批中英惯用例句:
| - 分行业看,批发零售贸易业增长6.0%,餐饮业增长15.7%。
In terms of different industries, the sales of the wholesale and retail trades was up 6.0 percent, and the sales of the catering industry was up 15.7 percent. - 分行业看,批发零售贸易业零售额27860亿元,增长9.2%;餐饮业零售额5092亿元,增长16.6%;其他行业零售额7959亿元,增长3.2%。
In terms of different sectors, the sales of the wholesale and retail industry reached 2,786.0 billion yuan, up 9.2 percent, the sales of the catering industry was 509.2 billion yuan, up 16.6 percent, and the sales of other industries was 795.9 billion yuan, up 3.2 percent. - 当我发现自己作过很尖刻批评的那张画是由她所作时,我想收回前言。
I wanted to eat my words when I found out that she had painted the picture I criticized so caustically. - 吹毛求疵找碴子或为了琐屑的原因而批评;吹毛求疵
To find fault or criticize for petty reasons; cavil. - 他们应当首先学会永远不脱离群众,永远不自满和不害怕困难,勇于接受自下而上的批评,不断地改进自己的工作,并且用自己的榜样去耐心地教育他们所领导的工作人员。
These cadres, more than other Party members, should learn never to become separated from the masses, become complacent, or fear difficulties; they should always readily accept criticism from below, ceaselessly improve their work, and patiently educate those working under their leadership through their personal example. - 准许授权或批准;准许(如来自上司的)
Authorization or certification; sanction, as given by a superior. - warp是克林顿政府标榜的“广泛禁止核试验条约”(ctbt)的具体实施者,甚至ctbt也从未被美国参院批准过,政府已单方面停止在未来以任何目的进行大规模核武器试验,因此,国会已要求总统每年保证,美国不进行任何目的的核试验。?
WARP was undertaken because the Clinton Administration signed the Comprehensive Test Ban Treaty [CTBT], and even though the CTBT has never been ratified by the US Senate, the administration unilaterally decided to forego future full scale testing of nuclear weapons for any purpose. Whereupon, Congress required that the President certify annually that the US had no need to test nuclear weapons for any purpose. - 第三十三条 企业事业单位、农业集体经济组织未经县级人民政府水行政主管部门批准,擅自开垦禁止开垦坡度以下、五度以上的荒坡地的,由县级人民政府水行政主管部门责令停止开垦、采取补救措施,可以处以罚款。
Article 33 Where any enterprise, institution, or agricultural collective economic organization, without approva1 of the department of water administration under the people's government at the county leve1, reclaims waste hillsides with a slope of above 5 degrees but under the reclamation-forbidden degrees, the department of water administration under the people's government at the county level shal1order the cessation of the reclamation and the adoption of remedial measures, and may also impose a fine. - 要劝说一批同志去担任荣誉职务,比如在一个县,当个县的政协委员、政协副主席。省也是这样。
We should also persuade some comrades to take honorary posts, such as members of the political consultative conference or vice-chairmen in the conference of a county or a province. - 我认为他的批评是对我的激励.
I perceived his comment as a challenge. - 这是我们最坚定的选择--在批评声中赢得信任;在混乱中寻求统一。
It is the determined choice of trust over cynicism, of community over chaos. - 目前我国有药品生产企业6千多家,批发企业1万6千多家,零售企业12万多家,企业经营及产品质量参差不齐,导致市场混乱和无序竞争,造成了药品销售的虚高定价和大回扣促销现象,直接推动了医药费用的过快上涨。
Across the country there are 6000 drug manufacturers, 16000 wholesalers and 120000 retailers. The difference in management and quality of products in these enterprises results in a chaotic market and disorderly competition. This causes a bubble price setting and high sales commission in drug promotion, which directly brings about the rapid increase of drug costs. - 卓别林因为一些人认为他的政治观点倾向于共产主义而受到批评。
Chaplin was criticized for his political views, which some people thought leaned towards communism. - 对某人提出批评或责怪。
level criticism or charges at somebody. - 鱼类统营处是根据《海鱼(统营)条例》成立的法定机构,在七个批发市场提供有秩序的统销服务,收入来自售鱼收益的佣金。
The Fish Marketing Organisation is a statutory body established under the Marine Fish (Marketing) Ordinance. It provides orderly marketing services at its seven wholesale markets. Revenue comes from charging commission on the proceeds of sales. - 他对其他人的看法很仁慈;和善的批评;慈善演出;仁慈的话语。
was charitable in his opinions of others; kindly criticism; a kindly act; sympathetic words. - 一个银行批准运转的宪章。
a charter authorizing the operation of a bank. - 英语老师批改好试卷了吗?
