中英慣用例句:
  • 這個共和國將采取某種必要的方法,沒收地主的土地,配給無地和少地的農民,實行中山先生“耕者有其田”的口號,掃除農村中的封建關係,把土地變為農民的私産。
    The republic will take certain necessary steps to confiscate the land of the landlords and distribute it to those peasants having little or no land, carry out Dr. Sun Yat-sen's slogan of "land to the tiller", abolish feudal relations in the rural areas, and turn the land over to the private ownership of the peasants.
  • 無論是全民所有的財産、勞動群衆集體所有的財産,還是個人的合法財産,都受法律保護,禁止任何組織或者個人侵占、哄搶、私、破壞或者非法查封、扣押、凍結、沒收。
    Public property owned by the state, collective property owned by the working people, and the legitimate property owned by individuals are all protected by law. Any organization or individual is thus forbidden to occupy, seize, share out or destroy such properties. It is also forbidden to seal up, withhold, freeze or confiscate such properties by illegal means.
  • 在無産階級領導下的新民主主義共和國的國營經濟是社會主義的性質,是整個國民經濟的領導力量,但這個共和國並不沒收其他資本主義的私有財産,並不禁止“不能操縱國民生計”的資本主義生産的發展,這是因為中國經濟還十落後的緣故。
    In the new-democratic republic under the leadership of the proletariat, the state enterprises will be of a socialist character and will constitute the leading force in the whole national economy, but the republic will neither confiscate capitalist private property in general nor forbid the development of such capitalist production as does not "dominate the livelihood of the people", for China's economy is still very backward.
  • 對剽竊、抄襲他人作品的;未經著作權人許可,以營利為目的;未經錄音、錄像製作者許可,復製發行其製作的錄音錄像等侵權行為,根據情況,應承擔民事責任,並可以由著作權行政管理部門給予沒收非法所得、罰款等行政處,對於侵犯著作權以及與著作權有關的權益的行為,當事人也可以直接嚮人民法院起訴。
    Those who plagiarize other people's works, or reproduce and distribute another person's works for their personal benefit without the copyright holder's permission, those who publish a book without the permission of the owner of the publishing right, and those who duplicate and distribute video and audio tapes without getting the permission of the tape manufacturers bear civil responsibility for their actions. The copyright administrative authorities may confiscate their illegal income or impose a fine on them. In the case of a copyright infringement or of violation of other related interests, the party whose rights have been infringed may also directly bring suit in a people's court.
  • 邊界對於土地是采取全部沒收、徹底配的政策;
    The land policy which has been adopted in the border areas is complete confiscation and thorough distribution;
  • 所以我們要善於利用原有的私人工商業,逐漸組織自己的經濟,在群衆運動中就要註意這個問題,包括地主富農的工商業在內,一律不準沒收,不準停業,如群衆了的,要趕快組織恢復生産。同時,要和商人講統一戰綫,爭取他們支持我們發行的票子。
    Therefore, we should take advantage of existing private industrial and commercial enterprises and organize our economy step by step. This merits our attention regarding the mass movement; we cannot allow the confiscation or closing down of industrial and commercial enterprises, including those owned by landlords and rich peasants. If the masses have divided up these enterprises, we must help them resume operation as quickly as possible. At the same time, we should form a united front with the businessmen, urging them to accept the paper money we issue.
  • 這兩個定義可以合成一個呢, 還是必須開?
    Can these two definitions be conflated, or must they be kept separate?
  • 不因看法衝突而開。
    not parted by conflict of opinion.
  • 使矛盾的或明暗差別強烈的情況兩極化。
    become polarized in a conflict or contrasting situation.
  • 可能裂社會的互相對立的利益
    Conflicting interests that tend to fractionalize a society.
  • 當局接獲市民各種不同的意見,在某些問題上,意見頗為歧。
    The comments received were diverse and on some issues conflicting.
  • 在愛恨之間離;由於信仰衝突而裂;由於宗教紛爭而離。
    torn between love and hate; torn by conflicting loyalties; torn by religious dissensions.
  • 兩極化在兩個相互衝突或相對的位置的聚集,如集團、力量或利益的
    A concentration, as of groups, forces, or interests, about two conflicting or contrasting positions.
