嘴中英慣用例句:
| - 那個瑞典人除了嘴唇還在微微動着以外,站着一動也不動。他還在練習。
The Swede stood quite still, except that his lips moved slightly. He was still practising. - 她突然住了嘴,為自己的狼狽處境快活地笑了。
She broke off abruptly and laughed merrily at her predicament. - 不久,蒙泰尼利站起身,回轉來,嘴唇發白。
Presently Montanelli rose and came back, with lips as pale as ashes. - 一本正經的使(臉、嘴)顯出一本正經的表情
To fix(the face or mouth) in a prim expression. - 她每吃一些東西就撅起她的小嘴。
She primmed her lips after every bite of food. - 美洲小型長嘴丘鷸;珍貴的獵禽。
small long-billed American woodcock; prized as a game bird. - 朱麗葉與蘇珊正談論舞會,瓊插嘴說她要跟弗雷德一起去。
Juliet and Susan were talking about the prom, and Joan threw in that she was going with Fred. - 瑪麗和苔斯在談舞會的事,瓊插嘴說她將同弗雷德一塊去。
Mary and Tess were talking about the prom, and Joan threw in that she was going with Fred. - 碰歸碰,碰了卻有如碰到墻壁,連牽牽嘴角都嫌麻煩或不好意思,那再碰上個10年,這些熟面孔也衹不過是組屋生活的活道具。
Some, however, may be too shy or too lazy to show a bit of smile when meeting people. To them, familiar faces seem to be mere living props in the drama of HDB life. - 撅嘴伸出或撅起(嘴唇)
To push out or protrude(the lips). - 銀鱸幾種銀鱸魚科的小銀魚,主要是熱帶的美洲海産魚,有極為突出的嘴
Any of several species of small, silvery, mainly tropical American marine fishes of the family Gerridae, having extremely protrusile mouths. - 非洲和亞洲的熱帶鳥,其嘴巨大且長在多骨的凸起物上;與翠鳥近緣。
bird of tropical Africa and Asia having a very large bill surmounted by a bony protuberance; related to kingfishers. - 犀鳥一種犀鳥科屬鳥類,産於東半球的熱帶地區,其嘴巨大,且基部有擴大的突出部分
Any of various tropical Old World birds of the family Bucerotidae, having a very large bill often surmounted by an enlarged protuberance at the base. - 你能從她嘴裏弄到消息嗎?
Can you try prying information out of her? - 用鶴嘴鎬把那塊石頭撬起來。
Pry up that stone with a pickax. - 使皺起,噘起聚攏或皺起(嘴唇或眉毛)從而形成皺紋或褶;使皺起
To gather or contract(the lips or brow) into wrinkles or folds; pucker. - 她的小嘴巴一噘,眼淚汪汪
Her little mouth puckered up and tears filled her eyes - 她的小嘴巴一噘,眼淚汪汪。
Her little mouth pucker up and tear fille her eyes. - 她不高興地噘起嘴唇。
She pursed her lips with dislike. - “別忘了我們,”她插嘴道。
‘Don't forget us,’ she put in. - 在英國,用刀把食物送進嘴裏被認為是粗魯的行為。
Putting food into one's mouth with a knife is considered vulgar in England. - “當然不,”她回嘴說。
‘Of course not,’ she retorted. - 我說走了嘴把理查德說成了羅伯特.
A slip of the tongue made me say Robert instead of Richard. - 因恐怖合不攏嘴的臉
a face frozen in a rictus of terror - 那個新來的學生粗魯地跟老師頂嘴, 一開始就把關係搞僵了.
The new student started off on the wrong foot with the teacher by answering back rudely. - 我叫她去刷牙, 她就跟我頂起嘴來.
I asked her to go and brush her teeth and she just sassed me back. - 我叫她去刷牙,她就跟我頂起嘴來。
I ask her to go and brush her teeth and she just sass me back. - 她不容她 的學生頂嘴。
She takes no sass from her pupils. - 他伸手捂住她的嘴, 不讓她叫喊.
He put his hand over her mouth to stop her screaming. - 她的嘴張開又閉上了,沒有發出聲音。
Her mouth opened and shut, but no sound came out. - 他喝湯時嘴唇發出嘖嘖的聲音.
He was slurping (down) his soup. - 我在爐邊的椅子上坐下,我的房東就去坐對面的一把。為了消磨這一刻的沉默,我想去摩弄那衹母狗。它纔離開那窩崽子,正在兇狠地偷偷溜到我的腿後面,呲牙咧嘴地,白牙上饞涎欲滴。
I took a seat at the end of the hearthstone opposite that towards which my landlord advanced, and filled up an interval of silence by attempting to caress the canine mother, who had left her nursery, and was sneaking wolfishly to the back of my legs, her lip curled up, and her white teeth watering for a snatch.
|
|
|