中英惯用例句:
  • 哈夫洛克美国北卡罗来纳东南一城市,位于费依特维尔东部。是加工棉花和烟草的中心。人口20,268
    A city of southeast North Carolina east of Fayettesville. It processes cotton and tobacco. Population,20, 268.
  • 一种常绿缓慢生长的多年生植物,具有心形的,辛辣气味的叶,其颜色呈斑驳的绿色和银灰色;生长于弗吉尼亚以南直到加利福尼亚
    evergreen low-growing perennial having mottled green and silvery-gray heart-shaped pungent leaves; Virginia to South Carolina.
  • 格林斯博罗美国北卡罗来纳中北部一城市,位于温斯顿-塞勒姆以东。始建于1749年,为纺织业中心。人口183,521
    A city of north-central North Carolina east of Winston-Salem. Settled in1749, it is a textile center. Population,183, 521.
  • 康科德城美国北卡罗来纳中南部一城市,位于夏洛特东北部。1799年,该地区发现黄金。人口27,347
    A city of south-central North Carolina northeast of Charlotte. Gold was discovered in the area in1799. Population,27, 347.
  • 默特尔比奇美国南卡罗来纳东部一城市,位于太平洋沿岸、哥伦比亚以东。它是一个受人欢迎的旅游胜地。人口24,848
    A city of eastern South Carolina on the Atlantic Ocean east of Columbia. It is a popular resort. Population,24, 848.
  • 伯灵顿美国北卡罗来纳中北部一城市,位于格林斯伯勒东部,是一个工业化地区的纺织中心。人口39,498
    A city of north-central North Carolina east of Greensboro. It is a textile center in an industrialized area. Population,39, 498.
  • 斯泰茨维尔美国北卡罗来纳中西部一城市,位于夏洛特以北。它建于1789年,是一个贸易和加工业中心。人口17,567
    A city of west-central North Carolina north of Charlotte. Founded in1789, it is a trade and processing center. Population,17, 567.
  • 许多牛还卖到北卡罗来纳以外的地区。这些牲口被赶到弗吉尼亚出售待宰。
    Many cattle are also sold outside of North Carolina. They are driven to Virginia and sold on the hoof.
  • 火警给夏洛蒂市东南约70英里,6900居民的北卡罗来纳东南方小镇,带来了一片紧张。
    The fire brought high drama to this small town of 6,900 in southeastern North Carolina, about 70 miles southeast of Charlotte.
  • 格林维尔美国北卡罗来纳东部一城市,位于落基山城东南。始建于1786年,因烟草市场而发达。人口44,972
    A city of eastern North Carolina southeast of Rocky Mount. Founded in1786, the city grew as a tobacco market. Population,44, 972.
  • 佛罗伦萨美国南卡罗莱纳东北部一城市,位于哥伦比亚东北偏东。自内战以来成为一个交通中心。人口29,813
    A city of northeast South Carolina east-northeast of Columbia. It has been a transportation center since the Civil War. Population,29, 813.
  • 美国南北战争后政府由南下政客所操纵的那几年间,南方各黑人的投票产生了令人难以置信的灾祸。
    In the Southern States of the United States, Negro suffrage produced incredible mischief during the few years of carpetbag government which followed the Civil War.
  • 卡森市美国内华达首府,位于该西部并与加利福尼亚边界毗邻,于1858年在一个早期贸易点的旧址上建立,为纪念凯特・卡森而以他的名字命名。人口40,443
    The capital of Nevada, in the western part of the state near the California border. It was laid out in1858 on the site of an earlier trading post and named in honor of Kit Carson. Population, 40,443.
  • 卡森市美国内华达首府,位于该西部并与加利福尼亚边界毗邻,于1858年在一个早期贸易点的旧址上建立,为纪念凯特·卡森而以他的名字命名。人口40,443
    The capital of Nevada, in the western part of the state near the California border. It was laid out in1858 on the site of an earlier trading post and named in honor of Kit Carson. Population,40, 443.
  • 直到1976年乔治亚长吉米·卡特迎战总统杰拉尔德·福特,才恢复了总统辩论。
    Not until 1976 when Georgia Governor Jimmy Carter confronted President Gerald Ford was there another presidential debate.
  • 卡特曾经在密西西比四次被判入狱,其中两次是因为偷窃,一次是因为违誓(假释期间犯新罪或逾期不返回监狱),还有一次是因为假释期间非法私藏武器。
    They found out Carter had been incarcerated in Mississippi four times - twice for stealing, once for violating parole and again for a weapons violation.
  • 1953年,当局派人突击检查一夫多妻盛行的犹他与佐治亚交界处的城镇,把娶多妻者送进监狱,并用车把260个孩子送给其他家庭领养。
    In 1953, government agents raided the polygamous Utah-Arizona border towns, sending the fathers to prison and carting off 260 children to foster homes.
  • 卡尤加族以前居住在美国纽约中西部卡尤加湖沿岸的美洲土著民族,今分布在安大略、纽约西部、威斯康星和俄克拉何马。卡尤加族是易洛魁印第安联盟的五个初始部族之一
    A Native American people formerly inhabiting the shores of Cayuga Lake in west-central New York, with present-day populations in Ontario, western New York, Wisconsin, and Oklahoma. The Cayuga are one of the five original tribes of the Iroquois confederacy.
