Chinese English Sentence:
  • 每个都有一份当天的工作。
    Each has his quota of work for the day.
  •  第十八条 合格投资者在经批准的投资额度内,可以投资下列民币金融工具:
    Article 18. Subject to the approved investment quota, QFII can invest on the following RMB financial instruments:
  • 环保主义者说,商云集巴厘岛,开始滥用此项配额。
    Conservationists claim that businessmen then flocked to the island and began ram pantly abusing this quota.
  • 二零零一至零二年度的贷款名额最初只有4500个,全供绿表申请使用。
    A quota of 4 500 loans was initially set for 2001-02 to cater solely for Green Form applicants.
  •  (一)申请书(包括申请的基本情况、拟申请投资额度、投资计划等);
    1. Application Forms (including basic information on the applicant, investment quota applied for and investment plan, etc.);
  • 两项互不相关的科研发现:无论们的背景和境遇如何、他们往往都有同样的“欣快商”。
    Two independent scientific studies found that, regardless of background and circumstances, everyone tends to have the same “pleasure quota.”
  • 从1997年起将每年接收大学生分配户口指标扩大至1万名,基本满足了科技企业用需要。
    Since 1997, Shenzhen has increased the annual permanent residence quota for university graduates to 10,000 to meet the need of hi-tech companies.
  • 人民币汇价
    exchange quotation of Renminbi
  • 政府于2000年开始实施“东部地区学校对口支援西部贫困地区学校工程”和“西部大中城市对口支援本省(自治区、直辖市)贫困地区学校工程”,并制定了《关于加快少数民族和民族地区职业教育改革和发展的意见》,要求采取多种措施建立健全发展少数民族地区职业教育的经费投入机制和保障机制,积极为少数民族地区培训教师和管理员。
    In 2000, the government began to carry out the "Project for Schools in Eastern Regions to Aid Schools in Poverty-Stricken Areas in the West" and the " Project for Large and Medium Cities in the West Aiding Schools in Poverty-stricken Areas in Their Own Provinces (Autonomous Regions or Municipalities)." Besides, the government worked out the " Proposals on Accelerating the Reform and Development of Vocational Education in Ethnic Minority Regions and Regional Ethnic Autonomy Areas," demanding that measures be taken to establish and perfect an effective system and safeguard mechanism for investment in vocational education development in ethnic minority regions and to train teachers and management personnel for these regions.
  • 改革开放以来,随着社会主义市场经济体制的逐步确立,新疆与内地各兄弟省区市的经济技术合作与交流,才的互相流动日益兴起和扩大,以市场为导向,以资本为纽带,以“物流”、“才流”为特征,以优势互补为原则的新的支援新疆经济和社会发展的形式已迅速发展起来;
    Since the introduction of the policies of reform and opening-up and with the gradual establishment of a socialist market economic system, economic and technological cooperation and exchanges, and the interflow of highly qualified personnel between Xinjiang and other provinces, autonomous regions and municipalities have kept expanding. A new market-oriented pattern of aiding Xinjiang’s economic and social development has shaped up, with capital investment as the bond, “material and human resources interflow” as the characteristic, and mutual complementarity as the principle.
  • 他是一个非常爱读并爱引用狄更斯作品的
    He is a great reader and quoter of Dickens.
  • 高智商的,资质优秀的有异常高的智商数的,尤以高于140者为典型
    A person who has an exceptionally high intelligence quotient, typically above140.
  • 弘志下方说:“每天喝米酒或葡萄酒超过540毫升(1品脱多一点)的,比那些完全不喝酒的智商要低。适量是非常重要的。”
    " People who drink more than 540 milli-litres [a little over a pint] of sake or wine a day had lower intelligence quotients than those who did not drink at all," Hiroshi Shimokata said, " Moderation is very important."
  • 中国政府认为,积极开展扶贫领域的国际交流与合作,不仅有利于加快解决本国贫困口的温饱问题,而且有助于通过借鉴国际社会多年积累的扶贫经验和成功的扶贫方式,提高中国扶贫开发的整体水平。
    The Chinese Government believes that promoting such exchange and cooperation will not only help speed up the solving of the food and clothing problem of its own poor population, but it will also help raise the general level of China' s aid-the-poor work by learning from the international community its long years of experience and successful methods in aiding the poor.
  • 的确在引用了另一所说的词或词组后,用来表示惊讶或嘲讽的感叹词
    Used to express surprise or sarcasm, after quoting the word or phrase of another.
  • 他们引用毛泽东同志的某些片言只语来骗、吓唬
    They tried to fool people or intimidate them by quoting a phrase or two from Comrade Mao Zedong.
