中英慣用例句:
  • 臨睡前請拔下電視機的頭.
    Please unplug the TV before you go to bed.
  • 除了進和拔出外,最終用戶不必做任何外設配置的事。
    Besides plugging and unplugging, the end user doesn't have to do any configuration of the devices.
  • 當他們正在討論一些重要問題時,他卻進了一個毫不相幹的問題。
    As they were discussing some important questions , he interposed an unrelated thing.
  • java也添加了一種“無符號”右移位運算符(>>>),它使用了“零擴展”:無論正負,都在高位入0。
    Java has also added the unsigned right shift >>>, which uses zero extension: regardless of the sign, zeroes are inserted at the higher-order bits.
  • 話尤指表達無用的看法而打斷別人的說話
    To interrupt the speech of others, especially with an unwanted opinion.
  • 使更改數據(入、修改、刪除)為永久性的。在保存變更的數據之前,新老數據會並存一段時間,因此,既可保存新數據,也可恢復老數據。當用戶使用sql的提交命令commit時,一個事務處理中對數據的全部變更將成為永久性的。
    To make changes to data(inserts, updates, deletes) permanent. Before changes are stored, both the old and new data exist so that change can be stored or the data can be restored to its prior state. When a user enters the SQL command COMMIT, all changes in that transaction are made permanent.
  • 入或恢復到垂直位置。
    put in or restore to an upright position.
  • 售貨員上電源,示範真空吸塵器的操作
    The salesperson plugged in and demonstrated the vacuum cleaner.
  • 在兩個已知值之間估計(函數或級數)的一個值
    To estimate a value of(a function or series) between two known values.
  • 她把玫瑰花入花瓶裏。
    She put some roses into the vase.
  • 一回到傢裏,我就把花在花瓶裏好。
    I arranged the flowers in the vase as soon as I came back home.
  • 她往瓶子裏了些小花。
    She arranged some flowerets in the vase.
  • 這些花卉圖表明這個畫傢很註重寫實.
    These flower illustrationsshow the artist's concern for verisimilitude.
  • 例如,你可以把用vb寫的控件在用vc++寫的程序中。
    For example, you can take a control written in Visual Basic and insert it into a program written in Visual C++.
  • 史密斯總是要來手,用一些無關緊要的反對意見來耽誤事情。
    Smith must needs wade in and delay the business with petty objections.
  • 在來往車輛中穿而行
    Weave in and out through the traffic
  • 這扇窗戶關不嚴,得用楔子上了。
    The window doesn't stay closed unless you wedge it.
  • 擠入的,緊的在斷裂的末端擠在一起的。用來描述斷裂的骨頭
    Wedged together at the broken ends. Used of a fractured bone.
  • 在別人談話時不要突然話。
    Don't whip in while others are talking.
  • 一根試管入了病人的氣管。
    A tube was introduced into the patient's windpipe.
  • 禍來如翅,禍去如步行。
    Misfortune comes on wing and departs on foot.
  • 件板上一小塊區域,它是母板連綫的一部份。
    An area on a module that is a physical and electrical part of the backplane wiring.
  • 幹接個座之類的小事你花了這麽多時間,讓我來替你幹。
    You're making a meal out of a simple job like wiring a plug here, let me do it for you.
  • 這篇演說穿着妙語。
    The speech was interspersed with witty remarks.
  • 他們的事你不要管,你一手衹會把事情搞得更糟。
    Keep your hands off their affairs; you will only make a bad matter worse if you interfere.
  • 把鞍子係在馬背上. =>illus at horse 見horse之圖.
    Fasten the saddle on the horse's back.
  • 國際象棋、國際跳 棋及兒童擲色子遊戲都是在棋盤上比賽的遊戲. =>illus at chess 見chess之圖.
    Chess, draughts and ludo are `board games.
  • 別插嘴.
    Don't barge into the conversation.
  • 英國男生有時候戴製服帽(校服的一部分). =>illus at hat 見hat之圖.
    British schoolboys sometimes wear caps, ie as part of their school uniform.
  • 她仔細地插花.
    She arranged the flowers with great care.
  • 地球的圓周長約為25000. =>illus at circle 見circle之圖. Cf 參看 perimeter.
    The earth is almost 25000 miles in circumference.
  • 她說個沒完, 使別人不上嘴.
    She tended to monopolize the conversation.