另中英惯用例句:
| - 另外一点是,瑞士人民素质的优秀表现,也是文明社会该有的基本条件。
The fine attributes of the Swiss are the prerequisites for any civilised society. - 一方面,我很想进一步地深入探索奥克兰,但另一方面,我又迫不及待地想参观惠灵顿。
I want to explore Auckland more while I can't wait to see Wellington. - 圆顶或弓形建筑下面的空间,在这里面,某一点产生的声音可以在较远的另一点听见。
a space beneath a dome or arch in which sounds produced at certain points are clearly audible at certain distant points. - 该操作可能是播放一个音频文件,询问另一个问题,或是请求另一个voicexml页。
The action might be to play an audio file, ask another question, or request another VoiceXML page. - 一种组合电路,有三个输入端和两个输出端;三个输入端是:被加数d、加数e以及从另一个数位传来的进位数f;两个输出端是:无进位和数t及新的进位数r。电路的输出和输入的关系如下表所示:
A combinational circuit that has three inputs that are an augend, D, an addend, E, and carry digit transferred from another digit place, F, and two outputs that are a sum without carry, T, and a new carry digit, R, and in which the outputs are related to the inputs according to the following table. - 另一方面,搜索引擎完全实现了编撰过程的自动化,彻底消除了人工干预。
On the flip side, search engines completely automate the compilation process, removing the human component entirely. - 又如,打100、1605、1711等电话号码,电话另一端会自动告诉你服务项目的内容,并指示你按1、2、3等等。
And when you call general enquiry lines such as 100, 1605 and 1711, you will be greeted by automated answering machines which give you step-by-step instructions on the numbers to enter on your telephone set, to obtain the information you need. - 没有列明另外选择的选择。
an option that is selected automatically unless an alternative is specified. - 例如,利用qos,应用程序就能与网络协调,保证在延时不大于“y”毫秒的情况下从一端向另一端交付平均速率为“x”千比特/秒的特定数据流。
With QoS, for example, an application can negotiate with the network for a particular stream averaging "x" kilobits per second to be delivered end to end with no more than "y" milliseconds of delay. - (三)在估计目前时局的时候,应懂得,一方面,投降危险是大大地加重了;另一方面,则仍未丧失克服这种危险的可能性。
3. In appraising the present situation, we should clearly understand that while the danger of capitulation has greatly increased, it is still possible to avert it. - 而另外一些人的观点我则不会接受。
Some I avoid wherever they go. - 非常抱歉,你最好另外搭一辆出租车。
I'm awfully sorry. You'd better take another taxi. - 早晨他们醒来时,车已驶进另一家霍华德·约翰逊连锁饭店,而且这一次文戈也进去了。
In the morning, they awoke outside another Howard Johnson's and this time Vingo went in. - 他宣称无私利,但我知道他另有企图
He claimed to be disinterested, but I knew he had an ax to grind. - 有长手柄、斧头一边有切边另一边有凿头的斧子。
an ax that has a long handle and a head with one cutting edge and a point on the other side. - 基于欧几里得公理的几何学:例如从一点只可以劃一直线平行与另一直线。
geometry based on Euclid's axioms: e.g., only one line can be drawn through a point parallel to another line. - 至少一个轮轴围绕另外固定轴旋转的传动装置系统。
a system of epicyclic gears in which at least one wheel axis itself revolves about another fixed axis. - 但是,1875年的《卡门》却被看作一种失败。一位批评界人士认为乐队的演奏“乱七八糟”;而另一位则评价说,乐曲缺少“创新和个性”。
And yet, in l875, Carmen was judged a flop, in one of music history's darkest nights for the critical profession: the man damned a "perpetually babbling" orchestra, and his colleague could barely contain his contempt for the work, referring distastefully to "the uterine agonies of Mlle Carmen" and, incredibly, attacking the music for a lack of novelty and distinction". - 他们三人彼此相处愉快;一个已婚,一个仍是光棍,而另一个则已有了女友。
