虽中英惯用例句:
| - 更年期有时见于男性的一个相应时期,可能以虽然仍有生殖能力,但性能力降低为标志
A corresponding period sometimes occurring in men that may be marked by a reduction in sexual activity, although fertility is retained. - 虽然多余的基因只是生育治疗产生的附带产品,并不能治愈疾病或改变基因序列,但却使改造精子的设想离现实更近了一步。
While these extra genes were a side effect of a fertility treatment and didn't cure disease or alter traits, they made ideas like designer sperm seem less fanciful. - 当人心最软弱的时候,爱情最容易入侵,那就是当人得意春风,忘乎所以和处境窘困孤独凄零的时候,虽然后者未必能得到爱情。人在这样的时候最急于跳入爱情的火焰中,由此可见,“爱情”实在是“愚蠢”的儿子。
This passion hath his floods, in very times of weakness; which are great prosperity, and great adversity; though this latter hath been less observed: both which times kindle love, and make it more fervent, and therefore show it to be the child of folly. - 只管大阳照不到它们、放在买验室水槽里的招潮蟹、虽然远离大阳光和潮水的冲击,仍然进行着每天活动和休息的交替。
Fiddler crabs that are kept in laboratory tanks, away from both sunlight and the wash of tides, still carry on their daily cycles of adivity and rest. - 虽然剧本一改再改,但两个明星的魅力从开拍的第一天起就尽显无遗。
Although the script underwent[3] constant revisions, the chemistry[4] between the two stars was apparent from the first day of filming. - 虽然她仍在处理制片交易的细节,杜茨曼说蒂纳希望元旦以后开始拍片。
Though she is still tying up loose ends on the production deal, Duitsman says that Tina hopes to begin filming after Jan.1. - 一般而言,虽然它们不包含基干交换机提供的协议过滤和其它路由功能,但某些工作组交换机支持高级软件,如stp、简单网络管理协议和虚拟局域网。
While they typically do not include the protocol filtering and other routing functions offered by backbone switches, some workgroup switches support advanced software including STP, Simple Network Management Protocol and virtual LANs. - 他的衬衫虽不如长袜精美,却也白得耀眼,像拍打着附近海滩的浪尖,或是阳光中闪耀在遥远的海上的白帆。那张脸习惯性地绷着,一点表情也没有。
His linen, though not of a fineness in accordance with his stockings, was as white as the tops of the waves that broke upon the neighbouring beach, or the specks of sail that glinted in the sunlight far at sea. - 虽然只不过偶尔让她做些听听心跳这类事情,但她却学到了小镇医疗所使用的更巧妙的方法。
Although qualified to do little more than listen to an occasional heartbeat, she learned the finer points of small-town medicine. - 这宝石虽不是最好的——但是真的。”
Not the finest quality -- but real." - 他的回答虽无不悦,但语气坚持。
He answered firmly though pleasantly. - 对他不利的证据虽然轻微,但对他毕竟是不祥之兆。
Slight as the evidence is against him, it certainly looks fishy for him. - 如果有人拿中国民族资产阶级在政治上经济上的软弱性这一点来反对我们的论点,认为中国民族资产阶级虽然处在新环境,还是没有改变态度的可能,这种说法对不对呢?
Is it correct to object to our view on the ground that China's national bourgeoisie is politically and economically flabby, and to argue that it cannot possibly change its attitude in spite of the new circumstances? - 她的脚虽然长得小巧,却只会频频地放在地上。
The feet, though small, were set flatly. - 他虽然身负重伤,但坚决不下火线。
Although he was seriously wounded, he flatly refused to quit the battle line. - 虽然每一次使用都会使它有所损耗,但它与靠毁灭自身来完成工作的煤炭和羊毛不同,不是靠损耗来完成工作的;
and though deteriorated in some small degree by each use, it does not do its work by being deteriorated, as the coal and the fleece do theirs by being destroyed; - 我们所缺少的是食盐和火柴,来源虽并不困难,但现在也正逐渐制造火镰作为火柴的代用品。
We are short of salt and matches, which are not so difficult to procure, but we are making steel for flint as a substitute for matches. - 铁虽然重,但它能浮在水银上。
Heavy as iron be, it will float in mercury. - 铁虽然重,但它能浮在水银上。
Heavy as iron is, it will float in mercury. - 兽医们表示这样的杂交斑马驹虽说不是没有过,还还是很少见。
Veterinarians say such a foal is rare, but not unknown. - 虽然她年轻,她懂得怎样区分敌友。
Young as she be, she know how to distinguish between friend and foe. - 虽然她年轻,她懂得怎样区分敌友。
Young as she is, she knows how to distinguish between friend and foe. - 虽然她有许多缺点,但我们都很喜欢她。
She has many shortcomings, but we're all very fond of her. - 幸运的是,在dna个案中,因为误差导致误判还没有被发现,虽然不可避免的在将来的某一天会出现。
Fortunately, an error resulting in a miscarriage of justice has yet to be demonstrated in forensic DNA casework, although it is perhaps inevitable that it will occur someday. - 虽然这台自动锻压机重2,210吨,但只由一个工人操作。
Weighing 2, 210 tons, the automatic forging press is operated by one worker only. - 他们的行动个别看起来虽然微弱,但是他们联合起来就厉害了。
Though their actions were weak in single, when united, they presented something formidable. - 奇迹将会出现,只要你肯相信;希望虽然渺茫,却不可磨灭
There can be miracles when you believe. Though hope is frail it's hard to kill - [白宫和国会之间的]预算协定虽然引起一些争论,但终于使联邦政府实行付现的办法,削减不断增长的[政府]债务将近5000亿元。这样才能把钱用在储蓄和增加就业的投资上。
And though controversial, the budget agreement finally put the Federal Government on a pay-as-you-go plan, and cut the growth of debt by nearly $500 billion. And that frees funds for saving and job-creating investment. - 在一年中的这个时候,下霜也是可能的,虽然可能性并不大。
Frost is possible, although unlikely, at this time of year. - 虽然是晴天,但空气很冷.
It's sunny, but the air is frosty. - 虽然他们认为完成这任务只需三天,但我却认为至少需要六天。
Though they think it takes no more than three days to fulfill the mission, I believe it takes not less than six days. - 我虽然习惯公开演讲,但我却知道那是枉费心机的。
Accustom as I am to public speaking, I know the futility of it.
|
|
|