中英惯用例句:
  • 东半球象鹅的鸭子,比野鸭稍大,多数为黑白杂羽毛,红嘴。
    Old World gooselike duck slightly larger than a mallard with variegated mostly black-and-white plumage and a red bill.
  • 一种软且可延展的灰金属元素,类似锡,但暴露于空气中会退,有剧毒,用于制啮齿动物和昆虫毒药,见于闪锌矿和一些铁矿石中。
    a soft gray malleable metallic element that resembles tin but discolors on exposure to air; it is highly toxic and is used in rodent and insect poisons; occurs in zinc blende and some iron ores.
  • 分布在美国南部大草原各州的多年生的罂栗锦葵属植物,有玫瑰红或玫瑰紫的花。
    perennial poppy mallow of United States southern plains states having rose-red or rose-purple flowers.
  • 马兜铃一种马兜铃属的草本植物或木本蔓生植物,开有鲜艳、有恶臭味、紫褐到黄的,形状怪异的花朵。欧洲种h。铁线莲属在民间医药学中用于助产
    Any of several herbs or woody vines of the genus Aristolochia having showy, malodorous, purplish-brown to yellowish flowers with peculiar or unusual shapes. The European species A. clematitis was used as a folk medicine to aid childbirth.
  • 苹果树欧亚大陆一种落叶乔木(苹果),有互生的单叶及白或粉的花朵
    A deciduous Eurasian tree(Malus pumila) having alternate simple leaves and white or pink flowers.
  • 初乳分娩期间在真正的乳液产生之前,由乳腺分泌的一种稀的黄的富含抗生素和矿物质的液体
    The thin, yellowish fluid secreted by the mammary glands at the time of parturition that is rich in antibodies and minerals, and precedes the production of true milk.
  • 这个经理真是好之徒。
    This manager is such a lech!
  • 在英国曼彻斯特培育的茶黑短毛狗。
    breed of short-haired black-and-tan terrier developed in Manchester England.
  • 侍者:有刚从市场进的活桂鱼,您尝尝“松鼠桂鱼”如何?也就是糖醋炸桂鱼,这是我们这儿的特菜,味道很好。
    We have fresh mandarin fish from the market. May I suggest "Song shu Gui-Yu" which means sweet and sour fried Mandarin flish? That is one of our specialties and very tasty.
  • 南美洲金的猴子,毛发长而软形成鬃毛。
    golden South American monkey with long soft hair forming a mane.
  • 那么,是什么原因使这么多女人喜欢金的头发?
    Just what is it that makes so many prefer a golden mane?
  • 身体为浅棕或金黄、鬃毛和尾巴为乳白的马。
    a horse of light tan or golden color with cream or white mane and tail.
  • 中亚野驴一种跑得很快的野生驴(马属波斯野驴亚种中亚野驴),产于亚洲中部,长有竖立的鬃毛,而且背上有一条很宽的黑条纹
    A fast-running wild ass(Equus hemionus subsp. onager) of central Asia, having an erect mane and a broad black stripe along its back.
  • 狮子长着黄褐棕毛。
    A lion has tawny mane.
  • 硬锰矿一种黑氧化锰矿的混合物
    A mixture of black manganese oxide minerals.
  • 一种黑矿物,由基性氧化锰组成,是锰的来源。
    a black mineral consisting of basic manganese oxide; a source of manganese.
  • 软锰矿一种软的,黑至灰黑的矿物质,mno2,是最普通最重要的锰矿
    A soft, black to dark gray mineral, MnO2, the commonest and most important secondary ore of manganese.
  • 锰硅锌矿一种白或彩的晶体状矿物质,是硅锌矿一个种类,其中的锌部分被锰所代替
    A white or colored crystalline mineral, a variety of willemite, in which the zinc is partly replaced by manganese.
  • 他脸上显露出恐惧的神
    Fear was manifest on his face.
  • 体交叉在减数分裂过程中成对的染体之间的接触点产生一种交叉形状的构造,代表着基因互相交换的细胞表现形式
    The point of contact between paired chromatids during meiosis, resulting in a cross-shaped configuration and representing the cytological manifestation of crossing over.
  • 以带修辞彩的方式。
    in a rhetorical manner.
  • 东方风格一种代表了东方特有的或具有东方特的风格、生活方式或风俗
    A quality, mannerism, or custom specific to or characteristic of the Orient.
  • 生染的纤维生产前就染了的纱线或纤维
    Yarn or fiber dyed before manufacture.
  • 由清一美国人组成的谈判团;全部用美国材料制造的汽车
    An all-American negotiating team; cars of all-American manufacture.
  • 吩嗪一种黄晶体状化合物,c6h4n2c6h4,用于染料制造
    A yellow crystalline compound, C6H4N2C6H4, used in the manufacture of dyes.
  • 枫叶染上了秋天的红
    The maple leaves are tinge with autumn red.
  • 枫叶在阳光中显示火红
    The maple leaves glowed red in the sun.
  • 现在枫叶淡淡地染上了秋天的红
    Now the maple leaves are tinged with autumn red.
  • 体大的美洲蛾子,紫翅膀上有略带紫或褐的斑点;幼虫吃枫树和松树等。
    large American moth having yellow wings with purplish or brownish markings; larvae feed on e.g. maple and pine trees.
  • 有鸟眼花纹的有象鸟眼标记的,如细粒槭树或有小圆形黄中心的蓝花朵
    Marked with a spot or spots resembling a bird's eye or eyes, as the bird's-eye maple or a blue flower having a small circular yellow center.
  • 带褐条纹的白大理石
    White marble streaked with brown
  • 阳光使大理石的彩显现出来。
    The sunshine fetches out, the colors of marble.