  • 15年来,仅科技部就向贫困地区提供技术员3万次,实施科技扶贫示范项目580个,建立各种科技示范点1500个,解决关键性技术200多个,向贫困地区推广适用技术2000多项。
    In the past 15 years, the Ministry of Science and Technology has sent, by turnstile count, 30,000 technicians to poor areas, implemented 580 model projects of aiding the poor with technology, set up 1,500 technological demonstration centers, solved over 200 key technological problems, and promoted over 2,000 suitable techniques in poor areas.
  • 当然不是说不要引家的话,是说不要处处都引。
    This, of course, does not mean that they should refrain from quoting others altogether.Rather, it means they shouldn't quote others all the time.
  • 我们还可以举出云集在这间屋里的很多的姓氏起首字母,他们在这里相遇连他们自己也感到非常惊讶,不过为了不使读者感到厌烦,恕我不再一一介绍。
    We could go on quoting the initials of many of those who had gathered in that drawing room and who were not a little astonished at the company they kept; but we should, we fear, weary the reader.
  • 作为本文的结局,我想引用英国哲学家罗素的一段话。“我们无法防止他敌视我们,但是我们却可以通过谅解和同情,不让自己敌视他。”
    I would like to end by quoting from British philosopher Bertrand Russell’s “Principles of Social Reconstruction” - “It is impossible to prevent others from feeling hostile, but it is possible to avoid any reciprocal hostility on one’s own part, by imaginative understanding and the sympathy which grow out of it.”
  • 至于整个社会主义社会历史时期是否始终存在某种阶级斗争,这里包括许多理论上和实践上复杂和困难的问题,不是只靠引证前的书本所能够解决的,大家可以继续研究。
    The problem of whether or not class struggle of one kind or another always exists throughout the entire historical period of socialism involves many complicated and difficult questions both of theory and practice, and they cannot be answered merely by quoting from books by our predecessors.We should continue to study these questions.
  • 以他独特的方式,他描述了撒切尔夫、里根、喜欢引用诗句的中国国家主席江泽民、已故中共领袖毛泽东(李光耀将他比作中国第一位皇帝秦始皇)、正直廉洁的朱(金容)基和中国改革开放的总设计师邓小平(在李光耀的记忆中,尽管邓只有五英尺高,却是中之杰)。
    In acerbic Lee Kuan Yew style, he describes Margaret Thatcher, Ronald Reagan, China's poetry-quoting Jiang Zemin, the late Mao Zedong (whom he likened to first Chinese emperor Qinshihuang), the incorruptible Zhu Rongji to the bold reformer Deng Xiaoping (whom he remembers as "a five-footer but a giant among men").
  • 他们声称用于频率统计的口基数必须从嫌疑犯的特定基因库中获得。
    They maintain that the population base used to give frequency statistics must be drawn from the suspect's particular gene pool, i.e., if a suspect is half Vietnamese and half French, the population database used to compute the probability ra
  • 在中国的贫困口中,妇女是贫困程度最深、承受压力最大、最需要帮助的群体,以代表和维护妇女利益为已任的妇联组织,挑起了配合政府带领妇女治穷致富的重任。
    Among the poor population in the country, women are the most impoverished, bearing biggest pressure and most in need of aiding. As organizations always taking safeguarding women's rights and interests as their duty, women's federations take up the responsibility of pulling women out of poverty in close coordination with the government.
  • 犹太牧师为这对新证婚
    The rabbi married the couple.
  • 乡镇残疾服务社28427个,占乡镇总数的60%,初步形成了农村基层残疾扶贫服务体系,为残疾扶贫工作提供了重要的组织保障。
    and 60 percent of the total townships had set up 28,427 township-level service centers. A grassroots poverty alleviation service system for the disabled has taken initial shape in the countryside, providing an important organizational guarantee for aiding the disabled.
  • 与教士站在一起,与家坐在一块儿
    Stood with the rabbi; sat with the family.
  • 他们答道:“拉比(犹太用语:老师),你住在哪儿?”
    They said:"rabbi'(which means a teacher), where are you staying?"
  • 拿但业说:“拉比,你真是神的儿子,是以色列之王。”
    "Rabbi," said Nathanael,"you are the Son of God;you are king of Israel."
  • 设在华盛顿的改革派教会弥迦会堂的拉比但以理.g.泽梅尔便是转变立场的之一。
    Rabbi Daniel G. Zemel of Temple Micah, a Reform congregation in Washington, was one of those who switched positions.
  • 这位自称是“闭门造车的犹太老师”的,在生命的最后阶段还在计划他的将来,其中包括替巴黎的巴士底歌剧院写一部新作。
    At the end of his life, the self-described closet rabbi was still planning his future, including a new work for the Bastille Opera in Paris.
  • 社会各界、各民团体都以各自的方式积极参与了扶贫工作。
    Various circles and people's organizations in China have played an active part in aiding the poor in different ways.