists.
  • 泰晤士河上的一座堡垒;它曾是一座宫殿和一座国立监狱,现在它是一座博物馆,里面放有代表王权的权杖。
    a fortress in London on the Thames; used as a palace and a state prison and now as a museum containing the crown jewels.