身zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - kě yǐ xiǎng xiàng dé chū dāng shí zhuāng yán de qíng jǐng, yī lǚ tán xiāng de yān wù cóng xiāng lú shēng qǐ, huī huáng de dà tīng sàn fā chū nóng yù de fēn fāng, huáng dì shēn chuān cháo fú zuò zài zuò shàng, ér bì gōng bì jìng de bǎi guān sù lì liǎng bàng
I can well imagine the solemn and ethereal atmosphere of the scene when the magnificent hall was rendered misty and fragrant by the smoke of sandalwood rising from these incensories with the emperor in full attire on the throne and officials standing on both sides in reverence and deference.- tā yòng lì liǎo yī xià tuò yè , zhuǎn shēn miàn duì nà gè kòng gào tā de rén .
She swallowed hard, and turned to face her accuser.- yì yǎng zhí wù yī zhū cóng qí tā de huó de huò sǐ de yòu jī wù shēn shàng dé dào yǎng fēn de zhí wù, rú jì shēng zhí wù huò fǔ shēng zhí wù
A plant, such as a parasite or saprophyte, that obtains its nourishment from other living or dead organisms.- zài shuō wǒ guò yú tiǎo tī zhī qián, nǐ dé xiān wèn wèn zì jǐ: nǐ yǐ shēn wéi xīn jiā pō rén wéi róng má?
Before you accuse me of being too tight in the pants, ask yourself this: Are you proud to be a Singaporean?- wǒ mào zhù yǔ chū mén, hún shēn dū lín tòu liǎo。
I went out in the rain and got saturated.- nǐ zhǐ zé wǒ duó zǒu liǎo bié rén de nán péng yǒu? jiǎn zhí shì wū yā luò zài zhū shēn shàng, zhǐ kàn dào bié rén hēi, kàn bù jiàn zì jǐ hēi yā!
You accuse me of stealing other people's boy friends? Talk about the pot calling the kettle black!- rén lèi cháng bǎ zì shēn de bù xìng guī zuì yú tiān。
Man often accuses nature for his own misfortunes.- tā miàn duì zhe wǒ, shēn zǐ zhí wǎng hòu tuì, wǒ kàn dé chū tā xià dé liǎng yǎn zhēng dé dà dà de。
He was facing me and walking backwards, and I could see his eyes growing as round as saucers.- tú zhe hòu hòu zhī fěn de liǎn; hún shēn tú mǎn yán liào de yě mán rén; zhān mǎn ní jiāng de qiáng。
cheeks beplastered with cosmetics; paint-besmeared savage bodies; mud-daubed walls.- tā bù zài chī xīn gǒu pí, yě zài bùwèi huā bān gǒu shén hún diān dǎo。 tā yáo shēn biàn wéi dòng wù wáng guó de xīn jiù shì zhù, què qiē shuō lái, yǐ biàn wéi gǒu 'ér zuì hǎo de péng yǒu。
No longer fixated by fur or dazzled by Dalmatians,she has become the new savior of the animal kingdom and more specifically,a dog's best friend.- tā men yī zhí zài jù mù tóu, yīn cǐ nòng dé mǎn shēn dōushì jù mò。
They had been sawing; that was why they were covered in the sawdust.- jù yuán mù zhè gōng zuò gān qǐ lái hún shēn fā rè。
Sawing logs is warm work.- nà gè gū niàn shí fēn jǐn zhāng, wǒ cóng tā shēn biān jīng guò shí, zhǐ shì zài tā bèi hòu de tóu fā shàng qīng qīng pèng yī xià, tā jiù jīng xià dé cóng yǐ zǐ shàng tiào liǎo xià lái。
That girl's a bag of nerves. I just gave the back of her hair a flick in passing and she was out for her chair like a scalded cat.- xiǎo xíng hǎi yáng yú, lín piàn xiǎo 'ér yuán, shēn tǐ biǎn píng, jǐ chuí gǔ wú lì。
small marine fish with a short smooth-scaled compressed body and feeble spines.- wǒ pān dēng shàng gāo fēng, fā xiàn zài míng yù de huāng wú bù máo de gāo chù, jiǎn zhí zhǎo bù dào yī gè zhē shēn zhī dì。
I scaled the peak and found no shelter in fame's bleak and barren height.- chèn zǎo tuō shēn bā, bù rán nǐ yào gēn zhè huǒ huài rén yuè chán yuè jǐn。
