中英慣用例句:
  • 從特納的早年經歷可以看出,在他那些標志性的狂熱行為背後,隱藏着的是一種永久的危機感和極度的不安感。
    It isn't hard to see how Turner's childhood might have instilled this sense of permanent crisis,of desperate insecurity,behind the frenzied activity that is his trademark.
  • 證券一詞是公關行業早期用詞的一個典範,因為除了極少數例外情況,不安是證券的共同特徵,衹是其中有些比其餘的更不安而已。
    The word securities is an early example of public relations newspeak since, with rare exceptions, insecurity is their common characteristic. But some are less secure than others.
  • 的精神是與健康的身體不可分割的。
    A sound mind is inseparable from a sound body.
  • 抗日戰爭是民族的革命戰爭,它的勝利,離不開戰爭的政治目的——驅逐日本帝國主義、建立自由平等的新中國,離不開堅持抗戰和堅持統一戰綫的總方針,離不開國人民的動員,離不開官兵一致、軍民一致和瓦解敵軍等項政治原則,離不開統一戰綫政策的良好執行,離不開文化的動員,離不開爭取國際力量和敵國人民援助的努力。
    The anti-Japanese war is a revolutionary war waged by the whole nation, and victory is inseparable from the political aim of the war -- to drive out Japanese imperialism and build a new China of freedom and equality -- inseparable from the general policy of persevering in the War of Resistance and in the united front, from the mobilization of the entire people, and from the political principles of the unity between officers and men, the unity between army and people and the disintegration of the enemy forces, and inseparable from the effective application of united front policy, from mobilization on the cultural front, and from the efforts to win international support and the support of the people inside Japan.
  • 需要進行端至端的面透徹的評估,而不衹是在具體的網絡瓶頸處插進一些“點産品”。
    A thorough end-to-end assessment is required rather than just inserting "point products" at specific network bottlenecks.
  • 索羅斯具有業內人士的優勢,瞭解球資本主義的運行,因此他的批評會受到特別關註。
    Soros has the advantage of an insider's knowledge of the workings of global capitalism, so his criticism is particularly pointed.
  • 陳伯江:今天能有機會就國傢安與國際關係問題聽取你的高見,我感到非常榮幸。
    MR. CHEN BOJIANG: I feel honored to have this opportunity to gain your insightful views on the issues of national security and international relations.
  • 她覺得自己很渺小;你讓我覺得很不安
    She felt small and insignificant; You make me feel naked; I made the students feel different about themselves.
  • 答:英法蘇三國談判所以沒有成功,完由於英法政府沒有誠意。
    Answer: The talks failed purely because the British and French governments were insincere.
  • 我堅决要求完的肅靜。
    I insist on perfect sobriety and silence.
  • 馬剋堅持預付部款項。這一愚蠢的做法得罪了許多可能成為客戶的人。
    Mark has queered himself with many prospective clients by his foolish insistence on full payment in advance.
  • 你的功課能學多少,完視你肯努力的情形而定。
    You will learn you lessons only insofar as you are willing to keep studying them.
  • 大雨滂沱,我們身都濕透了。
    The rain fell in torrents, insomuch that we were wet through.
  • 這一勝利鼓舞了國人民。
    This victory has inspired the whole nation.
  • 他們的感人事跡在黨、軍、國人民中,發生了多麽巨大和深遠的影響!
    What an immense and far-reaching impact their inspiring deeds have had on the Party, the army and the entire people!
  • 亞洲金融風暴使本港的情況更不穩定,事實上,這場金融風暴已經影響了世界。
    The Asian financial turmoil which indeed has become increasingly global has given us additional degree of instability.
  • 因此我們反對有些人針對近年來的不穩定因素,說我們應該抵製球化進程。
    So we reject those that point to the instability of recent years and argue we should turn our back on globalisation.
  • 帕拉卡特迪爾說:"主要差距表現在生活的舒適度、衛生狀況和個人安方面,這些往往是發展中國傢所欠缺的,而(發展中國傢)經濟的不發達和政治的不穩定則將差距進一步拉大"。
    "The basic comforts of life, hygiene and personal safety are the main differentiators, and these are often lacking in developing countries. The gap is magnified by economic and political instability," he said.
  • 部設備是否都在現場安裝?
    Will the entire unit is install at site?
  • 部署既畢,城靜候主教執行任務。
    The installation over, the town waited to see its bishop at work.
  • 同時,機鐵整個係統的安裝工程和各項機電工程均速進行。
    Meanwhile, system-wide installation as well as electrical and mechanical works continued in full swing.
  •  (一)指使或者強令他人違反消防安規定,冒險作業,尚未造成嚴重後果的;
    Those who instigate or force others to conduct operation at risk in violation the rules on fire control safety, but have not cause serious results;
  • 一九九九年,該部編印了一係列工作守則和其他刊物,以推廣職業安法例所訂定須遵守的標準,以及嚮公衆人士灌輸職業安的意識;
    In 1999, a series of codes of practices and other publications were published to promote the compliance standards required by safety legislation and to instil in the public an awareness of safety.
  • -力支持非洲新興民主政體的政治和體製結構。
    To give full support to the political and institutional structures of emerging democracies in Africa.
  • 日本的宗教與西方世界的宗教在神學上和制度上都完不同。
    The religion of Japan is both theologically and institutional, quite different from those of the western world.
  • 國傢提高婦女地位的機製,使實施綱要得到強有力的組織保證。
    --Strengthening the national mechanism for promoting women's status and enabling the institutional guarantee to the implementation of the Program.
  • 以建立健選拔任用和管理監督機製為重點,以科學化、民主化和制度化為目標,改革和完善幹部人事制度,健公務員制度。
    In reforming and perfecting the cadre and personnel system and improving the system of public servants, we should focus on establishing a sound mechanism of selection, appointment, management and supervision, with a view to making it scientific, democratic and institutionalized.
  • 面做好機關黨建工作和學校、科研院所、文化團體等事業單位的黨建工作。
    We should fully carry out Party building in Party and government organs as well as schools, research institutions, cultural groups and other institutions.
  • 士兵們在保養武器方面受到過面指導。
    The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.
  • 教員走進了房間,隨之我們站了起來
    The instructor entered the room, whereupon we got to our feet.
  • 屬於或包含在尿中的過多的含氮廢物(一般因腎機能不引起)。
    of or involving excess nitrogenous waste products in the urine (usually due to kidney insufficiency).
  • 他的兒女因營養不良而發育不
    His children were dwarfed by insufficient food.