They three get along well with one another; one is married, another is still a bachelor, and the other has a girl friend. - 在另一方面,一个人如果和自然界伟大的东西发生联系,他的心会真正变得伟大起来。我们可以把一片风景看做一幅活动的图画,而对于不象活动的图画那么伟大的东西不能感到满足;我们可以把地平线上的热带的云看做一个舞台的背景,而对于不象舞台的背景那么伟大的东西不能感到满足;我们可以把山林看做私人花园,而对于不成为私人花园的东西不能感到满足;我们可以把怒吼的波涛当做音乐会,而对于不成为音乐会的东西不能感到满足;我们可以把山上的微风看做冷气设备,而对于不成为冷气设备的东西不能感到满足。
On the other hand, by association with nature's enormities, a man's heart may truly grow big also- There is a way of looking upon a landscape as a moving picture and being satisfied with nothing less big as a moving picture, a way of looking upon tropic clouds over the horizon as the backdrop of a stage and being satisfied with nothing less big as a backdrop, a way of looking upon the mountain forests as a private garden and being satisfied with nothing less as a private garden, a way of listening to the roaring waves as a concert and being satisfied with nothing less as a concert, and a way of looking upon the mountain breeze as an air-cooling system and being satisfied with nothing less as an air-cooling system. - 他追求那女孩的计划产生了反效果,现在她名花另有主。
His scheme to win the girl backfire and she go to another guy. - 另一些大学已经表示对采取约翰逊的计划感兴趣,但是不想公开他们的名字以免受到激烈反对。
Other universities have expressed interest in adopting the Johnson plan, but want their names kept secret to avoid a backlash. - 在后台,彼得·奥图尔用了另一种表达方式。
Backstage,Peter O' Tool put it another way. - 另一方面,“后街男孩”相对比较自重,他们既没有劣迹上警方记录,也未有丑闻见诸新闻报端--至少到目前为止。
On the other hand, the Backstreet Boys have been relatively sedate in terms of charting on police blotters and newspaper scandal sheets--at least thus far. - 王平:另外,值得一提的是,espn播出的体育节目几乎全部是由自己的撰稿人创作的,公司拥有一支由年轻的制片助理所组成的后备队伍。
Wang Ping: In addition,it is worthwhile to mention that most of the programs of ESPN are produced by its own copywriters. The company has a backup team formed by a group of young assistant producers. - 王平:另外,值得一提的是,贴pn播出的体育节目几乎全部是由自己的撰稿人创作的,公司拥有一支由年轻的制片助理所组成的后备队伍。
Wang Ping: In addition, it is worthwhile to mention that most of the programs of ESPN are produced by its own copywriters. The com-pany has a backup team formed by a group of young assistant produc-ers. - 许多到外国旅游的新加坡人,喜欢批评这些地方是如何落后。另一方面,也有一些国人代表新加坡,在第三世界国家充当义工,为当地的人民出一份力。
For every one Singaporean tourist who decries other countries’ backwardness, there’s one Singaporean volunteer in the third world bearing our flag, carrying out constructive work. - 我们才知道原来这首诗里,还隐藏了另外更加深奥的双重暗喻,不但指责大陆当局摧残了中国文化的丰富传统,使之消灭无踪,还指责因“工业大跃进”、“家家土法冶钢”所消耗,浪费了无数森林,以致广泛地破坏了宝贵的园林生态之结果。
We then realized that there was yet another set of double meaning. Firstly, the rich literary heritage of China was being destroyed and would become no more worth than the paper they are printed on. Secondly, the attempt to industrialize through the proliferation of backyard foundries to produce iron caused forests to be cut down as fuel for the furnaces and this led to widespread deforestation. - 转导作用通过噬菌或质料把基因材料或特征从一种病菌细胞转到另一种病菌细胞
Transfer of genetic material or characteristics from one bacterial cell to another by a bacteriophage or plasmid. - 转导把(基因材料或特征)从一种细菌胞转到另一种细菌上。用于噬菌体或质料
To transfer(genetic material or characteristics) from one bacterial cell to another. Used of a bacteriophage or plasmid. - 遗传媒介把遗传物质从一个地方转到另一地方的噬菌体、质体或其它介体
A bacteriophage, a plasmid, or another agent that transfers genetic material from one location to another. - 保释人为另一个人提供保释金或抵押品的人
One who provides bail or security for another.
|
|
|