Scamper before you get in deeper with this bunch.- tīng dào shēn hòu bēn páo de jiǎo bù shēng; bèng tiào zhe de hái zǐ men。
heard running footsteps behind him; scampering children.- běi 'ōu rén de shì huò yǔ sī kān de nà wéi yà rén gāo gè, zhǎi tóu, qiǎn fū sè, jīn fā shēn tǐ xíng tài yòu guān de
Of or relating to a human physical type exemplified by the tall, narrow-headed, light-skinned, blond-haired peoples of Scandinavia.- méi tè - mǎ lǐ tè - huò yī bǐ shēn cái xiū cháng, yī tóu jīn huáng sè xiù fā, shì gè diǎn xíng de sī kān de nà wéi yà měi nǚ。 tā zhèng zài jiā jǐn xué xí, bàn yǎn hǎo huáng shì chéng yuán de juésè。
Tjessem Hoiby, a tall blonde with classic Scandinavian good looks, has been working to learn more about her royal role.- bù jiǔ, nǐ de jì suàn jī xiǎn shì qì huò xǔ jiāng pèi bèi hóng mó sǎo miáo yí, dāng nǐ zài wǎng shàng gòu wù shí kě yǐ biàn shí nǐ de shēn fèn, yǐ fáng qī zhà。
Before long, your computer monitor may be equipped with an iris scanner that can identify you when you shop online, thus preventing fraud.- fā míng jiā yǐ jīng kāi fā chū yī zhǒng yàn míng shēn fèn de xīn fāng fǎ, shǐ yòng de shì yī tái sǎo miáo yǎn qiú de jī qì。
Inventors have developed a new way to identify people, using a machine that scans their eyeballs.- tā guāng zhe jiǎo, dàn shì shēn shàng chuānzhuó yóu shòu pí hé suì bù zhì chéng de míng xiǎn piān xiǎo de yī fú, tóu shàng dǐng zhe yī piàn hú lú yè。
Her feet were bare, but she wore a scanty dress of rags and skins, and a gourd leaf on her hair.- pǔ biàn xìng shuǐ zhǒng, quán shēn shuǐ zhǒng jiāng yè zài quán shēn gè zǔ zhì hé tǐ qiāng de pǔ biàn jī jù
A general accumulation of serous fluid in various tissues and body cavities.- shēn tǐ bù wèi zhōng chéng xiàn xuè yè chōng sài de xiàn xiàng。
excessive accumulation of blood or other fluid in a body part. - xuè yè jiǎn shǎo zào chéng de xuè wǎng qì guān huò shēn tǐ xià bù chén diàn。
the accumulation of blood in an organ.- zhè qì chē de chē shēn jiǎn zhí dōuyào sǎnjià liǎo .
The car's bodywork scarcely holds together.- qǐ gài nà hún shēn ní wū de yī fú; dài zhe pò mào zǐ huò zhě chuānzhuó zàng tòu liǎo de qún zǐ de dào cǎo rén。
the beggar's bedraggled clothes; scarecrows in battered hats or draggled skirts. - nà tiáo hóng wéi jīn dài zài tā shēn shàng kàn lái hěn chǔn。
That red scarf looks really stupid on him.- xiān hóng sè de shēn tǐ shàng yòu liǎng gè lüè dài hóng sè de huáng sè tiáo wén。
body bright scarlet with 2 yellow to reddish strips on side.- yuán lái, suí zhe yī lǎng zhèng fǔ duì shè huì fēng sú de zōng jiào xiàn zhì zhú jiàn fàng sōng, yī xiē yī lǎng fù nǚ chuān qǐ liǎo cháng kù hé zhǐ cháng jí xī gài de jǐn shēn páo zǐ, ér qiě hái kě yǐ jiāng xiù fā cóng nà xiē wǔ yán liù sè de tóu jīn xià miàn jiě fàng chū yī bù fēn liǎo。
In a sign of a gradual relaxation of Iran's social restrictions, some Iranian women wear long trousers and knee-length tight robes, and allow part of their hair to spill out from under colorful scarves.- chē lún jiǎo qǐ de shí kuài, zài chē shēn xià fā chū bù jí xiáng de chuí jī shēng。
The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car.- nà nǚ shì zǎo yǐ wān shēn bǎ mò lì bào zài liǎo huái lǐ。
The woman had already bent over and scooped Molly up into her arms.
|
|
|