中英慣用例句:
  • 所謂空閑並不是可以擠在忙了一整天後的三更半夜的西。
    Leisure is not something sandwiched into the wee hours after an exhausting day.
  • 我想這些西能讓我再支撐好幾個星期了。
    I could go a couple more weeks."
  • 他母親買的西太多了,背在身上都把她壓彎了。
    His mother was weighted down with a heavy load of shopping.
  • 好奇怪,為什麽這附件的西一直遺失?
    It's weird how things keep disappearing around here.
  • 〔14〕大小五井山區就是指介於江西西部的永新、寧岡、遂川和湖南部的酃縣四縣之間的井岡山,井岡山上有大井、小井、上井、中井、下井等地。
    [14] Five Wells designates the villages of Big Well, Small Well, Upper Well, Middle Well and Lower Well, in the Chingkang Mountains, which are situated between Yunghsin, Ningkang and Suichuan in western Kiangsi and Linghsien County in eastern Hunan.
  • 至於凱爾特層①,哪怕挖掘許多深井,也無法再找到什麽殘存的西了。
    As for the Celtic layer, no specimens were any longer to be found, even when sinking wells.
  • 美因河發源於德國部的一條河流,流程約449公裏(310英裏),總體嚮西流,在美因茲註入萊因河
    A river rising in eastern Germany and flowing about499 km(310 mi) generally westward to the Rhine River at Mainz.
  • 若由嚮西打去,則限於贛江,戰局結束後無發展餘地。
    But if we were to thrust westward, we would come up against the Kan River and have no room for expansion after the battle.
  • 吐𠔌渾源於鮮卑(中國古族名),四世紀初自遼(泛指遼河以地區)西遷,逐漸控製了今甘南(甘肅南部地區)、四川和青海地區的氐(中國古族名)、羌等民族,建立政權。
    The Tuyuhun, originating from the ancient Xianbei people, moved westward from Liaodong (the region east of the Liaohe River in northeast China) in the early fourth century, and set up their own regime after conquering the ancient Di and Qiang peoples in the region of southern Gansu, Sichuan and Qinghai.
  • (三)無論敵人采取何種處置,情況發生何種變化,西綫之三野第七、第九兩個兵團,除留必需兵力協同二野殲滅當面之敵外,主力應與綫三野之第八、第十兩兵團實行西對進,力求迅速會合。
    3) No matter which move the enemy makes and no matter what else happens, the main forces of the Seventh and Ninth Armies of the Third Field Army in the west, except for those troops required to co-operate with the Second Field Army in wiping out the enemy they confront, should march eastward quickly to join forces with the Eighth and Tenth Armies of the Third Field Army in the east that should march westward at the same time.
  • 濕的東西;潮濕
    Something that wets; moisture.
  • 科德美國馬薩諸塞州南的鈎狀半島,嚮北伸入大西洋。直到19世紀末,漁業、捕鯨和船運業占有重要地位;現今其經濟主要依賴於旅遊業
    A hook-shaped peninsula of southeast Massachusetts extending east and north into the Atlantic Ocean. Fishing, whaling, and shipping were important here until the late1800's; the economy today is based largely on tourism.
  • 我在他的兜兒裏找到手絹、綫一類的西。
    In his pocket I found a handkerchief, string, and what have you.
  • 我的東西都是你的。
    Whatever I have is yours.
  • 你可以吃你喜歡的任何西。
    You can eat whatever you like.
  • 報告中沒有任何實質性的西。
    There is no substance whatsoever in the report.
  • 卡爾衹有用巧妙的手腕同歐人打交道才能維持他的生意。
    Karl only keeps his business going by wheeling and dealing with the East Europeans.
  • 剋拉剋斯堡美國西弗吉尼亞州的一座城市,位於惠靈的南偏。是美國內戰時重要的聯軍供應基地。人口18,059
    A city of northern West Virginia south-southeast of Wheeling. It was an important Union supply base during the Civil War. Population,18, 059.
  • 我要買西總是付現金的。
    Whenever I buy something, I pay down.
  • 如果你想晚歸,就得讓你的房知道你在哪兒,免得他們擔心。
    If you intend to be out late, keep your host and hostess informed of your whereabouts so they don't worry.
  • 卡德魯斯手按着紙說:“想到用這西殺人比候在樹林旁邊暗殺還要牢靠,也太令人寒心了!
    "When one thinks," said Caderousse, letting his hand drop on the paper, "there is here wherewithal to kill a man more sure than if we waited at the corner of a wood to assassinate him!
  • 順便告訴你,我最近胃口不好,所以想吃點開胃的西。
    By the way, I've been having a dull appetite recently. So I'd like something which whets the appetite.
  • 她讀書時常常織西。
    She often knits while reading.
  • 與此同時,上述的和其它各種成就對英國的經濟發展起到了巨大的作用。我們知道還有很多西要去學習,也有不少工作尚待完成。
    Whilst these and other achievements have dome much to improve the UK economy, we acknowledge that there are lessons to learn and a lot of work still to do.
  • 雖然他可能已經遞上辭呈,但礙於第145節,辭職被視為無效。有鑒於此,讀者在接受委任常駐董事一職時應三思,並考慮該公司及其股的背景、商譽和業績。
    The 'reluctant' resident director would then be obliged to continue to discharge his statutory duties whilst remaining a director on record, notwithstanding that he may have tendered his resignation as a director, as such resignation would be deemed invalid by virtue of Section 145. In the light of this, one should accept the appointment of a director only after careful consideration, taking into account the background, reputation and track record of the relevant company and its shareholders.
  • 漩渦把水面上漂的西都吸進去了。
    The whirlpool sucked down everything flouting on the water.
  • 漩渦拖下或吞沒的西,如漩渦
    Something, such as a whirlpool, that draws down or engulfs.
  • 於是在結束了上午的工作會議,布什的座機起飛開往中之後,他在圓桌會議上的座椅就馬上被搬走了。
    As soon as he set off for the Middle East after a working morning session, his chair at the round-table talks was swiftly whisked away.
  • 勿以高價購買毫無價值的西(勿做得不償失之事)。
    Do not pay too dear for your whistle.
  • 另外還需要其它的西,才能夠保證低延時交付實時數據流,可以是視頻、話音或支持應用共享或白板會議的數據流。
    Something more is needed that can guarantee low-delay delivery of real-time streams -- be it video, voice or a datastream supporting application sharing or a whited-board conference.
  • 鯡魚一種小型白魚(鯡魚),産於五大湖區和加拿大部湖區
    A small whitefish(Coregonus hoyi) of the Great Lakes and the lakes of eastern Canada.
  • 一種北極出現的大氣狀況:雪和上面的雲構成一致的白色,使西難以看清;發生在當從雪反射回的光等於穿過雲的光。
    an arctic atmospheric condition with clouds over snow produce a uniform whiteness and objects are difficult to see; occurs when the light reflected off the snow equals the light coming through the clouds.