央中英慣用例句:
| - 有同志已提出這個意見,希望能夠把中央各部門的設想,各省市同志的設想都擺出來,這次會議不一定完全能夠解决,把這些問題擺出來以後,梳幾個辮子,權衡利弊,該怎麽辦就怎麽辦。
Some comrades have proposed that the central authorities and comrades from all provinces and municipalities reveal their tentative plans.At this meeting, not all of their problems can be solved.After problems are posed, we should sort them out, weigh the advantages and disadvantages and decide what to do. - 大傢知道,中央有許多重要的指示,是先用草案的形式發給地方,要求各地在討論和試行中加以修正,在幾個月甚至一年多以後,纔根據各地的意見修正發佈的。
As we all know, many important directives of the Central Committee are first sent in draft form to local organizations, which are asked to suggest revisions after they have discussed them and put them tentatively into practice; the directives are issued in official form only after being revised in the light of the opinions received--a process that takes several months, and sometimes even more than a year, to complete. - 目前,中國政府正在采取措施,努力解决這些問題,如在今明兩年,由中央政府和地方政府各投入1億元人民幣,在中、西部12個省的378個貧睏縣實施降低孕産婦死亡率和消除新生兒破傷風項目;
Nowadays, the Chinese government is taking positive measures to solve those problems. During this year and next year, for example, the central government and local governments will allocate 100 million yuan, respectively, to carry out projects of reducing the mortality rate of pregnant and lying-in women and eliminating tetanus of newly-born babies in 378 poor counties of 12 provinces in middle and west China. - 中胸昆蟲胸部三節的中央一節,上面長有昆蟲中央的那對腿和一對前翅
The middle of the three divisions of the thorax of an insect, bearing the middle pair of legs and the first pair of wings. - 中胸昆蟲胸部三節的中央一節,上面長有昆蟲中央的那對腿和一對前翅
The middle of the three divisions of the thorax of an insect, bearing the middle pair of legs and the first pair of wings. - 1734年至1736年間,當時的中國清朝中央政府曾在西藏地區作了詳細的戶口調查,統計的西藏人口為94.12萬人。二百多年後的1953年,西藏地方政府申報的西藏人口為100萬。
According to a thoroughgoing census carried out in Tibet during the period 1734-1736 by the Central Government of the Qing Dynasty, the population at that time was 941,200. About two hundred years later, in 1953, the local government of Tibet declared its population to be one million. - 七百多年來,中國中央政府一直對西藏地方行使着主權,西藏地方從未成為一個獨立國傢。
For more than 700 years the central government of China has continuously exercised sovereignty over Tibet, and Tibet has never been an independent state. - 我希望,從重新建立書記處開始,中央和國務院要帶頭搞集體辦公制度,不要再光畫圈圈了。
I hope that once the Secretariat is re-established, the members of the Central Committee and the State Council will set an example by solving problems collectively and stop the practice of just ticking off documents in their separate offices. - 圓形露天劇場蛋形或圓形建築,在露天的中央場地周圍有逐漸嚮外斜上升的階梯式座位
An oval or a round structure having tiers of seats rising gradually outward from an open space or arena at the center. - 因此,有人把中央的方針說成是“收”了,說中央把發揚民主的方針改變了,這是完全錯誤的。
Therefore, it is entirely wrong to say, as some have said, that the Central Committee has decided on a "tightening up" policy, or that it has changed its policy of promoting democracy. - 中央是老城島,其形狀活像一隻大烏龜,覆蓋着瓦片屋頂的橋梁好似龜爪,灰色屋頂宛若龜殼,龜爪就從龜殼下伸了出來。
In the centre, the island of the City, resembling as to form an enormous tortoise, and throwing out its bridges with tiles for scales; like legs from beneath its gray shell of roofs. - 新中國成立以來,尤其是實行改革開放政策以來,中央政府在經濟發展及各項政策上給予新疆以傾斜。
Since the founding of New China, and especially since the reform and opening-up started some 20 years ago, the central government has drawn up economic development and other policies tilted in favor of Xinjiang. - 衹有剋服了它,纔使得本質很好而且作了長期英勇鬥爭的紅軍第四方面軍的廣大的幹部和黨員,從張國燾的機會主義統製之下獲得解放,轉到中央的正確路綫方面來。
It was only with the overcoming of this brand of opportunism that large number of cadres and Party members in the Fourth Front Army of the Red Army, men of intrinsically fine quality and with a long record of heroic struggle, were able to free themselves from its toils and return to the correct line of the Central Committee. - 元朝中央派官員入藏,按照戶口多寡,地形險易,出産豐嗇,設立大小驛站,聯成交通綫,由西藏通往大都(今北京市)。
The central government of the Yuan Dynasty sent officials into Tibet to set up post stations, whose size varied according to the local population, topography and resources. These post stations were linked up in a communication line extending from Tibet up to Dadu (present-day Beijing). - 因為現在一方面,黨內有一部分同志還深受林彪、“四人幫”極左思潮的毒害,有極少數人甚至散布流言蜚語,攻擊中央在粉碎“四人幫”以來特別是三中全會以來所實行的一係列方針政策違反馬列主義、毛澤東思想;
