中英惯用例句:
  • 12年前,李登辉上台成为第一位台省籍的总统和国民党主席。
    Lee Teng-hui became the first indigenous president of Taiwan and chairman of KMT 12 years ago.
  • 无论是直接还是间接把台海峡划入任何国家或军事同盟的安全合作范围,都是对中国主权的侵犯和干涉。
    Directly or indirectly incorporating the Taiwan Straits into the security and cooperation sphere of any country or any military alliance is an infringement upon and interference in China's sovereignty.
  •  (二)国际组织与台的关系问题。每个国家的主权是完整的,既不能分割,也不能分享。
    Relations between international organizations and Taiwan The sovereignty of each State is an integral whole which is indivisible and unsharable.
  • 东京东南亚一历史地区,位于东京沿岸,为南中国海的一支。该地现在组成了越南北部的大部分地区。从1887年到1946年,这里是法属印度支那的一部分
    A historical region of southeast Asia on the Gulf of Tonkin, an arm of the South China Sea, now forming most of northern Vietnam. It was part of French Indochina from1887 to1946.
  • 南岛语族一个包括福摩萨(中国台省)、印度尼西亚、马来西亚、美拉尼西亚、密克罗尼西亚及波利尼西亚各语支的语族
    A family of languages that includes the Formosan(Taiwan province), Indonesian, Malay, Melanesian, Micronesian, and Polynesian subfamilies.
  • 本州岛南部一工业化的城市,濒临大阪
    an industrialized city of S Honshu in Japan on Osaka Bay.
  • 大阪日本本州岛南部城市,濒临太平洋的一个小海大阪,在封建时代大阪一直是最主要的商业中心,如今成为高度工业化的城市。人口2,636,260
    A city of southern Honshu, Japan, on Osaka Bay, an inlet of the Pacific Ocean. Osaka was the leading commercial center of Japan during the feudal period and today is highly industrialized. Population,2, 636, 260.
  • 纽华克美国新泽西东北的城市,位于纽华克海,一个伸入大西洋的小海,在纽约城西部与泽西城相对。1666年由清教徒建立,现今发展成重工业进口海港。人口275,221
    A city of northeast New Jersey on Newark Bay, an inlet of the Atlantic Ocean, opposite Jersey City and west of New York City. It was settled by Puritans in1666 and is today a heavily industrialized port of entry. Population,275, 221.
  • 台湾省出版业
    publishing industry in Taiwan
  • 无权参加联合国及其他只有主权国家参加的国际组织。
    Taiwan is ineligible for membership in the United Nations and other international organizations whose membership is confined to sovereign states.
  • 无权参加联合国及其他只有主权国家参加的国际组织。
    Taiwan is ineligible for membership of the United Nations and other international organizations whose membership is confined to sovereign states.
  • 在举行闭幕式时,东道主采纳了由一个17岁的(来自台的)华人运动员提出的建议,打破按国家先后顺序步入体育馆的常规,让各国运动员一齐走进会场中央,以体现团结和统一的精神。
    For closing ceremony, the host adopted a proposal submitted by a 17 year old Chinese athlete (from Taiwan) to break away the custom of parading into the stadium nation by nation and instead to have the athletes walk to the infield en masse in the spirit of unity and togetherness.
  • 的开拓发展史,凝聚了包括当地少数民族在内的中国人民的血汗和智慧。
    The history of Taiwan's development is imbued with the blood, sweat, and ingenuity of the Chinese people including the local ethnic minorities.
  • 河口港从海洋通向内陆的河或海;河口
    A stream or bay leading inland, as from the ocean; an estuary.
  • 海洋伸进大路与河口相遇的分支
    An arm of the sea that extends inland to meet the mouth of a river.
  • 河口,港长而狭窄的海
    A long, narrow inlet of the sea.
  • 潮水涌过了狭窄的小
    The tide flushes through this narrow inlet.
  • 位于美国罗德艾兰州的大西洋的一个深海
    a deep inlet of the Atlantic Ocean in Rhode Island.
  • 北大西洋的一个海;水源来于苏斯科汉纳河。
    an inlet of the North Atlantic; fed by Susquehanna River.
  • 在两面陡峭斜坡中间的狭长水深的海
    A long, narrow, deep inlet of the sea between steep slopes.
  • 爱奥尼亚海的一个入口水,位于希腊和伯罗奔尼撒半岛之间。
    inlet of the Ionian Sea between central Greece and the Peloponnesus.
  • 一个狭窄的海,由位于美国佛罗里达州东南的一个大西洋入口形成。
    a narrow bay formed by an inlet from the Atlantic Ocean in southeastern Florida.
  • 他在海边上的一个小村子里与她初次相遇。
    He first meet her in a small village on an inlet of the sea.
  • 他在海边上的一个小村子里与她初次相遇
    He first met her in a small village on an inlet of the sea
  • 苏格兰和爱尔兰用来指海洋的狭长的海,尤其是几乎被陆地包围的海
    a long narrow inlet of the sea in Scotland (especially when it is nearly landlocked) and in Ireland.
  • 瓦士英格兰中东部附近的北海一海。瓦士有一人工开挖的通往金斯林的航道
    An inlet of the North Sea off east-central England. The Wash has a dredged ship channel that leads to King's Lynn.
  • 高知日本四国岛南部一城市,位于太平洋的一个小海沿岸,它是一个港口和渔业加工中心。人口312,253
    A city of southern Shikoku, Japan, on an inlet of the Pacific Ocean. It is a port and fish-processing center. Population,312, 253.
  • 福冈日本九州岛西北一城市,濒临日本海海。是工业与教育中心。人口1,160,420
    A city of northwest Kyushu, Japan, on an inlet of the Sea of Japan. It is an industrial and educational center. Population,1, 160, 402.
  • 霍巴特澳大利亚塔斯马尼亚岛东南部一城市,位于塔斯曼海的一个海旁。1804年作为罪犯的充军地建立。人口47,920
    A city of southeast Tasmania, Australia, on an inlet of the Tasman Sea. It was founded in1804 as a penal colony. Population,47, 920.
  • 里士满市加利福尼亚西部的一个城市,位于旧金山海,奥克兰的西北偏北。是一个港口及工业中心。人口87,425
    A city of western California on an inlet of San Francisco Bay north-northwest of Oakland. It is a port and industrial center. Population,87, 425.
  • 达沃菲律宾棉兰老岛东南岸的一个城市,濒临达沃,太平洋的一个小港,达沃是一个主要的港口和商业中心。人口270,600
    A city of southeast Mindanao, Philippines, on Davao Gulf, an inlet of the Pacific Ocean. Davao is a major port and commercial center. Population,270, 600.
  • 阿帕拉契科拉河美国佛罗里达州西北部的一条河流,从乔治亚洲边界向南注入墨西哥的海口阿伯拉契科拉海,流程约180公里(112英里)
    A river of northwest Florida flowing about180 km(112 mi) southward from the Georgia border to Apalachicola Bay, an inlet of the Gulf of Mexico.