中英慣用例句:
  • 加快建立有利於留住人才和人盡其纔的收入配機製,從制度上保證各類人才得到與他們的勞動和貢獻相適應的報酬。
    It is necessary to expedite the establishment of an income distribution mechanism which is designed to keep the talented and bring out the best in them so as to put in place a system which guarantees that their rewards are commensurate with their endeavors and contributions.
  • "評論最後的結論十中肯,說得一點不錯。"
    The conclusion of the commentary really hit the bull's-eye; it was exactly right. (喻)
  • 他對比賽作的實況報導十生動,即使從收音機收聽也很有趣
    His spirited commentary made a match very interesting even on the radio
  • 他對比賽作的實況報導十生動,即使從收音機收聽也很有趣。
    His spirited commentary make a match very interesting even on the radio.
  • 該戲院過追求利潤的經營方式
    Excessive commercialism in the theatre
  • 與此同時,機關後勤服務社會化程度明顯提高。政企開邁出重大步伐。
    At the same time, major strides were made in promoting commercialization of logistic services for government departments and separating the government from enterprises.
  • 跨國公司來中國設立研發中心,投資於高新技術産業、技術研究開發項目,參與高技術産業化以及傳統産業的技術改造,可以充利用中國現有技術力量和大量的高素質人才,享受相應的優惠政策。
    Multinational corporations can make full use of the existing technological forces, large number of highly-qualified personnel, and preferential policies, when setting up R&D centers, investing in high-tech industry & technology research development projects, or participating in the commercialization of high-tech and the technological renovation of traditional industries;
  • 商業上精製的幹成的混合物。
    a commercially prepared mixture of dry ingredients.
  • 大商店有些店員不僅有薪金, 而且還可抽取所售貨物百之十的佣金。
    on everything they sell, as well as a salary.
  • 我們最多給百之四的佣金。
    A4% commission is the maximum.
  • 再減價50美,可犧牲佣金。
    Cut further 50c sacrifice commission.
  • 甚至百之六的佣金都不算高。
    Even a6% commission is not high.
  • 到目前為止,公署共完成24項直接調查,其中五項在一九九九年完成,別是調查補習學校註册事宜,食肆發牌制度,進口藥劑製品事宜,赤濸角新機場籌備啓用事宜,以及幼稚園註册及視察事宜。
    A total of 24 direct investigations had been completed, of which five were completed in 1999. The subjects investigated in the year were the registration of tutorial schools, the restaurant licensing system, the issue pertaining to imported pharmaceutical products, the commissioning and operation of the new airport at Chek Lap Kok, and registration and inspection of kindergartens.
  • 她將6張面額為100美元的新鈔交給父母保管,囑咐他們在她需要錢時,批地交還與她。
    She committed six new$100 bills to the hands of her parents and asked them to let her have the money back, bit by bit, as she needed it.
  • 對犯規運動員的處罰可以1甚至取消比賽資格。
    For committing a foul,a wrestler is penalized one point,or may even is disqualified.
  • 犯規要扣掉犯規者的數,直至取消比賽資格。
    Committing a foul results in points being deducted from a boxer's score or even disqualification.
  • 對犯規運動員的處罰可以罰1甚至取消比賽資格。
    For committing a foul, a wrestler is penalized one point, or may even be disqualified.
  • 過去5年,因觸犯上述條例而按照記制度被記的司機共有475047名。
    Over the past five years, 475 047 drivers have incurred penalty points for committing scheduled offences under the system.
  • 過去五年,共有492886名駕駛人士因觸犯上述條例附表內所列出的罪行而被記
    Over the past five years, 492 886 drivers have incurred driving offence points for committing scheduled offences under the Driving Offence Points System.
  • 據統計,1996年全國法院共判處暴力犯罪、涉槍犯罪、集團犯罪等嚴重危害社會治安的刑事犯罪子322382人。
    Statistics show that in 1996, courts throughout the country sentenced 322,382 criminal offenders who had seriously endangered public security by committing crimes of violence, crimes involving the use of guns, and gang-related crimes.
  • 共同目標可縮小分歧
    Common goal can downplay differences
  • 從共同的點上散開。
    diverging from a common point.
  • 多見於其過去詞形式。
    Strewbis most commonly used in the past participle formBstrewn.
  • 非洲中部一個共和國;以前曾被英國作為北羅得西亞的一部控製,直到年在共和國內獲得獨立。
    a republic in central Africa; formerly controlled (as part of Northern Rhodesia) by Great Britain until it gained independence within the Commonwealth in 1964.
  • 一種印-歐語,屬於西德語係的一個支;英國、美國、和大部英聯邦國傢的官方語言。
    an Indo-European language belonging to the West Germanic branch; the official language of Britain and the US and most of the Commonwealth countries.
  • 目前擁有舊時蘇聯四之本國民的非蘇维埃獨聯體宣佈成立以後,戈爾巴喬夫先生所代表的剋裏姆林宮政府似已來日無多。
    With the proclamation of a Non-Soviet Commonwealth that now includes three quarters of the old union's citizens, the Kremlin Government for which Mr. Gorbachev stands, appeared to be on its last legs, …
  • 為23個警區及60個區接駁單位資訊通用係統的工程,已於六月完成。這個係統可協助警務人員處理嚮警方提出的舉報、罪案投訴、失物事宜,以及由警方看管人士的管理工作。
    The roll-out of the Formation Information Communal System, which assists officers in handling reports to the Police, dealing with complaints of crime, processing lost and found properties, and managing persons in police custody, was completed in June for all 23 districts and 60 divisions.
  • 與外人相處,因宗教、風俗、習慣,種種不同,我們須十瞭解,尊重他人的一切,彼此同為馬來亞人,閑談之間,亦須避免涉及種族問題,凡此你當自己知道,無論澳洲人也好,馬來人也好,印度人也好,如果有人談起民族、國傢、涉及中國的,如係研究討論性質,我們自當以所知者發表意見,如有惡意的譏諷或攻擊,你當說:“我們暫且不談這個吧。”
    When living among people from a different ethnic community, we must respect and thoroughly understand them, because their religion, customs, traditions and practices are different from ours. When you are engaged in casual discussion with Malayans, avoid intruding into communal issues. You should be aware of this yourself. Whether with Australians, Malays or Indians, if the subject of ethnic or national issues should arise, especially in relation to the Chinese community, we should of course express our opinion based on what we know. If you detect any sign of malice, ridicule or attack, you should say "Let's not go into this for the moment."
  • 公社的一部土地轉讓給了那傢工廠。
    Some of the commune's land was made over to that factory.
  • 每幹一件工作他都充和社員商量。
    He consults fully with the commune members on each job to be done.
  • 在年終配之後,這個公社傢傢戶戶都有錢存入銀行。
    After year's end distribution every family of the commune has money to bank up.
  • 區辦事處的醫生和護士則會就如何控製傳染病的問題提供意見,並舉辦健康教育活動和防疫註射活動。
    School health officers and nurses advise on the control of communicable diseases and organise health education activities and immunisation campaigns.