出中英惯用例句:
| - 但是最重要的是,这些影片的成功说明非裔美国演员有能力在银屏上塑造好坏参半的复杂人物形象,而不仅仅像几十年前那样只能出演性格偏执单一的小人物:无足轻重的恶棍、滑稽可笑的无名小卒或者好莱坞黄金时代影片中行为高尚但是饱受悲惨命运折磨的黑人和黑人保姆。
But mostly, they showed that African-Americans could be portrayed onscreen as complex human beings - part good, part bad - rather than the bigot-fodder of decades ago: the cardboard villains, comical personas or long-suffering saints and mammies of Hollywood's Golden Age. - 那辆自行车是哪里出产的?
Where is that bike made? - 他主动提出要把自行车借给我。
He offered to lend me his bike. - 我的自行车出了毛玻
There is something wrong with my bike. - 女人把她们身上其他部位的大部分毛发都脱掉了,包括有着迷人婉称的“比基尼线”周边漏出的那点毛发。
Women remove most of their other hair, including the bits that stick out around what is charmingly euphemised as 'the bikini line'. - 四、美国对中国出口管制是双边贸易平衡的主要障碍
IV.US Export Control Against China -- a Major Obstacle for Bilateral Trade Balance - 四、美国对中国出口管制是双边贸易平衡的主要障碍
IV. US Export Control Against China -- a Major Obstacle for Bilateral Trade Balance - 这是制约美国对中国出口,影响双边贸易平衡的主要障碍。
These policies have hindered US exports to China and therefore have become a major obstacle for bilateral trade balance. - 缩胆囊素主要由小肠对脂肪存在作出反应而产生的一种激素,会导致胆囊收缩、胆汁释放以及胰消化酶的分泌
A hormone produced principally by the small intestine in response to the presence of fats, causing contraction of the gallbladder, release of bile, and secretion of pancreatic digestive enzymes. - 安德鲁斯因此在医院又多住4天,直到其肝脏的神经开始完全正常工作。而程的胆管因出现泄漏而不得不再次缝合。
Andrews spent an extra four days in the hospital until the nerves in his liver began functioning fully, while Cheng's bile duct had to be restitched after it developed a slight leak. - 海道测量部将继续大规模重新测量港口各水域,并出版双语海图和航海刊物,供公开发售。
Major re-surveys of the port areas continue and bilingual nautical charts and publications are published for sale to the public. - 出口押汇
Bill purchased(B P); outward documentary bill - r&b天后mariahcarey被评为"billboard"的artistofthedecade。这个奖项是专门为了奖励carey在90年代在流行乐坛所做出的杰出贡献。
R&B diva Mariah Carey was selected as the "Billboard" Artist Of The Decade, an award that recognized the singer for her continued dominance[3] of the pop charts in the '90s. - 到目前为止,年轻的布里特尼事业最重要的一天当数1999年1月12日,她的《……宝贝再来一次》在各唱片商店畅销,最终的统计上来后,她发现她的首张专辑在公告牌排行榜上名列榜首,她的'nsync伙伴们名列第二。这对17岁的歌手来说,可谓大出风头。
The biggest day of young Britney's career thus far is likely Jan.l2, l999--the day… Baby, One More Time finally hit store shelves. After the final tallies were in, she discovered that her debut had landed at the No.1 spot on the Billboard charts, with her buddies 'N Sync coming in at No 2. Not a bad showing for a 17-year-old. - 明年生物化学组要分出去,单独成为一个系。
Next year, the biochemistry section will hive off to form an independent department. - 美国政府的纳米技术倡议广泛超出了研制化妆品防晒油的范围,它设想纳米结构材料有助于减少航天飞机的体积,重量和动力需求,创造一种绿色的制作程序,使这一代人最大限度兔受生产中对人不利的副产品的影响,并能为在分子工程层面上生产起生物递降分解作用的农药打下基础。
The government's nanotech initiative goes beyond sunscreen. It envisages that nanostructured materials may help reduce the size, weight and power requirements of spacecraft, create green manufacturing processes that minimize the generation of unwanted by-processes that minimize the generation of unwanted by-products, and form the basis of motecularty engineered biodegradable pesticides. - 将来农业问题的出路,最终要由生物工程来解决,要靠尖端技术。
The future of agriculture will eventually lie in bioengineering and other highly advanced technologies. - 在生物工程等高技术领域,两系法杂交稻新组合等一批重大技术已显示出良好的发展前景。
