量中英惯用例句:
| - 暴力是懦弱或恐惧的迹象, 不是力量和信心的表征。
Violence is a sign of weakness or fear, not a sign of strength or confidence. - 她充其量是个二流歌手。
She is at best a second-rate singer. - 我们初次见面时相互打量了一番.
We sized each other up at our first meeting. - 雪橇从山上下冲时动量越来越大.
The sledge gained momentum as it ran down the hill. - 最小的在程度和数量上最小的
Smallest in amount or degree. - 除了他自己大量(而且还在增长)的个人财富外,假如把乔丹影响下的实业加在一起,那就包括运动鞋和服装的销售;较高的电视收视率;比赛观众的增多;他支持宣传的商品给公司带来的效益;录像带;古龙香水还有其他的东西。人们要问,乔丹对经济总的影响是什么?
Beyond his own vast (and growing) personal fortune, if you add up all the Jordan -- influenced business -- the sneaker and apparel sales, the higher television ratings, the increased game attendance, the endorsement value, the videos, the cologne, and the rest of it -- what is his overall economic impact? - 因为笑的种类很多:快乐的笑,看见一个人堕入他人圈套时的笑,讽刺或蔑视的笑,以及一个人被势不可当的环境力量压倒后的绝望的笑;最后这种笑是最困难的。
the laughter of happiness, the laughter at some one falling into one's trap, the laughter of sneer or contempt, and most difficult of all, the laughter of despair, of a man caught and defeated by the force of over-whelming circumstances. - (用鼻孔吸入的)少量毒品
Small amount of a drug that is sniffed - 沿着北海道南部至日本中部的海岸地区有着世界上最充沛的降雪量。
The area along the Japan Sea coast from Hokkaido south to about the middle of the country has some of the heaviest snowfall in the world. - 在雪天的早晨她也尽量不坐出租车,而是兜里揣上几个煮鸡蛋暖着手就上路了。
On snowy mornings, she eschewed taxis and stuffed hot hardboiled eggs in her pockets to keep her hands warm. - 几年前,一家玩具厂制造出了一种叫作“超级酒鬼”的水枪,其射出的水柱力量之强可达50英尺。
Some years ago a toy company manufactured a wa-ter gun called the Super Soaker which shoots a power-ful stream of water for 50 feet. - 阀门要靠蒸汽的力量冲开。
The valves are to be blown out by the force of vapour. - 尽量别把孩子的手浸在肥皂水里,那样会伤皮肤的。
Try not to submerge the child's hands in the soapy water. It will harm the skin. - 突然间她开始哽咽起来,尽量地克制着,好象哭泣是不光彩的。
Now suddenly she began to sob, holding herself in as if weeping were a disgrace. - 中国政府清醒地认识到,中国人口与发展的矛盾依然尖锐,面临诸多困难和挑战:人口数量将在较长时期内继续增长,预计未来十几年每年平均净增1000万人以上,给经济、社会、资源、环境和可持续发展带来巨大压力;
The Chinese Government soberly understands that the contradiction between population and development in China has remained sharp, and that there still exist many difficulties and challenges: the population growth will continue for a prolonged period of time, with an annual net increase of over 10 million in the next decade or so, which will exert great pressure on economy, society, resources, environment and the sustained development as a whole; - 你每月都存一定数量的钱吗?
Do you sock away a certain amount each month? - ihavebadnews:oursaleswereoff18%forthelastquarter.soi'mtellingyouguys--youhavetopullyoursocksupandgetoutandsellmorestuff,oryou'llbelookingfornewjobsthissummer.我有个不好的消息:我们上一季度的销售量下降了18%。所以我告诉你们,你们赶快振作起来到外面去加紧推销。否则,你们今年夏天就要另外找工作了.
to pull your socks up 振作起精神 - (搀入饮料中的)少量液体(尤指苏打水)
Small quantity of a liquid, esp of soda-water, added to a drink - 尿钠排泄增加尿中丢失大量的钠阳离子
Excretion of excessive amounts of sodium in the urine. - 吸取过量用水浸透使湿润或不能用
To saturate with water and make soggy or unusable. - 重量级拳击手战到最后一个回合时,观众们都坐到了座位的边缘上,直到他们顽强拼搏到胜负分明。
The audience were on the edge of their seats as the heavyweights soloed it out in the final round. - 通过代表会议征求意见,商量研究,可以避免主观地决定问题。
Through conferences of representatives we could solicit opinions and discuss and study problems, so as to avoid making decisions subjectively. - 在凝固点时一单位质量的液体凝固的时候放出的热。
heat liberated by a unit mass of liquid at its freezing point when it solidifies. - 为了巩固刑满释放人员的改造成果,预防重新犯罪,当地政府组织有关部门,发动社会力量和家属亲友的力量,加强对他们的帮助、教育和保护。
In order to solidify the successful reform of released prisoners and prevent them from returning to crime, local governments coordinate the efforts of the relevant departments, society at large and the prisoner's own relatives and friends in supplementing the assistance, education and protection provided for them. - 好的质量和情况;建造坚固的。
of good quality and condition; solidly built. - (药理学)在可溶的药中加定量的水来熬出药汁。
(pharmacology) the extraction by boiling of water-soluble drug substances. - 维生素各种脂溶性或水溶性生命物质之一,少量的这种物质对生命体的生长和活动至关重要,通常从植物食物中取得
Any of various fat-soluble or water-soluble organic substances essential in minute amounts for normal growth and activity of the body and obtained naturally from plant and animal foods. - 利用数字或数量的解决问题。
problem solving that involves numbers or quantities. - 典型的超大规模的集成电路芯片,是用于16位或32位的微处理器、大容量分类设备、大容量存储设备,或者是用于通信的复杂设备上。
Typical VLSI chips are 16 or 32 bit microprocessors, large capacity sorting machines, very large memories, or sophisticated devices used in communication equipment. - 这些货物质量都一般。
These goods are all of sorts. - 音质使声音与其它音高及音量相同的声音相区别的性质
The quality of a sound that distinguishes it from other sounds of the same pitch and volume. - 太阳是能量的最基本来源。
The sun is the ultimate source of energy.
|
|
|