Chinese English Sentence:
  • 劳驾,请问我能不能提取存款尝付我在中国买西的费用?
    Excuse me , but can I draw on my account for payment of things I buy in China ?
  • 贵国的T恤在我国部市场很畅销。
    Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country.
  • 如果你像我这样做营销工作,你就会发现名片是必不可少的西。
    If you worked in sales and marketing like me, you would find that names cards are indispensable.
  • 哇,我的名牌已经放在桌上了。每件西都很整齐。
    Gee, my nameplate's already on the desk. Everything is so neat.
  • 其中的一个箱子散架了,里面的西严重损坏。
    One of the cases was badly smashed and the contents were seriously damaged.
  • 箱里的西都毁了吗?
    Was all the material in that case destroyed?
  • 西不是我们损坏的。
    The material was not damaged by us.
  • 产品远销英国、美国、日本、意大利和南亚,深受消费者欢迎和好评
    Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers.
  • 这回我的橡皮又到哪里去了?不要不说一声就拿别人桌子上的西,好吗?
    Now where did my eraser go this time?Don't take things off other people's desks without asking them, O.K.?
  • 你会在一年的时间学习到超过大学四年的西。
    You'll learn more in a year than 4 years of college
  • 我没申报的东西。
    I haven't nothing to declare.
  • 这些西都是私人用品。
    it's all personal effects.
  • 一家猎头公司VitalityGroupExecutiveSearch的总裁肖恩·戴斯格罗斯勒建议应聘者参加面试时手上一定要拿点西--随便什么都行,这样能让你保持专注。(他建议拿一支笔、一本笔记本或一份自己的简历)“两手空空走进面试地点会让人有些手足无措,”他说道。
    Shawn Desgrosellier, president of Vitality Group Executive Search, coaches job candidates to go into an interview with something anything in their hands. The step maintains focus. (He suggested a pen, a notepad or your résumé.) "It's just awkward going into an interview with nothing, " he says.
  • 多吃西。健康的食品如格兰诺拉燕麦卷或水果可以帮助你提高血液里血糖含量,为你提供健康的能量。(吃得过度会得到相反效果并让你精力下降),关键是适度。
    Snack more! Having a healthy snack on hand, like a granola bar or fruit can help your blood sugar levels and may provide a healthy boost of energy. (Overeating will do the opposite and drag you down!) Moderation is key!
  • 计划一次度假或在家休息。不管你是离家一天或者是一个星期,追求有趣的西会让你兴奋并积累能量。还有,如果你正在看这篇文章,你很可能在你一天复一天的工作中得到休息。
    Plan a vacation or a staycation. Whether you leave town for a day or a week, having something fun to look forward to will excite you and stimulate energy. Plus, if you're reading this, you could probably use a break from your day-to-day routine.
  • 你可能想要轻松的带一个包或箱子回家,所有如果你有很多西的话,每次带一点回家,并将没用的物品扔掉。
    You'll want to get to the point where you can easily bring home what's left in a box or bag, so if you have a lot of personal items bring them home a little at a time, or throw out what you don't need to keep.
  • 为了防止货物损坏,货物将用细刨花之类的西来填充包装箱。
    In order to prevent damages, the item will be packed in wood wool.
  • 这是与样品不符的西。
    Here is what differs from your sample.
  • 我认为恐怕是包装之前你们没把西烘干。
    I am afraid you didn't dry the goods before packaging.
  • 我想您也知道,货物装船之前经中国商品检验局检验员抽样检查确认,西是完全符合标准的。
    I think you know that there is a sample survey by a checker from State Administration for the Inspection of Import and Export Commodities before shipping. Our merchandise is surely up to standard.
  • 以经济建设为中心,坚持四项基本原则(1)社会主义道路(2)党的领导(3)人民民主专政(4)马列主义毛泽思想、坚持改革开放
    The central task refers to economic construction and two basic points are the four cardinal principles - adherence to the socialist road, to Communist Party leadership, to the people's democratic dictatorship and to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought - and persisting in reform and opening.
