Chinese English Sentence:
  • 我们总是希望在某位老太太的小阁楼里找到某幅被遗忘了的艺术名作,有时候运气还不
    We are always hoping to find some forgotten masterpiece tucked away in a little old lady's attic. Sometimes we are lucky.
  • 由于误的判断或无知或疏忽造成的一种误的行为。
    a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention.
  • 由于短期记忆的局限性,那么什么可以防止因为忘记而产生的误呢?
    Given the limitations of short-term memory, what can be done to guard against errors attributable to forgetting?
  • 我们过去发生的各种误,固然与某些领导人的思想、作风有关,但是组织制度、工作制度方面的问题更重要。
    It is true that the errors we made in the past were partly attributable to the way of thinking and style of work of some leaders. But they were even more attributable to the problems in our organizational and working systems.
  • 如果我们集中兵力在一个狭小的阵地上作消耗战的抵抗,将使我军失掉地理上和经济组织上的有利条件,犯阿比西尼亚的误。
    If we concentrate our forces on a narrow front for a defensive war of attrition, we would be throwing away the advantages of our geography and economic organization and repeating the mistake of Abyssinia.
  • 除奥克兰外,其附近还有许多美得让人留恋忘返、值得一看的胜景,所以千万别过去南面的怀托摩。
    There's too much to see beyond Auckland to justify spending too much time in the city, so head south to Waitomo.
  • 她不过任何一个选演员和试演的机会。
    Sandra went to every casting call and audition she could.
  •  马尔萨斯希望限制人口增加,查默斯和托伦斯则近来有一种奇妙的想法,认为资本的累进与生产的无限制扩张都是要不得的,社会福利所严格要求的是制止这方面的进展,西斯蒙第说工业发展是对社会有害的;他们所以会发生这类误见解,只是由于抹煞了生产力发展的世界性趋向。
    Only by ignoring the cosmopolitical tendency of the productive powers could Malthus be led into the error of desiring to restrict the increase of population, or Chalmers and Torrens maintain more recently the strange idea that augmentation of capital and unrestricted production are evils the restriction of which the welfare of the community imperatively demands, or Sismondi declare that manufactures are things injurious to the community.
  • 在计算机保安技术中,自动化信息系统发现硬、软件故障或误时,为使系统不致于瘫痪而自动终止程序或处理系统的运行,以便保护它们。
    In computer security, automatic termination and protection of programs and/or processing systems when a hardware or software failure is detected in an automated information system.
  • 除了拍特殊效果的照片或光圈控制外,自动照相机是不的。
    Automatics are OK, except for special effects, or stop action.
  • 高可用性系统基本上是软件解决方案,附带支持硬件,但容解决方案正好相反:以硬件方案为主,附带支持软件。
    Although high-availability systems are primarily software solutions with supporting hardware, fault-tolerant solutions are the opposite: hardware solutions with supporting software.
  • 搞“文化大革命”,就毛主席本身的愿望来说,是出于避免资本主义复辟的考虑,但对中国本身的实际情况作了误的估计。
    So far as Chairman Mao's own hopes were concerned, he initiated the "Cultural Revolution" in order to avert the restoration of capitalism, but he had made an erroneous assessment of China's actual situation.
  • 成功的企业会避免犯这样的误。
    Successful companies avoid this mistake.
  • 我们应避免犯错误。
    We shall avoid making mistake.
  • 误码率是难免的。
    It is hard to avoid mistakes.
  • 我们应避免犯错误。
    We should avoid making a mistake.
  • 犯错误是难免的。
    It's hard to avoid mistakes.
  • 不管是否科学家,人们经常因推理不当而陷入可以避免的误。
    Whether scientists or not, people frequently fall into avoidable errors because of a failure to reason correctly.
  • 人们必须意识到不说真话、说谎话在过去没有,事实上,将来也永远不会变误为正确。
    People must realize that avoidance and lying have never in the past and , in fact , never will right a wrong.
  • 在钟接替查理·佩林成为首席执行官的时候,她已经很熟悉雅芳的问题所在了,并且知道必须立即采取措施纠正这些误。
    By the time she took over as CEO from Charles Perrin, Jung was familiar with Avon's failings, and she knew she needed to move fast to fix them.
  • 一定要留一天给不能过的美景米尔福德峡湾,它位于新西兰腹地纯自然而壮观的峡湾地区。
    Set aside a day for the must-see spectacle of Milford Sound in the heart of NZ's unspoiled and awe-inspiring fjord-land.
  • 我做了一件大的事.
    I've made an awful blunder.
  • 真是天大的错误!
    There's been an awful mistake!
  • 天气不(天气很差),不是吗?
    Nice day( awful weather today), is not it?
  • 太对不起了,先生,很可能出了差
    I'm awfully sorry, sir. There must have been some mistake.
  • 失足把脚放地方或误的一步
    A misplaced or awkward step.
  • 把…做得不恰当地或拙劣地;笨手笨脚地做
    To do wrongly or awkwardly; botch.
  • 火车晚点了我们明白得晚了;这些孩子们迟到了;告示贴得太晚了以至于我们几乎过了最后期限我给了她一个迟到的生日祝福。
    the train arrived late; we awoke late; the children came late to school; notice came so tardily that we almost missed the deadline; I belatedly wished her a happy birthday.
  • 因此对诸如收入增长、利率走势和租金回报等,都先得做一些假设,而一旦情况和所计划的有出入(或事与愿违),投资的棋就走了。
    Assumptions on income growth, interest rate trend and rental yields are important, and when they do not materialise as planned (or hoped for), the investment goes awry.
  • 他曲棍子球打得不,但作为一名高尔夫球手,他还嫩了些。
    He is a good hockey player, but as a golfer he is just a babe in the woods.
  • 你不能责怪他们犯,在生意场上他们还很幼稚。
    You can not blame them for their mistakes; they are just babe in the wood in business matter.
  • 当我批评汤姆了时,他竟大光其火。
    Tom got his back up when I said he was wrong.