内中英惯用例句:
| - 12.对不熟悉的人写一封内容过分亲密的信。
12.Writing letters that are overly familiar to people they hardly know. - 在短时间内横渡一条河
overpass a river in a short time - 只剩下一个主要的未知因素,那就是国内的经济状况以及它可能对欧洲共同市场的美好前景的影响程度。
There remained just one major uncertainty. It was the state of the domestic economy and the extent to which its difficulties might overshadow the jamtomorrow prospect of the Common Market. - 1994年以来,联合国内部监督事务厅帮助节约或回收约8700万美元
The UN Internal Oversight Office has helped save or recover some $87 million since 1994. - *设立内部监督事务厅,进行审计、评价、监测、视察和调查工作。
* Creating an Office of Internal Oversight Services, whose work involves audits, evaluations, monitoring, inspections and investigations. - 过去几年中,联合国为提高其效率和效力进行了重大改革,其中包括任命主管内部监督事务副秘书长、减少业务费用、裁减高级别员额、取消约1000个职位。
In the past few years, the UN has enacted major reforms to enhance its efficiency and effectiveness. These have included appointing an Under-Secretary General for Internal Oversight Services, reducing operating expenses, cutting high-level posts and eliminating some 1,000 positions. - 毛主席和少奇同志说,我们党内不怕公开的反对派,怕搞鬼,搞阴谋。
Chairman Mao and Comrade Liu Shaoqi say that we are not afraid of overt opposition in our Party, except people who play tricks on us and resort to underhanded schemes. - 这也是一个公开工作与秘密工作的配合与联系问题,是在敌占区、游击区和打入伪军伪组织内部工作中必须解决的问题。
This is also a question of co-ordination of and connection between overt and covert work, a question that must be tackled in work in enemy-occupied areas and guerrilla zones and in infiltrating the puppet troops and organizations. - 超车後应回到内车道行驶
After overtaking you shall move back into the inside lane - 该报告将对全世界不同区域各城市内的水与卫生情况提供详细概述,并将侧重讨论优先关键政策问题,以达到《千年宣言》内制订的与水和卫生有关的目标。
The report will provide a detailed overview of the situation of water and sanitation in cities in different regions of the world, and will focus on key policy issues with priority to meet the water- and sanitation-related goals set out in the Millennium Declaration. - 多年来,中国执法机关始终保持对毒品犯罪活动的高压态势,沉重打击了境内外毒品犯罪分子的嚣张气焰。
For many years China's law enforcement organs have consistently adopted a highhanded policy in dealing with drug- related criminal activities and struck heavy blows at the overweening arrogance of the drug-related culprits both at home and abroad. - 这是由于无论n1还是n2都包含了相同的句柄,它指向相同的对象(最初的句柄位于n1内部,指向容纳了值9的一个对象。在赋值过程中,那个句柄实际已经丢失;它的对象会由“垃圾收集器”自动清除)。
This is because both n1 and n2 contain the same reference, which is pointing to the same object. (The original reference that was in n1 that pointed to the object holding a value of 9 was overwritten during the assignment and effectively lost; its object will be cleaned up by the garbage collector.) - 为响应联合国把二零零一年定为国际义工年,社署在年内推广义工计划和举办宣传活动。
To echo the International Year of Volunteers 2001 proclaimed by the United Nations, promotional volunteer programmes and activities were held throughout the year. - 与国际志愿服务培训接轨,建立志愿者培训中心和若干专业培训基地,开展国内、国外“五环志愿者”培训,并有步骤地组织优秀志愿者赴海外学习、交流和培训。
In collaboration with international volunteer training organizations, Beijing will set up a volunteer training center and a number of training camps for special skills. The “Five Rings Volunteers” training will be conducted both at home and overseas. Outstanding volunteers are to sent abroad for studies, exchanges and training. - 江河的u形弯曲内侧的陆地。
the land inside an oxbow bend in a river. - 舒内曼说:“有证据表明酒精可能会增加氧化强度,但是大量的证据表明,葡萄酒含有黄酮类和酚类等抗氧化物。
"Evidence suggests that alcohol may increase the oxidative burden," Schunemann said,"but there is a large body of evidence showing that wine contains antioxidants such as flavinoids and phenols. - 意想不到的是当浮游生物进入蚌体时,珠蚌的排异性非常强,3到5分钟之内,蚌的心脏运动异常并很快死亡。
Much to our surprise when the plankton entered the oyster tried very hard to expel the plankton. Within 3-5 minutes, the movement of the heart became very abnormal and the oyster died at once. - 太阳辐射紫外线和氧反应在整个地球平流层(上部大气圈)内产生一个臭氧层。
Reactions between oxygen and ultraviolet radiation from the sun create a layer of ozone throughout Earth's stratosphere (upper atmosphere). - 我站在距房门五步之内。
I stood within five paces of the door. - 顾客可于店内购买邮用物品、纪念品及包装物料,然后寄出邮件,方便快捷。
Customers can buy postal-related products, souvenirs and packaging materials there, and send them off through the post. - 57.50英镑,包括邮费及包装费在内
57.50, including postage and packing - 驮鞍内塞皮革垫料的驮鞍
A packsaddle made of a stuffed leather pad. - 我们的方针,就在于在全国范围内一切有共产党组织的地方,极力扩大反对汪精卫卖国协定的宣传。
Our policy is to spare no effort in extending the propaganda campaign against Wang Ching-wei's traitorous pact in all parts of the country having Communist Party organizations. - 在不丧失领土主权的范围内,和一切反对日本侵略主义的国家订立反侵略的同盟及抗日的军事互助协定。
Conclude anti-aggression alliances and anti-Japanese pacts for mutual military aid with all countries that are opposed to Japanese aggression, provided that this entails no loss of our territory or of our sovereign rights. - 这部小说有大量空洞无物的内容。
There's a lot of padding in this novel. - 垫子或装软垫的家具内部填充的材料。
padding put in cushions and upholstered furniture. - 索引按字母顺序排列的人名、地名和印刷品内容名称,并在每个后面注上页码
An alphabetized list of names, places, and subjects treated in a printed work, giving the page or pages on which each item is mentioned. - 为执行而准备映象的一组系统程序,它建立将映象虚拟页映射到物理页和实现分页所必需的内存管理数据结构。
A set of system procedures which prepares an image for execution. The image activator establishes the memory management data structures required both to map the image's virtual pages to physical pages and to perform paging. - 由于流动电话愈来愈受欢迎,年内,传呼客户人数徘徊在110至100万名之间,这是自从七十年代引入这项服务后客户人数首次稳定下来并轻微下调。
With the increasing popularity of cellular phones, the number of paging customers varied between 1.1 and one million in the year, the first sign of level-off with a slight dip since the service was introduced in the 1970s. - 余欠之数(500英镑)将於一周内付清.
The balance (of 500) will be paid within one week. - 未缴纳或者未足额缴纳的,国务院专利行政部门应当通知申请人在指定的期限内缴纳;
if the fee is not paid or not paid in full, the Patent Administration Department under the State Council shall notify the applicant to pay it within the specified time limit; - 这幸福的一对婚后将去日内瓦。
The happy pair is / are going to Geneva after their wedding.
|
|
|