中英慣用例句:
  • 超過三萬二千六百來自各個界別不同階層的選民在昨日投票,大部分界別分組的投票率超過三成半,其中有六個界別的投票率更高達八成,成績令人鼓舞。
    "More than 32,600 voters from different community sectors voted yesterday. Most of the subsectors have a turnout rate of over 35 per cent, and in particular six of them have actually achieved a turnout rate exceeding 80 per cent. This result is encouraging.
  • 他在二十年代是一個著的藝術傢。
    He was a famous artist in the twenties.
  • 他在競賽中列第二十。
    He was the twentieth in the competition.
  • 在這本書中,一個大亨莫其妙地成為了那位英雄的朋友。
    in the book, a tycoon unaccountably becomes the hero's friend.
  • 在這本書中,一個大亨莫其妙地成為了那位英雄的朋友。
    in the book, a tycoon unaccountably becomes the hero's friend.
  • 亨特6歲時即决意成為演員,到了9歲,她已學習表演,請了一經紀人,出現在瑪麗·泰勒·摩爾的節目中。
    Hunt decided at the age of 6 that she wanted to be an actress,and by the time she was 9,she had already studied acting,hired an agent,and appeared on The Mary Tyler Moore Show.
  •  (五)所有報表格需以中文或英文打印。
    6.5 All entries must be properly typed or printed in Chinese or English.
  • 通知是打印出來的沒有署
    the message was typewritten and unsigned.
  • 然而後羿沒有理會王母娘娘的警告,他被利衝昏了頭腦,變成了一個暴君。
    Hou Yi ignored her advice and, corrupted by fame and fortune, became a tyrannical leader.
  • 隨着專輯"天使"的推出,羅比時來運轉,該專輯達到白金銷量,其中的單麯"惟一"甚至進入英國排行榜的第四
    Turn has come with release of “ Angels” ,which got platinum,even with “ Only” # 4 in UK chart.
  • 1989年初,他們的冠軍單麯《形象》打入美國,同時進入英國排行榜前10
    They broke through in America in early 1989 with the number 1 single The Look,which also reached the UK Top 10.
  • 他已厭煩了當一裁判。
    He is tired of being an umpire.
  • 怎樣才能當一裁判呢?
    How does one get to be an umpire?
  • 由於缺乏有關銷毀問題的足夠證據一直是並且仍然是一個大量化學物質未被記錄在案的重要理由,這份能夠用於采訪的人員單顯得有用,並且表現出了實質性的合作。
    As the absence of adequate evidence of that destruction has been and remains an important reason why quantities of chemicals have been deemed "unaccounted for", the presentation of a list of persons who can be interviewed about the actions appears useful and pertains to cooperation on substance.
  • 者,無氏不被認識或知道的人
    One that is unknown or unacknowledged.
  • ,無,姓氏不詳不被知道或認識的性質或狀態
    The quality or state of being unknown or unacknowledged.
  • 采取了公開指控罪這樣魯莽的措施
    Took the unadvised measure of going public with the accusations.
  • 為了給一個庫生成明確的字,采用了與internet域類似的字。
    To produce an unambiguous name for a library, the specifier used is not unlike an Internet domain name.
  • 其中,“完整類”明確指定了一個違例類的字,它是在其他某個地方定義好的。而“說明”(同樣可以延續到下面的行)告訴我們為什麽這種特殊類型的違例會在方法調用中出現。
    in which fully-qualified-class-name gives an unambiguous name of an exception class that’s defined somewhere, and description (which can continue on subsequent lines) tells you why this particular type of exception can emerge from the method call.
  • 在座六人中衹有兩位女性:有兩成年兒子的d和我,d有一兒子未有對象。
    There were only two women - Daisy and I - at this gathering of six at the table. Daisy has two grown-up sons, and one of them is still unattached.
  • 《死亡屋》片中講述了一個所謂“沒”病童無人照顧,病重沒有得到醫治,衹有等死的故事。
    The "Dying Rooms'' recounted a story about a "nameless,'' seriously ill child who was left unattended without any medical treatment, waiting for death.
  • 香港業餘體育協會暨奧林匹剋委員會於一九四九至五零年成立,在一九五一年獲承認為本港的奧林匹剋委員會,該會由一九九七年七月一日起改為"中國香港業餘體育協會暨奧林匹剋委員會",負責安排香港參加奧林匹剋運動會、亞運會、東亞運動會、東太平洋運動會和各個世界運動會的事宜。
    The Amateur Sports Federation and Olympic Committee of Hong Kong was founded in 1949-50 and recognised as a National Olympic Committee in 1951. (The ASF & OC was re-named the Amateur Sports Federation and Olympic Committee of Hong Kong, China with effect from July 1,1997) It has been responsible for organising Hong Kong's participation in all major events such as the Olympics, Asian, East Asian and East Pacific Games.
  • 公司稱不變業務照舊。
    The business will be carried on as before, the name of the firm remains unchanged.
  • 這個制度現已推行於邊界各縣,稱未改。
    The organization has now been extended to other counties in the border area and the name remains unchanged.
  • 未校驗的命空間則不需要任何校驗過程,當然這些命空間必須被註册為tmodel。
    Unchecked namespaces do not require any validation, although the namespaces must still be registered as tModels.
  • 騷亂的真正原因不明,但起因是由於逮捕了兩男子。
    The real cause of the riot was unclear, but the occasion was the arrest of two men.
  • 騷亂的真正原因不明,但起因是由於逮捕了兩男子。
    The real cause of the riot is unclear, but the occasion is the arrest of two men.
  • 王傢其餘四個兄弟裏的大舅及四舅都從事教育,並且還是知的書法傢及詩人,但五舅卻經商有成,成為富商。
    Two of the four brothers of the Wang family (our 1st and 4th uncles) became teachers and were both accomplished calligraphers and poets. But Guanghe went on to become a successful wealthy businessman.
  • 我兄弟的不同尋常的成功使他出了
    My brother's uncommon success made his name known everywhere.
  • 護士幫着把這個失去知覺的男孩放到手術臺上。
    Several nurses helped to lay the unconscious boy on the operating table.
  • 第一屆區議會選舉在一九九九年十一月二十八日舉行,共有798候選人參選,角逐390個議席,當中76候選人在沒有對手的情況下自動當選。
    The first election to the District Councils was held on November 28. In all, 798 candidates stood for election to 390 seats, with 76 of the candidates being returned uncontested.
  • 他的孿生弟弟自以為卓然出衆而又有創作天賦,因而做了一畫傢。
    His twin brother considered himself unconventional and original, so he set up as an artist.