中英慣用例句:
  • 馬裏恩美國俄亥俄州中部城市,位於哥倫比亞市以北,美國前總統瓦倫·g·定的故鄉和埋葬地,現為一個製造業中心。人口34,075
    A city of central Ohio north of Columbus. The home and burial place of President Warren G. Harding, it is a manufacturing center. Population,34, 075.
  • 如果你用A牌來對付,代就會被擊落一張大牌。
    If you rise with your ace, hardy have to drop.
  • 迪靠叫賣水果謀生。
    Hardy picked up a livelihood by hawking fruit.
  • 衹要再一册,我的代全集就齊全了。
    I need one volume to complete my set of Hardy.
  • 她環繞在那個男人身上的荒唐、浪漫的光圈-托馬斯·代。
    the unreasonable nimbus of romance with which she had encircled that man- Thomas Hardy.
  • 是的,事實上,我相信我曾讓你把它放在第先生的檔案裏了。
    Yes. In fact, I believe I asked you to put it in Mr. Hardy's file.
  • 圓潤的聲音;柔和的空氣帶來了即將降臨的秋天的感覺——托馬斯·代;柔和的太陽。
    a mellow sound; the mellow air brought in the feel of imminent autumn- Thomas Hardy; a mellowing sun.
  • 警方昨天說,小偷把九十一歲內科醫生的診所洗劫一空。在罪犯橫行的萊姆區,診所已所剩無幾。
    Burglars ransacked the office of a91-year-old physician who is one of the last private doctors left in crime-ravaged Harlem, police said yesterday.
  • 約翰遜和其他一些人(包括來自華盛頓的艾林頓公爵)通常在萊姆的“租金舞會”上演奏。這些舞會嚮聽衆收費以支付房租。
    Johnson and others (including Duke Ellington from Washington) usually played at rent parties in Harlem, where the money collected from listeners was used to pay the host's rent.
  • 爵士音樂歷史中這個時期的主要人物是新澤西州出生的鋼琴傢傑姆·約翰遜。他常在紐約城最大的黑人區萊姆演奏。
    The main figure in this period of jazz history was James P. Johnson, a pianist from New Jersey who played in Harlem, the largest Negro section of New York City.
  • 當剋林頓不外出旅行時(約有一半時間),他通常呆在查帕闊,坐專車去勒姆的辦公室上班,然後,總是在晚上回到住處。
    When he's not traveling (about half the time), Clinton stays in Chappaqua and rides 45 minutes to his Harlem office in a SUV driven by the Secret Service, always returning at night.
  • 剋林頓在勒姆辦公室的工作人員估計,他40%的演講是收費的,這使剋林頓的演講年收入在1000萬~1500萬美元之間,足以抵消他在官司纏身時欠下的約500萬美元的律師費。
    Clinton's Harlem staff estimates that 40 percent of his speeches are for pay, which would put Clinton's annual speaking income at somewhere between $ 10 million and $ 15 million, all but erasing his roughly $ 5million in legal bills.
  • 他還匆忙地在勒姆組織了一次活動宣佈,因剋林頓時代推廣的"勤勞所得的稅收優惠"政策,約500萬上班族每年各有高達5000美元的收入不用申報上稅。
    And he hastily arranged a Harlem event to broadcast word that roughly 5 million working people have as much as $5,000 a year in unclaimed money coming to them thanks to the Clinton-era expansion of the Earned Income Tax Credit.
  • “他們一直在幹這件事,這麽久也沒人管(即:沒受懲罰),”一位萊姆區居民“瘦子”孔斯說。“他們對自己族人幹這種事時,就是這樣。現在他們對一個白人婦女幹這事,好像天都塌下來了。”
    "They've been doing it and getting away with it for so long," said Walter "slimmo" Koonce, a Harlem resident. "This is when they do it to their own kind. Now they do it to a white lady and all hell breaks loose."
  • 剋林頓是個幽默風趣的談話高手,從他在勒姆第125街的辦公室朝南可以看到中央公園。剋林頓對他的老朋友弗農·喬丹說:“30年前我們相遇時,誰能想到你最終會在市中心擁有一間辦公室,而我會在黑人區勒姆辦公?"
    There's a wistful and amused lilt to his conversation. Peering south toward Central Park from his office on 125th Street, Clinton told his old friend Vernon Jordan:" Who would have guessed when we met 30 years ago that you'd end up with an office in midtown and I'd have one in Harlem?
  • 卡德摩斯娶了維納斯的女兒耳摩尼亞為妻。
    Cadmus obtained in marriage Harmonia, the daughter of VENUS.
  • 耳摩尼亞眼看事情如此,衹好祈求衆神賜給她同樣的歸宿。於是他們兩人都變成了蛇。
    Harmonia beheld it and prayed to the gods to let her share his fate. Both became serpents.
  • 不論是從父係或是從母係來說她都是神的後裔;她的母親耳摩尼亞是馬爾斯和性格開朗的維納斯的女兒。
    She was descended, through both parents, from the gods; for her mother Harmonia was daughter to Mars and the laughter-loving Venus.
  • 底比斯城如今衹能勾起卡德摩斯和耳摩尼亞的無限傷感。他們棄城出走,投奔了安奇裏亞人。那裏的人們熱情地接待了他們,並擁戴卡德摩斯為王。
    Cadmus and Harmonia quitted Thebes, now grown odious to them, and emigrated to the country of the Enchelians, who received them with honor and made Cadmus their king.
  • 勞雷爾和迪在他們大部分的電影生涯中合作親密。
    Laurel and Harday were in double harness throughout most of their film careers.
  • 從你的讀者來信專欄看,羅德·威爾遜好像是個批評不得的人。
    It seems from your correspondence column that Harold Wilson is a sacred cow.
  • 該是殺殺羅德的威風的時候了,他太驕傲自大了。
    It's time Harold was cut down to size. He's far too proud and conceited.
  • 後來,羅德爵士怎麽也記不起當時為什麽要講實話。
    For the life of him later, Sir Harold could not remember why he told the truth.
  • 羅德在黑暗中摔了一跤,扭傷了腳脖子。
    Harold didn't keep his footing in the dark and sprained his ankle.
  • 奈頓夫人認為,伊莎貝爾嫁給羅德是糟塌自己。
    Mrs.Knighton thought Isabel had thrown herself away on Harold.
  •  一年後的1978年6月,洛德和我結婚了。
    A year later, in June 1978, Harold and I were married.
  • 羅德以18.75的相同得分並列第一名。
    Harold shared the first place with the identical score of 18. 75.
  • 奈頓夫人認為,伊莎貝爾嫁給羅德是糟塌了自己。
    Mrs.Knighton thought that Isabel had hurled herself away on Harold.
  • 羅德·夏皮羅是普林斯頓大學教授及前校長。
    Harold Shapiro is a professor and former president of Princeton University.
  • 羅德·紮肯正在奧斯汀的得剋薩斯大學研究它們。
    Harold Zakon studies them at the University of Texas at Austin.
  • 我本來以為羅德告訴你那些事後,你决不會漠然置之的。
    I thought you'd never cool down after what Harold said to you.
  • 羅德自上次來這裏之後發胖了。
    Harold has put on a lot of flesh since he was here last.