Chinese English Sentence:
  • 该协定融合了《伯尔尼公约》中的实体条款,允许成员对版权持有人的权利进行稍的(minor)的限制。
    The Agreement, incorporating the substantive provisions of the Berne Convention (1971), allows Members to place minor limitations on the exclusive rights of copyright owners.
  • 和可能打仗相比,所有其他忧虑都变得不足道了。
    All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war.
  • 对不赞成“法轮功”的,甚至只是稍有词,李洪志及其“法轮功”组织就以“讨个说法”和“护法”的名义,策划和挑唆进行大规模的非法聚集,围攻、骚扰国家机关、新闻单位、学校,予以报复和向社会示威,严重破坏社会公共秩序,扰乱公民的正常生活,侵犯他人的言论权利和人身安全。
    Should anyone disapprove of, or just utter some negative remarks about Falun Gong, Li Hongzhi and his Falun Gong organization would, under the pretext of "seeking a clarification" or "safeguarding Falun Dafa", mastermind and instigate large-scale illegal gatherings to besiege and harass government institutions, media and schools, taking revenge on and staging demonstrations against the society. These activities have seriously disrupted the public order, disturbed the normal life of the people and infringed upon their freedom of speech and personal safety.
  • 软也把宝押在java上,但从开发工具的角度看,该公司在提供j++java开发环境的同时,也提供了visualbasic和visualc++工具。
    Microsoft is betting on Java, too, but from a development tool perspective, the company still focuses on providing Visual Basic and Visual C++ tools alongside its J++ Java development environment.
  • 贝蒂为了弥补薄的工资收入,搞起写作来。
    To eke out her meager pay, Betty turned to writing.
  • 判决书还说:"尽管还没有事实证据能够证明他确实对软怀有偏见,但我们认为杰克逊法官的行为严重玷污了地区法院的声誉,使人们对司法程序的公正性产生怀疑。"
    ``Although we find no evidence of actual bias, we hold that the actions of the trial judge seriously tainted the proceedings before the District Court and called into question the integrity of the judicial process,'' the court added.
  • 联邦上诉法院裁定地方法院法官托马斯-潘菲尔德-杰克逊在处理这场官司过程中一些举动不太恰当,给人留下了他对软持有偏见的印象。
    The appeals court ruled that US District Judge Thomas Penfield Jackson improperly conducted himself in the case, leaving himself open to the appearance he was biased against Microsoft.
  • 葛缕子一种伞形科的两年生欧亚大陆草本植物(葛缕子),有细全裂的叶子和白色或粉色小花花簇
    A biennial Eurasian herb(Carum carvi) in the parsley family, having finely divided leaves and clusters of small, white or pinkish flowers.
  • 联合国的经常预算8年来的名义增长率为零,本两年期也只有量增长,且实际经费仍低于上一两年期。
    The UN regular budget has had zero nominal growth for eight years, followed by a very slight increase for the current biennium – which nevertheless represents a reduction in real terms from the prior period.
  • 最近的一种方法是,用纳米技术来使血红蛋白和酶包裹在直径为0.15米的可生物降解的聚乳酸膜中的纳米胶囊。
    A more recent approach is to use nanotechnology to encapsulate hemoglobin and enzymes inside biodegradable polylactic acid membrane nanocapsules some 0.15 microns in diameter.
  • 重点发展电子信息、生物工程和新医药、光机电一体化、新材料、环保与资源综合利用五大行业,建设软件、电子、电子及通讯、计算机及网络、新材料等高新技术产业基地,着力开发培育一批拥有自主知识产权的名牌高新技术产品,引进国内外大公司和跨国公司的技术和资金,为科技奥运创造条件。
    Priorities will be given to the development of 5 industries including electronics and information, bioengineering and new medicine, optical, mechanical and electrical integration, new materials, and environment protection and multi-purpose utilization of resources. New and high technology bases will be built for the development of software, microelectronics, electronics and telecommunications, computer and networking, and new materials. Efforts will be made to develop a series of high technology products with self-owned intellectual property rights and introduce technology and capital from domestic and foreign corporations and multinationals, so as to provide strong technological support for the Olympic Games.