  • 一个更为现实的做法是遵循一些策略来让自己平缓地步入职场,可许多人直到三十岁后才开始去尝试这些策略。学校也许教会了你许多西,但却可能没教你职场这套独一无二的法则。
    A more realistic challenge is to ease yourself slowly into the work world by following a few strategies that many people don't try until they're well into their 30s. School probably taught you a lot of things, but the business world's unique set of rules may not have been part of the story.
  • 大多数老板觉得自己懂得所有的西,尽管你和办公室的其他同事也许会在一件事情上和你的老板有不同的观点。试着这样去说,“你或许已经知道这个”。这就让你的老板感觉到你尊重他的想法,即使你知道的更多一些。
    Most bosses like to feel that they know everything, although you and the rest of the office may differ in opinion on that issue. Try beginning your sentence with, "You probably already know this ". This shows your boss that you respect their intelligence, even though you know better.
  • 一个更为现实的做法是遵循一些策略来让自己缓慢进入职场。可许多人直到三十岁后才开始去尝试这些策略。学校也许教会了你许多西,但是职场这套独一无二的法则可能漏掉了。
    A more realistic challenge is to ease yourself slowly into the work world by following a few strategies that many people don't try until they're well into their 30s. School probably taught you a lot of things, but the business world's unique set of rules may not have been part of the story.
  • 减轻压力最有效的办法之一就是将注意力集中到我们可以有效控制的西上--我们自己的呼吸。在头脑-身体医学院,参加者通过呼气时反复轻声默念一个单词(任何单词,可以是"om"或"HailMary"),来达到一个“放松的反应”。通过许多次研究,Benson发现该练习可以使参加者血压降低,呼吸变缓,从而达到全身的平静。
    One of the most efficient ways to reduce stress is to focus inward on one thing we can effectively control: our own breath. At the Mind/Body Medical Institute, participants elicit a "relaxation response, " repeating a word - anything from "om" to "Hail Mary"--silently as they exhale. In numerous studies, Benson has found that the practice leads to lower blood pressure, slower breathing and an overall calm.
  • 研究者们说,尽管做起来很难,但是在多事之秋,人们需要从生活的最简单的快乐中获取安慰。在Rochester大学医学院进行的一次小范围调查中,O.J.Sahler博士发现在骨髓移植病人中,那些听音乐的反应感到的疼痛和恶心程度比较轻,而且他们移植的骨髓也更早就开始工作。另外,笑可能确实是良药。LomaLinda大学公共卫生学院的LeeBerk博士发现一组看了一小时喜剧录像的学生其肾上腺素和皮质醇水平都出现了显著下降。“如果你非常害怕,”Berk说,“那就看小丑表演吧。”这才是值得我们好好考虑的西。
    It may be difficult, but in troubled times, researchers say, people need to take comfort from life' s simplest pleasures.In a small study at the University of Rochester School of Medicine, Dr. O. J. Sahler found that bone-marrow transplant patients who listened to music reported less pain and nausea, and their transplants took less time to become functional. And, yes, laughter may be good medicine, too. Dr. Lee Berk, of the Loma Linda University School of Public Health, discovered that a group of students who watched a comic video for an hour had marked reductions in epinephrine and cortisol levels. "If fear is too great, " says Berk, "send in the clowns." Now that's something we can all meditate on.
  • 我有一个意想不到的西给你看。
    I have a surprise for you.
  • 那么我只拿我所需要的西。
    So I just take what I want.
  • 日本在中国的东部。
    Japan is to the east of China.
  • 我们学校在北京的部。
    Our school is in the east of Beijing.
  • 她厨房的橱柜中放满了她不需要的西。
    The cupboards in her kitchen were full of things she did not need.
  • 闪光的西并非都是金子
    All that glitters is not gold.