This need continues because some Party comrades have not yet freed themselves from the evil influence of the ultra-Left ideology of Lin Biao and the Gang of Four.A handful have gone so far as to spread rumors and calumnies, attacking the principles and policies adopted by the Central Committee since the toppling of the Gang of Four and particularly since the Third Plenary Session as running counter to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought. - 5年來,中央和地方共舉辦領導幹部和骨幹人員培訓班176期,培訓人員近3萬。
During the past five years, the central and local governments have organized 176 training courses for leading cadres and key members, and nearly 30,000 people have been trained. - (二)全國人民團结起來,打倒漢姦汪精衛,打倒汪精衛的偽中央;
the whole country must unite and overthrow the traitor Wang Ching-wei and his puppet central government; - 中國從1985年開始利用衛星傳送廣播電視節目,目前已形成了占用33個通信衛星轉發器的衛星傳輸覆蓋網,負責傳送中央、地方電視節目和教育電視節目共計47套,以及中央32路對內、對外廣播節目和近40套地方廣播節目。
China started to use satellites for TV broadcasting in 1985, and has formed a satellite transmission network with 33 telecommunications satellite transponders responsible for transmitting 47 TV programs and educational TV programs of CCTV (China Central Television) and local TV stations throughout the country, 32 programs of the Central Broadcasting Station domestically and abroad, and about 40 local broadcasting programs. - 中國從1985年開始利用衛星傳送廣播電視節目,目前已形成了占用33個通信衛星轉發器的衛星傳輸覆蓋網,負責傳送中央、地方電視節目和教育電視節目共計47套,以及中央32路對內、對外廣播節目和近40套地方廣播節目。
China started to use satellites for TV broadcasting in 1985, and has formed a satellite transmission network with 33 telecommunications satellite transponders responsible for transmitting 47 TV programs and educational TV programs of CCTV (China Central Television) and local TV stations throughout the country, 32 programs of the Central Broadcasting Station at home and abroad, and about 40 local broadcasting programs. - 中國共産黨中央委員會在這裏嚮工農業生産戰綫上的全體青年男女表示敬意。
The Central Committee of the Chinese Communist Party hereby pays tribute to all youths on the industrial and agricultural production front. - 具有多種變體的水仙植物的任何一種,具有豔麗的、通常是黃色的花,其花具有喇叭形狀的中央花冠。
any of numerous varieties of Narcissus plants having showy often yellow flowers with a trumpet-shaped central crown. - 這是毛澤東為中共中央起草的决定。
This was a decision drafted by Comrade Mao Tse-tung for the Central Committee of the Communist Party of China. - 這是毛澤東寫給中共中央的報告。
This was a report submitted by Comrude Mao Tse-tung to the Central Committee of the Communist Party of China. - 這次會議批準了以毛澤東為首的黨中央政治局的路綫,是一次很重要的會議。
The session endorsed the line of the Political Bureau headed by Comrade Mao Tse-tung and was a very important one. - 紅軍第四軍在接受中央指示之後,極端民主化的現象,減少了許多。
Since the Fourth Army of the Red Army accepted the directives of the Central Committee, there has been a great decrease in the manifestations of ultra-democracy. - 作為中央管理機構的組織、作為中央管理機構的團體、總項目
An umbrella organization, group, project - 正因為這樣,一九五五年三月黨的全國代表會議對於一九五四年二月七屆四中全會和中央政治局在四中全會以後所采取的有關措施,表示了完全一致的同意。
That was why the National Party Conference held in March 1955 unanimously endorsed the measures taken in this connection by the Fourth Plenary Session of the Seventh Central Committee, held in February 1954, and by the Political Bureau of the Central Committee following the session. - 大量事實充分說明,西藏的人權事業在不斷進步,中央政府和西藏地方各級政府為保障和促進西藏地區人權事業的發展作出了巨大的努力,西藏人民今天享有的人權是舊西藏無法比擬的。
A host of facts show clearly that human rights in Tibet are making unceasing progress. The Central Government and the local governments at all levels in the Tibet Autonomous Region have made great efforts to safeguard and promote the progress of human rights in Tibet. The situation as regards human rights in old Tibet bears no comparison with the situation in Tibet today. - 采取“共建、調整、合作、合併”等形式,對高校管理體製進行了重大改革,形成了中央和省兩級政府管理、以省為主的新體製,開始改變長期以來條塊分割、學校規模過小、專業設置過窄的局面,使教育資源得到優化配置。
We initiated a major reform of the management system of colleges through joint administration, restructuring, cooperation and mergers. A new system of dual management by the central and provincial governments, with the provincial government playing the principal role, was established. This helped reverse the situation where central departments and local ones compartmentalized their work, leading to undersized schools with too narrow disciplines, and enabled us to put our educational resources to better use. - 澳門駐軍的費用由中央人民政府負擔;
The expenses of the Macao Garrison are undertaken by the Central People's Government. - 中央情報局發現了刺殺總統的密謀。
The CIA unearthed a plot to kill the President. - 堅持中央的統一領導,變成了“一切統一口徑”。
And maintaining unified leadership by the Central Committee is interpreted as "doing everything according to unified standards".
|
|
|