Has the English teacher checked the examination papers yet? - 那么该企业将需要大批大批的管理人员、检验员、工头,因而管理费用将会相应地升高。
The business will require armies of administrators, checkers, and foremen, and administrative overhead will rise correspondingly. - 在上海,对“少号召,多建议”的章乃器主义给了批评,开始纠正了救亡工作中的迁就倾向。
In Shanghai we have criticized Chang Nai-chi's line of "issuing fewer calls and offering more suggestions" and begun to correct the tendency towards excessive accommodation in the work of the national salvation movement. - 一大批称为氯化烃的杀虫剂阐明了这种放大作用。
A group of insecticides called chlorinated hydrocarbons illustrate this effect. - 譬如,前香港总督彭定康在其著作《东方与西方》内,利用了一整章的篇幅来批驳亚洲价值观。
For example, the former Governor of Hong Kong, Chris Patten, devoted a chapter in his book," East and West", to debunking Asian values. - 为了适应藏医事业发展的需要,建立了藏医学院和藏医研究所,鼓励和支持著名老藏医著书立说,及时整理了一批年事已高的藏医药专家的宝贵经验。
In order to meet the needs for the development of Tibetan medicine, the autonomous region founded the Tibetan Medical College and the Tibetan Medicine Research Institute, and encouraged and supported famous veteran Tibetan medicine doctors to write scholarly books. A chronology of valuable medical expertisea of a group of aged specialists was compiled . - 为了适应藏医事业发展的需要,建立了藏医学院和藏医研究所,鼓励和支持著名老藏医著书立说,及时整理了一批年事已高的藏医药专家的宝贵经验。
In order to meet the needs for the development of Tibetan medicine, the autonomous region founded the Tibetan Medical College and the Tibetan Medicine Research Institute, and encouraged and supported famous veteran Tibetan medicine doctors to write scholarly books. A chronology of valuable medical expertise was compiled by a group of aged specialists. - 米克刚刚买了2,000只第二次世界大战时的防毒面具,他一定发疯了,他要这一批东西干什么?
Mick has just bought a job lot of 2,000 World War Ⅱgas masks; he must have gone off his chump, what's he going to do with them all? - 从那一刻起,辩论就已告失败。丘吉尔坐直身子,扬扬得意地看着批评他的人,审慎地眨着眼睛,那副样子就像猫意想不到地被赏给一大碗奶油似的。
From that moment the debate was lost. Churchill sat up, gloating at his critics with a discreet twinkle, like a cat presented with an unexpectedly large bowl of cream. - 这个规划中央打算先不批发,由科学院发下去试行。
The central authorities intend to withhold their approval and not distribute this plan for the time being, but the Academy of Sciences can circulate it to lower levels for trial implementation. - 拉伍格罗夫称富有魅力的形象有助于吸引顾客并提高机票的销售额。他还引用了20世纪70年代早期西南航空公司成功的范例。当时这家公司的空姐身着短裤,脚穿白色的长筒皮靴,结果吸引了大批乘客。
Lovegrove says that a glamourous look can help attract customers and increase airline ticket sales, citing the dramatic jump in customer base for Southwest Airlines in the early 1970s, when it dressed its flight attendants in high white leather boots and hot pants. - 报界批评说该国政府文职人员的权力太大了。
The press says that the civil service of the country have too much power. - 当前,有一大批干部要转业到地方。
A great many cadres are about to be transferred to civilian work. - 如果一个国家人口的增长超过了食料生产的增长趋势,如果资本的积累最后达到了这样程度,以致不能再找到投资出路,如果机器生产造成了大批工人失业,使商品有了巨额过剩——如果发生了这样的情况,这只是说明,造化注定,不允许任何一个国家单独享有工业、文化、财富和权力,或者是说,地球上大部分宜于耕种的地方只应当成为野兽的窟穴,人类的绝大部分应当永久陷于野蛮、无知和贫因状态。
If in a nation the population increases more than the production of the means of subsistence, if capital accumulates at length to such an extent as no longer to find investment, if machinery throws a number of operatives out of work and manufactured goods accumulate to a large excess, this merely proves, that nature will not allow industry, civilisation, wealth,and power to fall exclusively to the lot of a single nation, or that a large portion of the globe suitable for cultivation should be merely inhabited by wild animals, and that the largest portion of the human race should remain sunk in savagery, ignorance, and poverty. - 对某(批)货索赔
Claim on the goods
|
|
|