  • 沼气发酵微生物
    microorganisms of biogas fermentation
  • 让我们来看一看这幅画,肖像本身很简单蒙娜·丽莎坐在椅子里转身向左,带着那个笑看着观赏者,用16世纪美术史家和传记作家乔尔乔·凡萨里的话来说这个笑“…是如此令人愉悦,与其说它真实还不如说它神圣。”
    Let's look at the painting itself. The figure itself is simple. Mona Lisa turns to her left in her chair to look at the viewer with that smile, a smile that 16th-century art historian and biographer Giorgio Vasari said ... was so pleasing it seems divine rather than real.
  • 那位生物学家先把标本染色, 然後再通过显镜进行观察.
    The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope.
  • 那位生物学家先把标本染色,然後再通过显镜进行观察
    The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope
  • (1822-1895)发现发酵是由生物引起的法国化学家和生物学家。
    (1822-1895) French chemist and biologist whose discovery that fermentation is caused by microorganisms resulted in the process of pasteurization.
  • 稍微向上挪一下。
    Move up a bit.
  • 有意的笑;尖锐讽刺和故意攻击的帖子-v.l.普瑞同。
    a studied smile; a note of biting irony and studied insult- V.L.Parrington.
  • 它也可以包含出现在html页面中的常用javascript代码,或由citrix独立计算体系结构协议反复送来的位图,例如,几个用户在citrixwinframe上运行软的word程序。
    It may also include common JavaScript code that appears in HTML pages, or a bitmap that is being repeatedly sent by the Citrix Independent Computing Architecture protocol;for example, several users running Microsoft Word over Citrix Winframe.
  • 一种二价或三价金属元素,坚硬的银白色铁磁体,植物动物营养中的量元素。
    a hard ferromagnetic silver-white bivalent or trivalent metallic element; a trace element in plant and animal nutrition.
  • 小的海水及淡水甲壳动物,身体象虾,双壳。
    tiny marine and freshwater crustaceans with a shrimp-like body enclosed in a bivalve shell.
  • 腕足动物一种腕足动物属的海生无脊椎动物,具有双瓣的背甲和腹甲,其中包住一对手臂状的触手结构,用于将食物料扫入口中
    Any of various marine invertebrates of the phylum Brachiopoda, having bivalve dorsal and ventral shells enclosing a pair of tentacled, armlike structures that are used to sweep minute food particles into the mouth.
  • 和蔼的笑后隐藏着仇恨
    Hatred hidden behind a bland smile.
  • 风把传单吹起来了。
    A breeze blew up the leaflets.
  • 一盏小灯笼在黑暗中闪光。
    A little lantern blinked in the darkness.
  • 血液中侵入致命的生物体。
    invasion of the bloodstream by virulent microorganisms from a focus of infection.
  • 吞噬细胞一种细胞,如白细胞,吞食和吸收血液和组织中的废物、有害生物或其它异物
    A cell, such as a white blood cell, that engulfs and absorbs waste material, harmful microorganisms, or other foreign bodies in the bloodstream and tissues.
  • 欧洲的一种常绿植物,具有白色或紫色花朵,冬天开花。
    European evergreen plant with white or purplish roselike winter-blooming flowers.
  • 凉爽的风;凉爽的女衬衣
    A cool breeze; a cool blouse.
  • 微风习习。
    A gentle breeze is blowing.
  • 市政府先后制订了《1990至2000年深圳科学技术发展规划》、《深圳市科技发展“九五”计划和2010年规划》、《深圳市高新技术产业发展“九五”计划和2010年规划》、《深圳市年度科技开发项目计划指南》、《深圳市年度重点科技开发项目计划》,明确了“九五”期间重点发展计算机、通信、电子及新型元器件、机电一体化、新材料、生物工程、激光七大高新技术产业。
    The Municipal Government stipulated Program for Shenzhen's Science and Technology Development During 1990 to 2000, The Ninth Five-year Plan and Blueprint for 2010 for Shenzhen's Science and Technology Development , The Ninth Five-year Plan and Blueprint for 2010 for Shenzhen's High-tech Industrial Development, A Guide to Plan for Shenzhen's Annual Science and Technology Development Projects and Plan for Shenzhen's Key Annual Science and Technology Development Projects, and defined that emphasis would be given to the development of the following seven industries: computer, telecommunications, micro-electronics and new components, optical-mechanical integration, new materials, bio-engineering, and lasers.
  • 生活在牡蛎的壳中小的软体蟹。
    tiny soft-bodied crab living within the mantle cavity of oysters.