然中英慣用例句:
| - 必須着重指出,我們雖然不允許拋棄合法與公開的一面,甚至有一點公開合法的可能都要盡量利用,但是我們的目的,卻是發展非法與秘密的一面,這纔合乎我們積蓄革命力量、削弱敵人力量的要求,忽視了這一點,就會陷入合法主義的錯誤。
It must be emphasized that while we allow no abandoning of the legal struggle and overt work and advocate the best use of any slight opportunities available for carrying out the legal struggle and overt work, our aim is to further the illegal struggle and undertake covert work, in order to build up our revolutionary strength and weaken the enemy. Failure to recognize this point will lead to the error of legalism. - 與傳說的相反,這個成績斐然的男孩的確曾幾度陷於窘境。
Contrary to legend, the golden boy did have some lean times. - 突然,她發現了一張三條腿的小桌,桌子是玻璃做的。
Suddenly she came upon a little three-legged table, all made of solid glass; - 當然這得排除他正在設計製造當中的款式。
Just when velvet leggings seem to be in again, along come khakis. - 哈爾的書法工整清晰,與他的相比,我的書法黯然失色。
Hal's writing is so neat and legible that it puts mine to shame. - 然而,如果將著作權保護期延長的立法行為僅描述為“立法收買”,會過早地阻礙對這一奇怪現象的調查。
Characterizing the duration extension legislative activity as merely "legislative capture," however, prematurely short-circuits the investigation into this surprising phenomenon. - 政治傢理所當然是諷刺的靶子.
Politicians are legitimate targets for satire. - 雖然沒有腿,玻璃蜥蜴仍然是一種蜥蜴,而不是蛇。
Even though it is legless, the glass lizard is not a snake, but a lizard. - 他悠然地開車。
He drove at a leisurely pace. - 同團一名在銀行工作的執行員就曾對筆者說:“大概是因為接近高山,所以瑞士人比較懂得愛惜大自然,也比較有閑情逸緻,享受生活。”
"The Swiss people can better appreciate Nature and enjoy a leisurely life," remarked a fellow visitor from Singapore, "probably because they live close to the Alps." - 薄菏餅放在橘子汁和檸檬汁混合加糖後的沙司中,然後加酒火燒。
crepes flamed in a sweet orange-and-lemon flavored liqueur sauce. - 50便士一罐檸檬水真是漫天要價,然而那是街上攤販們要的價錢。
Fifty pence for a can of lemonade is highway robbery, yet that is what the street vendors charge. - 當然還是要分別是非輕重,要以事實為根據,以法律為準繩,還是要講坦白從寬抗拒從嚴的政策。
Of course, we still need to distinguish between right and wrong and between more serious and less serious crimes, to take facts as the basis for judgement and the law as the criterion, and to be lenient with those who confess and severe with those who refuse to. - 瓦解敵軍和寬待俘虜的辦法雖然目前收效尚未顯著,但在將來必定會有成效的。
Although our measures for disintegrating the enemy troops and for treating prisoners of war leniently have not yielded conspicuous results as yet, they will certainly do so in the future. - 列寧所說的這個真理,現在仍然有效。
This truth enunciated by Lenin remains valid today. - 他們或者公然反對馬列主義的基本原理,或者口頭上擁護馬列主義,但是反對馬列主義普遍真理與中國革命實踐相結合而産生的毛澤東思想。
Either they openly oppose the basic tenets of Marxism-Leninism, or else they uphold Marxism-Leninism in word only while in deed opposing Mao Zedong Thought, which represents the integration of the universal truth of Marxism-Leninism with the practice of the Chinese revolution. - 當然,也可以單獨提毛澤東思想,但是一定不要忘記了馬剋思列寧主義,不要丟掉這個最根本的東西。
