中英惯用例句:
  • 她参加了高中奥林匹克游泳赛,在华盛顿州体全能赛中排名第五。
    She competed in Junior Olympics in swimming, and placed fifth in the Washington state all-around gymnastics.
  • 在陆莉夺得这块金牌前,体是中国女选手落后于男选手的惟一的一个项目。
    Before Lu Li's capture of gold, gymnastics, was the only event Chinese women lagged behind Chinese men.
  • 在陆莉夺得这块金牌前,体是中国女选手落后于男选手的惟一的一个项目。
    Before Lu Li's capture of gold, gymnastics was the only event where Chinese women lagged behind Chinese men.
  • 中国体的前景很好,或许能在下一届奥运会上成为取得金牌最多的国家。
    The Chinese gymnastics is very promising. Maybe at the next Olympic Games, China will be the top gold holder.
  • 在世界体锦标赛预赛中,那位上届冠军显示出出人意料的弱点。
    In the preliminary competition for the World Gymnastics Championship, the former champion gave the appearance of having feet of clay.
  • 竞技表演各种用来检验参赛者技能的比赛,如马术,体和赛车等
    Any of various meets at which contests are held to test the skill of the competitors, as in equestrianship, gymnastics, or sports car racing.
  • 在最令人难忘的体育项目中,体显得更为突出,这是因为一个名叫娜迪亚·科马内奇的14岁女学生在正式的体比赛中获得了第一个满分,即10分,之后她再接再厉共获得了7个满分。
    Of the most memorable of all athletic events, gymnastics stood out as Nadia Comaneci, a 14-year-old schoolgirl, captured the first perfect score, a 10, in official gymnastics competition. Later, she went on to register seven perfect scores.
  • 王平:不仅来学武术,也有来学其他体育项目的,比如乒乓球、田径、游泳、体什么的。
    Wang Ping: They come not only to learn Wushu, but also to learn table tennis , track and field , swimming, gymnastics and so on.
  • 他们在自己认为会有不凡表现的项目,如跳水、乒乓球、羽毛球、射击、举重和体等项目上拿到了金牌。
    They won the gold medals in the events they knew they would do well such as diving, table tennis, badminton, shooting, weightlifting and gymnastics.
  • 安妮:我也能说一点了,那就是“体王子”李宁。不过他现在是大老板了,你们看我穿的运动服就是李宁牌的。
    Annie: I know something about Li Ning , the "prince of gymnastics", who is now a big boss. Look! I am wearing Li Ning brand sportswear.
  • 最佳起始年龄是8岁。虽然有些儿童从6岁就开始训练,我国有一套少年儿童的体运动发展计划,从8岁到10岁。
    The optimum starting age is eight, although some children begin training at six years old. In my country we have a junior gymnastics development program for children aged from eight to ten.
  • 安妮:世界大学生运动会正式规定的比赛项目有田径、游泳、跳水、水球、体、击剑、网球、篮球和排球等九项,但东道主有权再增加一项。
    Annie: The formal events include track and field, swimming,diving, water polo, gymnastics, fencing, tennis, basketball and volley-ball. For the host country, it has the privilege to add one more.
  • 编程序象一个编程员那样工作或
    To work or perform as a hacker.
  • 操作震动计要小心。
    Handle the vibrometer with great care.
  • 自行车一种轻型结构的运载工具,由前后两个辐条轮子支撑,有车座、纵扶手、制动器、两个脚踏板或一个小马达
    A vehicle consisting of a light frame mounted on two wire-spoked wheels one behind the other and having a seat, handlebars for steering, brakes, and two pedals or a small motor by which it is driven.
  • 易于处理或作的;柔顺的,顺从的
    Easily handled or worked; malleable.
  • 可工作的,可处理的,可作的
    Capable of being worked, dealt with, or handled.
  • 好的乐队指挥纵自己的动作应如他纵管弦乐队那样灵巧。
    A good conductor should handle himself as featly as he handles his orchestra.
  • 管理,纵人们触摸、作或管理某事的动作或情况
    The act or an instance of one that handles something.
  • 在雪地里易于驾驶的车子;在急流中难以控的船
    A car that handles well in the snow; a boat that handles poorly in rough water.
  • 由于作不熟练,机器给弄得没有用了。
    The machine was rendered useless by unskillful handling.
  • 汽车操纵稳定性
    motor vehicle handling directional stability
  • 你的意思是由于机械作者的不慎处理?
    Do you mean careless handling by the machine operators?
  • 这组服务包括从通过计算机进行单用户作话机到预测性拨号应用。
    This group ranges from a single user operating a handset via a computer to predictive dialing applications.
  • 联合收割机一种动力作切割、脱粒和打场的收割机器
    A power-operated harvesting machine that cuts, threshes, and cleans grain.
  • 不宜操之过急。
    You should not act in haste.
  • 做这种工作我们得小心谨慎,不能之过急。
    We should feel our way carefully in doing the work and not do anything hastily.
  • mustunderstand:传送到作入口站点(operatorsite)的消息中包含了一个soapheader元素。
    MustUnderstand: A SOAP header element was passed to an Operator Site.
  • 作入口站点(operatorsite)将拒绝所有带有soapactor属性的请求。
    Operator Sites will reject any request that arrives with a SOAP Actor attribute in the SOAP Header element with an error code of E_unsupported.
  • 这艘船仍然随舵的纵而航行。
    The ship is still feeling her helm.
  • 将程序设计成为分层结构类型的一种方法,这种类型描述可与其它对象交互作用的对象的数据和各种作。
    A method for structuring programs as hierarchically organized classes describing the data and operations of objects that may interact with other objects.
  • 动物的后腿;舵装置的后部
    An animal's hind legs; the hinder part of a steer.