中英惯用例句:
  • (他)躺在病床上,面色苍
    Lying pale on his sick-bed
  • 花园的月牙形的弓背部是一排杜鹃花,两端狭窄近末梢部分种的是百合,月牙形的弓弦部是一簇簇鲜艳的凤仙花。
    A bank of white azaleas outlining the outer curve of the garden narrowed into white lilies at the tips, and drifts of bright, white impatiens defined the inner curve of a sickle moon.
  • 使…变得青或苍,看起来像病了。
    make pale or sickly.
  • 面色苍白或不健康
    Pale or sickly in appearance.
  • 她面色苍白带有病容.
    Her cheeks have a sickly pallor.
  • 消瘦,憔悴变得消瘦、憔悴或呈病态的苍
    To become sickly, emaciated, or pale.
  • 脸色难看的脸色呈病态或不健康的苍色,可能由恶心或妒忌引起
    Having a sickly or unhealthy pallor indicative of nausea or jealousy, for example.
  • 主教还把一张同样的碗橱,适当地罩上布帷和假花边,作为祭坛,点缀着他的经堂。
    Out of a similar sideboard, properly draped with white napery and imitation lace, the Bishop had constructed the altar which decorated his oratory.
  • 三瓣的热带美洲坚果,有着色油质的果肉和坚硬的褐色果核。
    three-sided tropical American nut with white oily meat and hard brown shell.
  • 她的眼里满是他们模糊、横斜的目光——伊丽莎·波文;横着眼睛。
    her eyes with their misted askance look- Elizabeth Bowen; sidelong glances.
  • 这部车的轮胎侧壁是色的。
    the car had white sidewalls.
  • 彼得拼命追求伊丽莎,终于得到她的允婚。
    Peter laid siege to Elizabeth and finally won her hand.
  • 塞拉利昂的疟蚊,由于它过去曾使这个国家成为“人的坟墓”,使欧洲人无法在此定居,如今受到了人们的赞誉。
    The malaria-carrying mosquito is honoured in Sierra Leone today for making the country the "white man's grave" in the past and preventing Europeans settling there.
  • 法衣在弥撒庆典上,执事、红衣主教、主教和修道士穿的套在长袍上的衣袖宽大的服装
    The wide-sleeved garment worn over the alb by a deacon, cardinal, bishop, or abbot at the celebration of Mass.
  • 威斯敏斯特英格兰东南部大伦敦的一个市区,位于泰晤士河岸。它包括英国政府的主要官邸,尤其是沿着怀特霍尔街与唐宁街的官邸,以及如威斯敏斯特教堂和金汉宫等有名的建筑物
    A borough of Greater London in southeast England on the Thames River. It includes the principal offices of the British government, especially along Whitehall and Downing streets, and such famous structures as Westminster Abbey and Buckingham Palace.
  • 阿斯克姆,罗杰1515-1568英国学者,曾为爱德华六世,玛丽一世和伊丽莎一世的拉丁语秘书,倡导在文学中使用方言
    English scholar who as Latin secretary to Edward VI, Mary I, and Elizabeth I advocated the use of the vernacular in literature.
  • 那时,以共产党的《向导周报》,国民党的上海《民国日报》及各地报纸为阵地,曾经共同宣传了反帝国主义的主张,共同反对了尊孔读经的封建教育,共同反对了封建古装的旧文学和文言文,提倡了以反帝反封建为内容的新文学和话文。
    Using the Communist Weekly Guide, the Kuomintang's Republican Daily News of Shanghai and other newspapers in various localities as their bases of operations, the two parties jointly advocated anti-imperialism, jointly combated feudal education based upon the worship of Confucius and upon the study of the Confucian canon and jointly opposed feudal literature and the classical language and promoted the new literature and the vernacular style of writing with an anti-imperialist and anti-feudal content.
  • 其他新闻评论员……过分殷勤地认错……他们以为作贱自己可以证明他们的坦、诚实、谦卑。错了,这是软弱的表现。
    Other commentators…are falling all over themselves to admit being mistaken… They think such self-abasement proves candor, honesty, humility. Wrong. It shows weakness.
  • 王平:纯洁的色,对体育运动来说,太有深意.了。
    Wang Ping: Pure white! That is significant for sports.
  • 人上网的人数要比黑人以及操西班牙语移民多得多。
    Whites have significantly greater Internet access than blacks and Hispanics.
  • 捕蝇草一种蝇子草属和剪秋罗属植物,原产地主要在北半球。开色、粉红色、红色或紫色花朵,茎和花萼有粘性,会粘住小昆虫
    Any of several plants of the genera Silene and Lychnis, native chiefly to the Northern Hemisphere and having white, pink, red, or purplish flowers and sticky stems and calyxes on which small insects may become stuck.
  • 伊丽莎静悄悄地等候着她。
    Elizabeth silently attended her.
  • 挡风玻璃内侧有一架平视显示器,正好在我的视线下方,突然屏幕上出现活动着的色人影。
    A head-up display(HUD) on the inside of the windshield, just below my line of vision, suddenly comes alive wit white human silhouettes.
  • 一种色矿物,由硅石构成,见于火山岩石中。
    a white mineral consisting of silica; found in volcanic rocks.
  • 硅石出现在灰岩中的玉髓或蛋色硅石
    A siliceous rock of chalcedonic or opaline silica occurring in limestone.
  • 石一种非晶质氧化硅,含有明显的变色晕彩,常被用来当作宝石
    A translucent mineral of hydrated silica, often used as a gem.
  • 硅华一种形成于天然温泉周围的色或浅灰发乳色光的硅沉淀物
    A white or grayish opaline siliceous deposit formed around natural hot springs.
  • 徐:我明,这又是一道难题。可是我须让这些丝绸供应夏季市场。
    I know it's another hard nut to crack, but I have to have the silks for summer sale.
  • 中国蚕丝蛾的无毛色幼虫;多数商业丝绸的来源。
    hairless white caterpillar of the Chinese silkworm moth; source of most commercial silk.
  • 阿巧在山谷里遇到的衣娘子就是掌管养蚕产丝的蚕花娘子。
    The lady in white whom Aqiao met in the valley was Lady Silkworm, the fairy in charge of the harvesting of silk.
  • 亚洲种桑树,果实有到浅红各色;叶子用来喂养桑蚕。
    Asiatic mulberry with white to pale red fruit; leaves used to feed silkworms.
  • 她告诉阿巧,这些雪的虫子叫做蚕,它们吃的叶子叫桑叶。
    She told Aqiao that these white worms were called silkworms and the leaves they ate were called mulberry leaves.