他Chinese English Sentence:
| - 他从围栏的缝隙窥视.
He peeped through a chink in the fence. - 他除了辞职别无他途.
He had no choice but to resign, ie Resigning was the only thing he could do. - 我不喜欢他找的那类朋友.
friends. - 他因为队里未选用他而耿耿於怀.
He was pretty choked about being dropped from the team. - 他把原木劈成了柴.
into firewood, ie into sticks. - 他从树上砍下一根树枝.
He chopped a branch off the tree. - 我把我的事告诉他们以後, 他们咯咯地笑起来了.
When I told them what had happened to me, they all chortled with mirth. - 上星期他辞掉了工作.
He chucked in his job last week. - 他考试不及格, 被大学开除.
He failed his exams and was chucked out of university. - 他看报时暗暗(独自)发笑.
as he read the newpaper. - 他长得很结实.
He's chunkily built. - 他们在做礼拜. =>Usage at school1 用法见school1.
at church, ie attending a service. - 他的胃翻腾欲呕.
His stomach churned with nausea. - 他肯定会赢得这次比赛.
He's a cinch to win the race. - 他从事电影业.
He works in the cinema. - 他是客观环境的牺牲者(他所遇到的事是他无法控制的).
, ie What happened to him was beyond his control. - 他的经济状况如何?
What are his circumstances? - 在这种情况下(如所提的薪金太低), 他觉得无法接受这项工作.
he felt unable to accept the job. - 你无论如何都不该把钱借给他. in straitened circumstances => straitened. pomp and circumstance => pomp.
Under no circumstances should you lend him any money. - 他退伍後恢复平民生活.
He left the army and returned to civilian life. - 他唯一出风头的事是他与斯大林有一面之缘.
is that he once met Stalin. - 他说他清白, 谁也不相信.
to be innocent. - 我们一问到他的家庭时, 他总是闭口不言.
He always clammed up when we asked him about his family. - 他一直叼著烟斗.
He kept his pipe clamped between his teeth. - 他们随著音乐的节拍鼓起掌来.
They clapped their hands in time to the music. - 他们的剑互相撞击, 铿锵有声.
Their swords clashed. - 他们匆匆握手告别.
briefly before saying goodbye. - 他祈祷时双手十指交叉(在一起)握著.
in prayer. - 他们站著相互拥抱.
They stood clasped in each other's arms. - 他的脸给抓坏了.
His face was badly clawed. - 他每天穿新洗的袜子.
He wears clean socks every day. - 子弹穿透他的肩膀.
The bullet went clean through his shoulder.
|
|
|