  • 我的析主要是要試圖解釋和析考剋斯報告寫了什麽,如果他們的報告能恰當地權衡這些衝突的話。
    My analysis will be mostly an attempt to explicate what the Cox Report would have said if they had been able to properly weigh the conflicting arguments.
  • 此外,各部均須與整體調和一致。
    The parts must be conformable to the whole.
  • 問:貸款五級類的意義何在?
    Q: What's the significance for classifying loans into five categories?
  • 問:今年固定資産投資增長率能否達到百之十以上?
    Q: Will the growth rate of investment in fixed assets top 10 percent this year?
  • 高分子鏈的構象統計
    conformational statistics of macromolecular chains
  • 我總不清他和他的孿生兄弟。
    I always confounded him with his twin brother.
  • 混淆兩件事物的意思是說沒能把它們區開來。
    To confound two things means not to be able to tell them apart.
  • 我們很快就會面臨一個十重要的問題。
    We will soon confront a fundamental question.
  • 我實在不願再一次面對我的前妻進行離婚時的財産割,因此我將這不幸的時刻推遲至下周。
    I don't really want another confrontation with my ex-wife about the divorce settlement, and so I’ve put off the evil hour until next week.
  • 這使中國在經濟還不甚發達的情況下讓11億人民的生活得到了保障,並避免了因兩極化而使社會陷入對抗。
    This very fact has made it possible for China, an economically underdeveloped country, to guarantee the livelihood of its 1.1 billion people and avoid social confrontation resulting from polarization.
  • 現在國際上對人權問題仍存在歧,各方面要求對話,反對對抗的呼聲日益高漲。
    Today, differences in the field of human rights still exist in the international community, but the voices calling for dia1ogue and opposing confrontation are increasingly rising above the crowd.
  • 特別值得警惕的是,臺灣裂勢力一貫圖謀破壞中美關係,挑起中美衝突和對抗,以便實現他們的裂圖謀。
    " Special vigilance should be maintained to the fact that the Taiwan separatists are continually scheming to disrupt Sino-US relations and provoke conflicts and confrontation between the two nations to achieve their aim of dividing China.
  • 特別值得警惕的是,臺灣裂勢力一貫圖謀破壞中美關係,挑起中美衝突和對抗,以便實現他們的裂圖謀。
    Special vigilance should be maintained to the fact that the Taiwan separatists are continually scheming to disrupt the Sino-U.S. relations and provoke conflicts and confrontation between the two nations to achieve their aim of dividing China.
  • 猜測薩達姆心裏如何想法是毫無意義的。不論他是做給伊斯蘭激進子看,還是趁最後一個機會找布什麻煩,他與美國和全世界對抗,不久就成為剋林頓先生的問題。
    It's pointless to try to read Saddam Hussein's mind. Whether he is playing to Islamic radicals or simply taking a final poke at George Bush, his confrontation with America and the world will soon be one more problem for Mr.Clinton.
  • 再來就是中國人類學課程中常見的“小傳統”,不以儒傢思想或士紳社會來析中國,而用道教、佛教和原始宗教的習俗、女書、民間故事和信仰、媽祖等等。
    Then, there is the theme of the "little traditions", most often available in anthropology courses on China. Here, instead of approaching China as Confucian China, or the Gentry State of China, we encounter Taoist, Buddhist, Shamanistic ways and mores, Women Script (Nu Shu), folk stories and beliefs, the Ma Zu religion and a host of lively imaginations.
  • (正義不伸)最後,在道傢和儒傢兩方面,這種哲學的結論和最高的理想是對自然的完全理解,及與自然的和諧;如果我們需要一個名詞以便類的話,我們可以稱這種哲學做“合理的自然主義”(reason-able naturalism)。
    Eventually, both in Taoism and in Confucianism, the conclusion and highest goal of this philosophy is complete understanding of and harmony with nature, resulting in what I may call "reasonable naturalism, " if we must have a term for classification.
  • 雖然我們也努力提倡儒傢思想,放眼新加坡社會,儒傢的理念貫徹了幾
    Despite the government's efforts to promote the teachings of Confucius, one can see little of the sage's ideal put into practice in our society.
  • 孔子認為,教育可以為言傳和身教,君主特別要身體力行作其臣民的表率。
    In confucius' opinion, teaching could be done either by advice or by example. In particular, a king must set a good example to his people.
  • 不清甲先生和乙先生
    to confuse Mr. A with Mr. B