东中英惯用例句:
| - 我们的同志就是怕引来坏的东西,最担心的是会不会变成资本主义。
Some of our comrades are always worried that if we open up, undesirable things may be brought into China. Above all, they worry that the country might go capitalist. - 史密斯夫人抱怨说:“其他东西都不好,但这些东西更坏。”
Mrs. Smith complains , "The others were bad but these are worse ." - “在伤口上擦盐”用以表达使本来糟糕的东西更糟的一种说法。
"Rubbing salt in a wound" is a way of expressing the idea of making something bad even worse. - 无价值的东西
Something of no worth. - 自愿给值得捐献事业的东西(如钱或服务或建议)。
a voluntary gift (as of money or service or ideas) made to some worthwhile cause. - 在树林中走了一个小时而没有见到什么值得注意的东西,这怎么可能呢?
How was it possible to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? - 包装材料包装材料或包裹东西之物
A wrapping or wrapper. - 好像其中的东西不结实的而用封或包的方式将其隐蔽的。
concealing by enclosing or wrapping as if in something that is not solid. - 我把她手中的东西夺走了。
I wrested it from her hands. - 打字用打字写作或打(东西)
To engage in writing or to write(matter) with a typewriter. - 一个能写并且已经写出了一些东西的人。
a person who is able to write and has written something. - 千万得记住,买东西要杀价,就把出价写上,再叫老板写出他的价钱。
One thing you should remember is you are expected to bargain by writing down your offer, and having the shopowner write down his. - 也有些作家埋怨说他们写不出东西来,因为蚊子太多,稿纸发光,或马路上的声响太嘈杂。
And there are writers who complain that they cannot write because there are too many mosquitos, or the writing paper is too shiny, or the noise from the street is too great. - 他正忙于写东西。
He is busy writing. - 其次,这个目标是错误的:股东付给管理者报酬不是为了公司变得更大,而是要使它增值。
And second, it was wrongheaded: Shareholders pay managers to make their company not bigger but more valuable. - 她整天都在写东西。
She wrote on all day. - 美国怀俄明州中东部一城市,位于北普拉特河沿岸。
a city of east central Wyoming on the North Platte river. - 怀俄明州首府和最大城市;位于怀俄明州的东南角。
the capital and largest city of Wyoming; located in the southeastern corner of the state. - 通过静电复印过程复印出的东西。
a copy made by the xerox process. - 如果可能的话,我将去上海、西安及山东等地。
If possible, I'll visit Shanghai, Xi'an Shandong and so on. - 罗德岛州东南部一旅游城市;以百万富翁夏天的别墅而闻名;一个重要的游艇中心。
a resort city in southeastern Rhode Island; known for the summer homes of millionaires; important yachting center. - 劳德代尔堡美国佛罗里达州东南部的一座城市,位于大西洋沿岸,在迈阿密海岸以北。是一游艇和捕鱼胜地,一直是大学生们喜爱的春假度假胜地。人口149,377
A city of southeast Florida on the Atlantic coast north of Miami Beach. It is a yachting and fishing resort and has long been a favorite vacation spot for college students during spring break. Population,149, 377. - 从渡江到追击最远的地方,即福建的北部、江西的东北部,前进一千五百里。
They had advanced 750 kilometers from where they crossed the Yangtze, to northern Fujian and northeastern Jiangxi. - 鄱阳湖中国东部的湖泊,位于武汉东南处,由运河将其与扬子江(长江)相连
A lake of eastern China southeast of Wuhan. It is connected to the Yangtze River(Chang Jiang) by canal. - 每个人都渴望得到他没有的东西。
Everyone yearns for something he doesn't have. - 现在先喝点东西好吗。
Would you like some drinks while yo are waiting. - 一种类似悠悠球的东西在古代远东被当作武器使用。
A version of the yo-yo was used as a weapon in the ancient Far East. - 在……上放上轭;用轭状物连接;拖拉东西的动物。
put a yoke on; join with a yoke; of draft animals. - 那个或那些东西
That one or those yonder. - 你得到你想要的东西了吗?
Have you get what you want? - 你以为你自己是什么东西?
What do you think you are? - 卡南加扎伊尔中南部一城市,位于金沙萨东南偏东。该市建于1884年,现在为农业地区的贸易中心。人口290,898
A city of south-central Zaire east-southeast of Kinshasa. Founded in1884, it is the trade center of an agricultural region. Population,290, 898.
|
|
|