他中英慣用例句:
| - 他們把一些花環放在地上。
They put some wreathes on the ground. - 他滿臉笑容。
His face was wreathed in smiles. - 他有一張含笑漂亮的臉。
He has a pretty wreathed in smiles. - 他的頭上纏着花環。
A garland of flowers had been wreathed round his head. - 這次意外事故損壞了他的健康。
The accident wrecked his health. - 那樁醜聞毀了他的聲譽。
The scandal wrecked his reputation. - 他被壓在那輛撞壞的汽車下面。
He was pinned under the wrecked car. - 他們救出了遇難船上的乘客。
They brought off the passengers on the wrecked ship. - 他關門用力過猛,連門把手都擰了下來。
He closed the door so hard that he wrenched the handle off. - 他跳下去的時候扭傷了足踝。
He gave a wrench to his ankle when he jumped down. - 他用力扭開了門。
He wrenched the door open. - 他覺得離開傢十分痛苦。
Leaving home was a terrible wrench for him. - 當他和孩子分離時,他感到離別的痛苦
Felt a wrench when he was parted from his children. - 他跳下去的時候扭傷了足踝。
He gave a wrench to his ankle when he jumped down. - 他開門時把門把手擰了下來。
He wrench the knob off when he is trying to open the door. - 他從她的手中把它搶奪過來。
He wrested it from her hands. - 他們圖謀篡奪國王的權力。
They plotted to wrest power from the king. - 我試圖把槍從他手中奪過來。
I tried to wrest the gun from his hands. - 他用盡全身力氣把蓋子打開。
He had to use all his strength to wrest the lid off. - 我們儘管想方設法也無法從他那裏獲得那個秘密。
Try as we would , we could not wrest the secret from him. - 我兒子現在正在恢復,但我仍很擔心他的病情,以致於不完全知道從這次經歷中我能吸取什麽教訓、得出什麽結論。
My son is recovering now, but I am still too close to his illness to understand fully what lessons I can learn, what meaning I can wrest, from this experience. - 她硬把它從他手裏奪去。
She wrested it from his hands. - 他把對手摔倒在地上.
He wrestled his opponent to the floor/ground. - 他開始興對手扭打。
He began to wrestle with his opponent. - 他决定抗拒那些誘惑。
He decided to wrestle with those temptations. - 媽媽不準男孩子們摔跤,怕他們撕破衣服。
Mother forbade the boys to wrestle for fear they would tear their clothes. - 一根魚骨鯁在他喉嚨裏,他掙紮了許久,總算把它咽下去了。
A fishbone get stick in his throat, and after a long wrestle, he manage to swallow it down. - 他們正在努力解决一個技術問題。
They are wrestling with a technical problem. - 吉姆精於摔跤而不善於拳擊。他自斷退路,讓鮑勃選擇他們打鬥方式。
Jim was a good wrestler but a poor boxer. He burned his boats by letting Bob choose how they would fight. - 彼得自以為是角力能手,但我挫了他的銳氣。
Peter thought he was a good wrestler, but I took him down. - 群衆呼叫角力者揍他的對手。
The crowd yelled for the wrestler to give it to his opponent. - 他們兩位摔跤手都很靈活,進攻速度也很快。
Both the wrestlers were very flexible ' and quick in attacking.
|
|
|