日中英惯用例句:
| - 位于日本的九州和本州之间的一座吊桥。
a suspension bridge between Kyushu and Honshu. - 我们有能力继续推动这个经济体系的发展,而这个经济体系也能使我们日后有更美好的生活和环境。
An economy that we can sustain, and that can better sustain us and our environment in the years ahead. - 直到时序进入近代,英、法、俄、日的冒险家先后从敦煌藏经洞劫走大批典籍,接着美国人又盗取了大量壁画,敦煌这才重新声名大噪,并且变得更加疮痍满目。
And it was not until modern times when the British, French, Russian and Japanese adventurers plundered large quantities of sutras from Dunhuang's Grottoes of Buddhist Texts and later the Americans stole large numbers of frescoes that Dunhuang regained its fame but became even more devastated. - 1907年8月31日,英、俄帝国签订了《英俄同盟条约》,其中把中国在西藏的主权改称为“宗主权”。
On August 31, 1907, Britain and Russia signed the Convention Between Great Britain and Russia, which changed China's sovereignty over Tibet into "suzerainty." - 王平:2000年5月30日,张健第一次试游120公里,在50米长的游泳池里游1200个来回。
Wang Ping: On May 30, 2000, Zhang Jian swam 120 kilometers in his first attempt. He swam 1200 times come-and-go in a swimming pool, which is 50 meters long. - 斯万小姐再也受不了主日学校教师的这一工作了。
Miss Swan couldn't take being a Sunday school teacher any longer. - 现在占主导地位的信仰有朝一日可能会被摒弃
The belief which now holds sway may one day is rejected - 现在占主导地位的信仰有朝一日可能会被摒弃。
The belief which now is holding sway may one day be rejected. - 瑞典有许多传统的节日。
The Swedes have many traditional festivals. - 在瑞典,人们的日常生活中有许多传说。
In Sweden, legends exist in people's everyday life. - 依然痛苦地单恋着一位昔日的情人
Still carrying a torch for an old sweetheart. - 祝福我的心上人生日快乐,你总是那么妩媚动人,那么美丽多姿!
Happy birthday to my sweetheart who is always so charming and good-looking. - 搬到纽约去的那个青年律师事业蒸蒸日上。
The young lawyer who moved to New York gets on swimmingly. - 9月13日,美国网上充斥着各种激励人们团结起来的电子邮件,有的邮件中人们点燃蜡烛(为遇难者祈祷),有的邮件中人们披上象征美国国旗的红白蓝三色的衣服,这些邮件中都用这样的话语来激励人们:"让恐怖分子看看我们美国人是紧紧团结在一起的。
From lighting candles to wearing the red, white and blue colors of the American flag, several e-mails swirled around the country on Thursday, urging readers to, in the words of one, ''show those terrorists that we Americans stick together''. - 那些孩子正在大吃她的生日蛋糕。
Those children are swooping on her birthday cake. - 现在是我的莫逆之交而日后可能是我的敌人-莎士比亚。
now my sworn friend and then mine enemy- Shakespeare. - 10月1日约翰宣誓就任财政部长。
On October,1st, John was sworn in as Treasury Secretary. - 他在1924年4月22日当选,但还没有宣誓就职。
He was elected on April 22,1924, but has not been sworn in. - 他们宣布,新内阁将于6月9日宣誓就职。
They announced that the new Cabinet would be sworn in on June 9. - 日前天津市教委主办了第三届天津大学生英语演讲比赛,旨在贯彻新的大学英语教学大纲,促进大学英语教育,培养学生的学习兴趣。
"The Third Tianjin College Student English Speaking Competition" was held by the local education committee, to implement the new ""College English Syllabus"", promote college English education,develop the enthusiasm and interest of college students. - 日前天津市教委主办了第三届天津大学生英语演讲比赛,旨在贯彻新的大学英语教学大纲,促进大学英语教育,培养学生的学习兴趣。
"The Third Tianjin College Student English Speaking Competition" was held by the local education committee, to implement the new"College English Syllabus", promote college English education, develop the enthusiasm and interest of college students. - 虽然在1881年初,他回到北布拉萨市班省家人身边,他最初被认可的作品却是以波里纳日为背景,所反映的是他长期生活在其中的乡村文化以及对社会与艺术秩序和对称的理念。
Although he returned to Noord Brabant and his family early in 1881,his first recognized works were set in Borinage and reflected the rural culture in which he was living and his belief in order and symmetry in both society and art. - (五)与同情中国抗日的国家建立合作关系;
to enter into co-operation with countries sympathetic to China's resistance to Japan; - 经理深表同情,但也无能为力。“近日来人们不断丢钱。”他说。
The manager was sympathetic, but he could do nothing. "Everyone's losing money these days," he said. - 对于广大的同情我们的党外知识分子,则应该同他们建立适当的联系,把他们组织到抗日和民主的伟大斗争中去,组织到文化运动中去,组织到统一战线的工作中去。
We should maintain suitable contact with the huge numbers of non-Party intellectuals who sympathize with us and organize them in the great struggle for resistance to Japan and for democracy, and in the cultural movement and the work of the united front. - 文艺服从于政治,今天中国政治的第一个根本问题是抗日,因此党的文艺工作者首先应该在抗日这一点上和党外的一切文学家艺术家(从党的同情分子、小资产阶级的文艺家到一切赞成抗日的资产阶级地主阶级的文艺家)团结起来。
Since literature and art are subordinate to politics and since the fundamental problem in China's politics today is resistance to Japan, our Party writers and artists must in the hrst place unite on this issue of resistance to Japan with all non-Party writers and artists (ranging from Party sympathizers and petty-bourgeois writers and artists to all those writers and artists of the bourgeois and landlord classes who are in favour of resistance to Japan). - 又一方面,积极发展全国党政军民学各方面的统一战线,力争国民党中的大多数,力争中间阶层,力争抗战军队中的同情者,力争民众运动的深入,力争知识分子,力争抗日根据地的巩固和抗日武装、抗日政权的发展,力争党的巩固和进步。
On the other hand, it must actively develop the united front of the political parties, the government organs, the armed forces, the civilian population and the intellectuals;it must do its utmost to win over the majority of the Kuomintang, the intermediate classes and sympathizers in the armies fighting against Japan, to deepen the mass movement, to win over the intellectuals, to consolidate the anti-Japanese base areas, expand the anti-Japanese armed forces and the organs of anti-Japanese political power, and consolidate our Party and ensure its progress. - 我们还将于4月22日在深圳、5月6日在北京举办"计算机2000年问题国际研讨会";
The Ministry of Information Industry will hold International Symposiums on Y2K in Shenzhen on April 22 and in Beijing on May 6, respectively. - 祈祷文犹太教徒每日祈祷时吟诵的祈祷文;关系密切的亲戚死后,哀悼者念的哀悼祈祷文
A prayer that is recited in the daily synagogue services and by mourners after the death of a close relative. - (氨基酸)非必需的是正常的运转所需要的物质的,但因为机体有从其它营养成分合成它的能力,因此不需要被包括在日常的食物中的
Being a substance that is required for normal functioning but does not need to be included in the diet because of the body's ability to synthesize it from other nutrients. - 我们必须仔细登记每日售量。
We have to keep a close tab on daily sales. - 每日三次,每次一片,饭后服。
One tablet each time, three times a day after meal.
|
|
|