中英慣用例句:
  • 在一個小莊裏,人人皆相識。
    In a small village, everyone knows everyone else.
  • 在整個發展中的世界裏,退出農而嚮城市科遷徙的先鋒已經到達了城市的邊緣。
    All through the developing word the vanguard of the rural exodus has reached the urban fringes already.
  • 有很大的土地的奢華的農住處。
    pretentious and luxurious country residence with extensive grounds.
  • 中國徹底的民權主義革命的綱領,包括對外推翻帝國主義,求得徹底的民族解放;對內肅清買辦階級的在城市的勢力,完成土地革命,消滅鄉的封建關係,推翻軍閥政府。
    The programme for a thorough democratic revolution in China comprises, externally, the overthrow of imperialism so as to achieve complete national liberation, and, internally, the elimination of the power and influence of the comprador class in the cities, the completion of the agrarian revolution in order to abolish feudal relations in the villages, and the overthrow of the government of the warlords.
  • 整個莊呈現出一片寧靜。
    The whole village presented a face placid.
  • 近年來,中國政府在農大力推行委會直接選舉制度,根據公開、公平、公正的原則,真正將群衆擁護、有能力帶領群衆改變貧睏面貌的人選舉為幹部。
    In the past year, the Chinese Government has vigorously carried out the direct election system of villagers ' committees in rural areas, so that people who are really supported by the masses and are able to lead them to shake off poverty can be elected as village cadres according to the principle of openness, fairness and justice.
  • 為公正、公開,公平地産生委會初步候選人,各地不斷改進提名辦法,經過中共基層組織提名、民小組提名、委會換屆領導小組提名、民聯名提名、民自薦等多種提名方式的反復實踐,逐漸形成了以民提名為主的提名方式。
    For the sake of justice, openness and fairness in the process of nominating initial candidates, all localities have constantly improved the nomination methods. After practices of various ways, such as nomination by grass roots Party organizations, by groups of villager representatives, by election leading groups, by a certain number of villagers, or through self-recommendation, the method of nomination by all villagers has become prevalent.
  • 這個小莊美如仙境。
    This village is as beautiful as the fairyland.
  • 他們渴農村生活。
    They hone for the farm life.
  • 我打扮成農民模樣,和裏一位雇農交上了朋友。
    Dressed as a peasant, I made friends with a farmhand in the village.
  • 把我們住的那個搖搖欲墜的捨稱作`一流旅館', 純粹是亂用詞語.
    `First-class hotel' was a complete misnomer for the tumbledown farmhouse we stayed in.
  • "許多美國人住在農場上,離城市,城鎮或莊很遠。"
    "Many Americans live on farms which are far from any city, town, or village."
  • 上最遠的那座房子那兒去, 我在那裏與你會面.
    Go to the farthest house in the village and I'll meet you there.
  • 附近有些迷人的落,還有一兩處雄偉的教堂。
    There are some fascinating villages nearby, and one or two magnificent churches.
  • 附近有些迷人的落,還有一兩處雄偉的教堂。
    There is some fascinating village nearby, and one or two magnificent church.
  • 我們開闢了農包圍城市、武裝奪取政權的革命道路,以人民軍隊為骨幹,依靠人民、武裝人民,並堅持用黨的理論和綱領教育廣大指戰員,經過長期的革命戰爭,打敗了擁有優勢裝備、異常兇殘的國內外敵人。
    We created a revolutionary path of encircling the cities from the rural areas and seizing state power by armed force. With the people's army as the backbone, we relied on the people and armed them. We persisted in educating the officers and men in the Party's theory and program and defeated the well-equipped ferocious domestic and foreign enemies in the prolonged revolutionary wars.
  • 婦女總和生育率為2.8。
    In the countryside, the total fertility birth rate of women was 2.8. ]]
  • 具有田間和鄉特色的。
    characteristic of the fields or country.
  • 通過抓點帶面,力爭開拓農市場工作有一個新的進展,促進農消費對全國商品市場的拉動作用。
    Through drawing experience from selected units to promote overall work, strenuous efforts will be made to achieve new progress in the work of opening up rural markets, and to promote the role of rural consumption in giving a fillip to the nation's commodities market.
  • 消息逐漸傳遍全村。
    The news filtered through the village.
  • 他很富有:他在農有一幢帶有馬廄的樓房,一座遊泳池,車庫裏還有一輛勞斯萊斯汽車。
    He’s filthy rich: he has a mansion in the country with stables, a swimming pool and a Rolls Royce in the garge.
  • 居住在俄國東部的農芬蘭人的一支。
    a member of a rural Finnish people living in E Russia.
  • 很快,來自格賴斯灣(加拿大北極高地上一個偏遠的因紐特人)的其他居民乘機動雪車跋涉50英裏來到這裏破冰打洞,使鯨魚可以呼吸。
    Soon other residents from Grise Fiord, a remote Inuit hamlet in the Canadian High Arctic, traveled 50 miles by snowmobile to break holes in the ice so the whales could breathe.
  • 一、是立足於科教興農,對農婦女開展文化科技培訓。
    Firstly, based on thriving agriculture through science and education to provide rural women trainings in education, science and technique.
  • 那老漁夫常給裏的孩子講捕鯨的故事,使他們聽得津津有味。
    The old fisherman used to delight the children of the village by spinning yarns about the whale fishery.
  • 這個莊的勞動分工僅限於漁民和農民的區別。
    Division of labour in this village is limited to the separation between fishermen and farmers.
  • 當時的香港衹有民約3650人,聚居於20多條落;漁民2000人,棲宿於港口的漁船上。
    A population of about 3650 was scattered over 20 villages and hamlets, and 2000 fishermen lived on board their boats in the harbour.
  • 古代消息用烽火從一個子傳送到另一個子。
    "In old times, the message was flamed by signal fires from one village to another."
  • 莊被大火燒毀了。
    The village went up in flames.
  • 暴風雨襲擊了莊,拔起了樹木,吹倒了莊稼。
    A storm raged through the village, uprooting trees and flattening crops.
  • 我在政廳的跳蚤市場上買了一些每分鐘78轉的舊唱片。
    I bought some old78-rpm records at a flea market in the village hall.
  • 我在政廳的跳蚤市場上買了一些每分鐘78轉的舊唱片。
    I bought some old 78-rpm records at a flea market in the village hall.