and in the hi-tech sphere, including bioengineering, a number of important technologies, such as the new combination of two-line hybrid rice, have shown favorable development prospects. - 西雅图市华盛顿大学的生物工程学教授亨利·拉伊博士警告说:"脑肿瘤发展缓慢,十几年内可能查不出来。
"Brain tumors grow slowly and may not be detected for more than a decade," warns Henry Lai, Ph.D., professor of bioengineering at the University of Washington, in Seattle. - 确实,我们只要侧览一下伟人们的传记,就会发现,那些最杰出的发明家、艺术家、思想家以及各行各业的成功者,在很大程度上都把成功归于他们不知疲倦的辛勤劳动和努力工作。
We have, indeed, but to glance at the biographies of great men to find that the most distinguished inventors, artists, thinkers, and workers of all kinds, owe their success, in a great measure, to their inde-fatigable industry and application. - 《四部医典》(藏汉文版)、《蓝琉璃》、《四部医典系列挂图全集》、《藏医诊断学》、《藏医新剂学》、《藏医名医列传》等32部专著已付梓出版。
Thirty-two monographs have been published, including the Four Medical Classics (Tibetan-Chinese bilingual edition), Blue Glaze, A Complete Collection of Wall Charts of the Four Medical Classics, Diagnostics of Tibetan Medicine, Newly Compiled Tibetan Medicaments and Biographies of Famous Tibetan Doctors. - 媒体没有对佛罗里达州大选的欺诈和腐败行为进行调查;找出匿名揭发此事的内情提供者;弄清楚最高法院五位背信法官的历史背景——这些人对美国民主造成了致命伤害;相反,它沉默不语,就好像什么事也没有发生。
Instead of diving into the fraud and corruption of the Florida election,ferreting out the Deep Throats,and combing through the biographies of the five treasonous Supreme Court justices who put the bullet through the heart of democracy in America,they shut up and behaved as if nothing was happening. - 已经印出《甘珠尔》大藏经达1490多部,还印出大量藏传佛教的仪轨、传记、论著等经典的单行本,供给寺庙,满足僧尼和信教群众的学修需求。
More than 1,490 copies of the Tanjur of the Tripitaka, and a large number of pamphlets on Tibetan Buddhist practices, biographies of famous monks and treatises on Tibetan Buddhism have been printed to meet the needs of the various monsteries and the Buddhist monks, nuns and lay believers. - 当你阅读传记的时候,可别忘记真相是不适宜于出版(公开)的。
When you read a biography remember that the truth is never fit for publication. - 1997年出版的《玛格丽特公主传》一书的作者西奥·阿伦森说:"她拥有人们渴望的一切:美貌、活泼、地位和聪明才智,但她几乎什么都没得到。
" She had everything one could wish for: beauty, vivacity, status and intelligence," says Theo Aronson, author of 1997's Princess Margaret: A Biography, " and she had been left with almost nothing. - 没有人会看不出老布什留在儿子脸上的特征。
Bush sprang biologically.Few could miss the features of George Sr. - 这位生物学家提出一种有关生命的新理论。
The biologist advanced a new theory of life. - 沃森,詹姆斯·杜威生于1928美国生物学家,与法朗西斯·克里克共同提出了脱氧核糖核酸分子结构的双螺旋模型。由于其在基因研究上的进展于1962年与人分享诺贝尔奖
American biologist who with Francis Crick proposed a spiral model, the double helix, for the molecular structure of DNA. He shared a1962 Nobel Prize for advances in the study of genetics. - 克里克,弗朗西斯·亨利·康普顿生于1916英国生物学家,他与詹姆士·d。沃森一起为脱氧核糖核酸的分子结构提出了双螺旋这种螺旋模型。他因在遗传学研究方面的进展而获得1962年诺贝尔奖
British biologist who with James D. Watson proposed a spiral model, the double helix, for the molecular structure of DNA. He shared a1962 Nobel Prize for advances in the study of genetics. - 生物学家说,“只需几年,人们必然会提出一个相关的问题:一个克隆儿童即使看上去健康和正常,是否寿命短?”
“only years from now, it would be a relevant question to ask if a cloned child would have a shorter life span even though it appears to be healthy and normal,” said a biologist. - (生物学)不显示出领土的性质或状态。
(biology) not displaying territoriality. - (生物学)显示出24小时的周期。
(biology) exhibiting 24-hour periodicity.
|
|
|