Of course, we may mention Mao Zedong Thought alone, but we should never forget the fundamental teaching, Marxism-Leninism. - 一度被西方媒體譽為“民主先生”的李登輝,雖然讓臺灣社會享有更大的言論自由,但在國民黨內卻沒有推動相應的民主改革,而是利用這個列寧式政黨固有的精英體製搞一言堂,以他個人的意志為全黨的意志。
Lee Teng-hui, once lauded by the West as Mr Democracy, failed to carry out a democratic reform within KMT despite his success in bringing greater freedom to Taiwanese society.Taking advantage of the Leninist structure of KMT, Lee Teng-hui ruled by his own will alone, putting himself above the whole party. - 一度被西方媒體譽為“民主先生”的李登輝,雖然讓臺灣社會享有更大的言論自由,但在國民黨內卻沒有推動相應的民主改革,而是利用這個列寧式政黨固有的精英體製搞一言堂,以他個人的意志為全黨的意志。
Lee Teng-hui, once lauded by the West as Mr Democracy, failed to carry out a democratic reform within KMT despite his success in bringing greater freedom to Taiwanese society. Taking advantage of the Leninist structure of KMT, Lee Teng-hui ruled by his own will alone, putting himself above the whole party. - 目前全世界僅存5000衹雪豹,但它們仍然因為一身珍貴的皮毛而遭到捕殺。
Only 5,000 remain but the leopard is still hunted for its highly prized pelt. - 時來必須要趁時,不然時去無聲息。
Take time when time cometh, lest time steal away. - 快把窗戶關好,不然風沙就會颳進來。
Close the window at once, lest wind and sand should blow in. - 從飛機上縱身躍下,改寫電腦程序,從事密活動--這些都是查理的天使們的傢常便飯,因為她們必須顯現同樣的鎮定謹慎、搏擊技巧和致命的女性魅力,才能在她們所承擔的最危險的任務中安然無恙。
Jumping out of planes,rewiring computers,going undercover it's all in a day's work for Charlie's Angels as they must dish out equal doses of cool detective work,combat skill and lethal feminine charm to survive their riskiest assignment ever. - 手術過後幾小時,她仍然昏睡不醒。
Several hours after the surgery, she is still in her lethargy. - 雖然國傢廣播公司急忙發佈這項新聞,萊特曼纔是第一個正式透露秘密的人。……在下午五點半錄製節目時他告訴攝影棚裏的觀衆說他將去哥倫比亞廣播公司。
Though NBC rushed to break the news, Letterman was the first officially to let the cat out of the bag…when he told the studio audience at his 5:30 p.m. taping that he was CBS-bound. - 我要試個新配方:“準備好配料,然後拌一層萵苣(tossonabedoflettuce),一小時後上桌”,我找遍了整個花園纔發現一畦萵苣(thebedoflettuce),於是我把沙拉扔(toss)到萵苣地裏,並在那站了一個小時不讓狗靠近。
I tried a new recipe. It said,“prepare ingredients, and then toss on a bed of lettuce one hour before serving.” I hunted all over the garden. So I tossed my salad into the bed of lettuce and stood over there one hour so the dog would not take it. - 他們先得平地,然後再造梯田。
They had to do the levelling first and then the terracing. - 須脫然無纍,因自由更使人歡樂。
And' scape forth since liberty is lever. - 然後經過訓練,這種動物就可以用一隻腳操作杠桿移動食物。
The animals were then trained to operate a lever with a foot to release food. - 然而,隨着windows2000中的某些延遲,可能要等1~3年的時間,這種原配的操作係統才能利用這些內在的特性。
However, with some of the cutbacks in Windows 2000, it could be one to three years before the native OS can leverage these integrated features. - 你和我都是自然法則的例外;你因沉着重厚而高升,而我則因輕佻浮薄而下沉。
You and I am exception to the laws of nature; you have rise by your gravity, and I have sink by my levity. - 你和我都是自然法則的例外;你因沉着重厚而高升,而我則因輕佻浮薄而下沉。
You and I are exception to the laws of nature; you have risen by your gravity, and I have sunk by my levity.
|
|
|