身中英惯用例句:
| - 他先是扭着身子,接着发出喷喷咂嘴声,随后又咯咯傻笑,这时候我才找到了他快乐的源泉——但我的眼睛一时间竟难以接受。
He wriggled, and chirped, and giggled, and then I saw the source of his merriment... and my eyes could not take it all in at once. - 他没带雨伞,被淋得浑身湿透。
He was wringing wet because he was in the rain without an umbrella. - 由于未打伞在雨中行走,他全身湿透了。
He was wringing wet because he was caught in the rain without an umbrella. - 而现代哲学业已构想出人性这一理念,这是多样的思维与生活所造就,同时也是其本身内涵的概括归纳。
and modern philosophy has conceived the idea of humanity as wrought upon by, and summing up in itself, all modes of thought and life. - 明天我们动身去西安。
We shall set forth for Xi'an tomorrow. - 老王打来一个电报,说他一两天内动身去西安。
Lao Wang sent a telegram to say (that) he was off to Xi'an in a couple of days. - 母亲用力拉掉盖在我身上的被单。
Mother yanked the bed clothes off me. - 一年前,几乎没人想到这个25岁的小伙子在历经三年伤病缠身之后还能恢复状态。
A year ago, few thought it was possible for the 25-year-old to recover his form after three injury-stricken years. - 昔时,骑士通常身穿一整套盔甲。
In days of yore it was usual for cavalryment to wear suits of armour. - 你身上有钢笔吗?
Have you a pen about you? - 你(身上)带钱了吗?
Have you some money with you? - 行李员:你可以随身携带。
You can take it with you. - 这身打扮有一种朝气蓬勃、健康向上的美感。
This dress gives a sense of beauty, which is full of youthful spirits, healthy, and upward. - 警察把注意力集中在3天前到达的两个可疑分子身上。
The police zeroed in on two suspects who had arrived three days before. - “罕”蹲在地上,树身蜿蜒盘曲,其形状有如英文字母z字;
"Rare" crouches on the ground and rolls along in three zigzag bands like the letter "Z; - 树身弯曲或倾斜的古树也为了这缘故大受人们的爱好看重。
Old trees that have zigzag and more or less sloping trunks are also greatly loved and valued for this reason. - “2号摄影机,把焦距调远一点,调到可以把约翰和那个女孩子的半身像摄下来。”
"Camera 2, I want you to zoom out until you've got a head-and-shoulders shot of John and the girl." - 他终身从事戏剧事业。
He has been on the boards all his life. - 该车以每小时80公里的速度从我们身边开了过去。
The car speeded past us at 8 0 m.p.h. - 权力本身也含有责任。
Power-ries responsibility with it. - 责任落在我的身上。
The responsibility fell upon me. - 五、人民获得了人身自由
V. The People Gain Personal Freedom - 我怀着无比激动的心情写下以上的亲身经历,盼望通过《联合早报》再次向三位没有留下姓名的好心人,致以深深的谢意!
Now, by telling my stories, I would like to express our deepest gratitude, through Lianhe Zaobao, to all the good Samaritans, who did not leave their names. - 我身上没带现钱,明天付你行吗?
I have no ready cash on me, can I pay you tomorrow? - 这件新衣服很合你身。
This new dress becomes you. - 他听到身后有响声,便转过身来。
He turned around as he heard a noise behind him. - 她全身都穿著白的.
She was dressed all in white, ie All the clothes she was wearing were white. - 我对经常锻炼身体的好处有点怀疑.
regular physical exercise. - 她俯身把它拾起来.
She bent down and picked it up. - 他认为做这样的工作有失身分.
He considers such jobs beneath him, ie not suited to his rank or status. - 儿童的身体不断发育成长.
Children's bodies grow steadily. - 工作的压力把她的身体弄垮了.
Her health broke down under the pressure of work.
|
|
|