  • 塞达拉皮兹美国衣阿华中东部西达河上达文堡西北偏西一城市。是重要的商业、工业和交通运输中心。人口108,751
    A city of east-central Iowa on the Cedar River west-northwest of Davenport. It is a major commercial, industrial, and transportation center. Population,108, 751.
  • 杭州以风景出名。
    Hangzhou is famous for its scenery.
  • 去年5月2日诺思正式从海军陆战队退休的次日,在弗吉尼亚林奇堡电视布道尔家福尔维尔所办的自由大学毕业典礼演讲时,开始利用他的名人身份。
    North began to cash in on his celebrity last May 2, the day after his official retirement from the Marine Corps, when he was the graduation speaker at TV evangelist Jerry Falwell's Liberty University in Lynchburg, VA.
  • 韦恩美国新泽西北部市镇,位于帕特森以西。是制造业中心。人口47,025
    A town of northern New Jersey west of Paterson. It is a manufacturing center. Population, 47,025.
  • 美国佛罗里达中部城市。
    a city in central Florida.
  • 美国弗吉尼亚中部一个城市。
    a city in central Virginia.
  • 17.对於由某让与而由国会承受,用以充当合众国政府所在地的地区(不逾十哩见方),握有对其一切事务的全部立法权;对於经议会同意,向政府购得,用以建筑要塞、弹药库、兵工厂、船坞和其它必要建筑物的地方,也握有同样的权力;
    Clause 17:To exercise exclusive Legislation in all Cases whatsoever, over such District (not exceeding ten Miles square) as may, by Cession of particular States, and the Acceptance of Congress, become the Seat of the Government of the United States, and to exercise like Authority over all Places purchased by the Consent of the Legislature of the State in which the Same shall be, for the Erection of Forts, Magazines, Arsenals, dock-Yards, and other needful Buildings;--And
  • 自治区、自治、自治县的人民代表大会常务委员会中应当有实行区域自治的民族的公民担任主任或者副主任。
    The chairmanship and vice- chairmenships of the standing committee of the people's congress of an autonomous region, prefecture or county shall include a citizen or citizens of the nationality or nationalities exercising regional autonomy in the area concerned.
  • 例如:广市越秀区红书房建队从1979年创办以来,先后吸收失足青年和刑满释放人员178人,其中有15人当了商店经理、施工队长、工会主席等领导职务,有118人受到省、市、区、街道表彰,十几年没有一人重新犯罪。
    Take for example, the Hongshu Housing Construction Team in the Yuexiu District of Guangzhou, founded in 1979. It has employed 178 juvenile deliquents and released prisoners since its founding, including 15 who became store managers, leaders of construction teams or chairmen of a trade union and 118 who have been commended by provincial, municipal, district or neighbourhood authorities. For over ten years they have not had a single case of a juvenile deliquent or reformed prisoner going back to crime.
  • 根据法律规定,各民族自治地方的人民代表大会常务委员会由实行区域自治的民族的公民担任主任或副主任,各自治区主席、自治长、自治县县长由实行区域自治的民族的公民担任。自治区、自治、自治县的人民政府的其他组成人员,也都要尽量配备实行区域自治的民族和其他少数民族的人员。
    According to the relevant laws, among the chairman or vice-chairmen of the standing committee of the people's congress of an autonomous area there must be one or more citizens of the ethnic group or groups exercising regional autonomy in the area concerned.The head of an autonomous region, autonomous prefecture or autonomous county shall be a citizen of the ethnic group exercising regional autonomy in the area concerned, and the other members of the people's governments of these regions, prefectures and counties shall include members of the ethnic group exercising regional autonomy as well as members of other ethnic minorities as far as possible.
  • 根据有关法律规定,各民族自治地方的人民代表大会常务委员会由实行区域自治的民族的一个或更多公民担任主任或副主任,各自治区主席、自治长、自治县县长由实行区域自治的民族的公民担任。自治区、自治、自治县的人民政府的其他组成人员,也都要尽量配备实行区域自治的民族和其他少数民族的人员。
    According to the relevant laws, among the chairman or vice-chairmen of the standing committee of the people's congress of an autonomous area there must be one or more citizens of the ethnic group or groups exercising regional autonomy in the area concerned. The head of an autonomous region, autonomous prefecture or autonomous county shall be a citizen of the ethnic group exercising regional autonomy in the area concerned, and the other members of the people's governments of these regions, prefectures and counties shall include members of the ethnic group exercising regional autonomy as well as members of other ethnic minorities as far as possible.
  • 教师对我所说的水稻生长在俄勒冈提出质疑。
    The teacher challenged my statement that rice grows in Oregon.
  • 长和他的保险精算师们认为该公司已经超收百分之六,应以同样的百分比降回原价,而不应加价。
    The Governor and his insurance actuaries maintain that the company already was charging 6 percent more than it should and that it should actually roll back its rates by that amount rather than get an increase.
  • 贝克利美国西弗吉尼亚南部一城市,位于查尔斯顿东南。是一个位于煤矿地区的贸易中心。人口18,296
    A city of southern West Virginia southeast of Charleston. It is a trade center in a coal-mining region. Population,18, 296.