Chinese English Sentence:
  • 体育高才班生国际化,并按成绩和发展前途分开等级施以补贴,这样的竞争机制会比一刀切的全额资助来的合理些。
    With the suggested special classes, sports talent will be recruited internationally, and subsidies will be given out according to the young trainees' performance and potentialities. This will be a more viable system than the current practice of indiscriminate subsidies.
  • 因为下雨,我们将在室内举行待会。
    Since it is raining, we will hold the reception indoors.
  • 旅社,待所供给旅行者,特别是青年旅行者的受监督的便宜的住宿处
    A supervised, inexpensive lodging place for travelers, especially young travelers.
  • 有关当局办的价格便宜的学生宿舍(多指为骑自行车旅行的青年所设的待所)。
    inexpensive supervised lodging (especially for youths on bicycling trips).
  • 她没有受到自己新家的热情周到的待。
    she was received inhospitably by her new family.
  • 对于革新不在乎,这就致大量麻烦事;
    care not to innovate, which draws unknown inconveniences;
  • 致很多仿造品的发明
    An invention that inspired many imitations.
  • 我不想让丽莎参加婚礼待会,她令人难以接受。
    I don't want to include Lisa in the wedding party; she is insufferable.
  • 起义军的首领们在新攻占的城里四出奔走,募新兵。
    The leaders of the insurrectionary army beat up the newly captured town for recruits.
  • 收的一批学生似乎是由各式各样的人所组成。
    The new intake of students appears to be a very mixed bag.
  • 由于补助金减少,我们去年不得不压缩生人数。
    Last year we had to hold down student intake because of the cuts in the grants.
  • 为了进一步加强就业服务,劳工处在就业服务网站上推出互动就业服务,让使用者在全日任何时间内,通过互联网寻找工作和聘员工。
    To further strengthen its employment service, the department launched an Interactive Employment Service on its Employment Service web site to provide for job hunting and staff recruitment on the Internet around the clock.
  • 这些大抵就是他在惹格林责骂以前所写的作品,它们使他在有缘涉足的各个戏剧分支,成为当时著名作家的可畏敌手。
    Such are, approximately and probably, the plays which he produced before he provoked Greene's invective, those which made him so formidable a rival, in every branch of their profession he had been able to reach, to the playwrights then enjoying popular favour.
  • 招商引资
    Trade and Investment Promotion
  • 挂锁失灵招撬窃。
    A bad padlock invite a picklock.
  • 招标订合同
    To invite tender for a contract
  • 为新桥的建造而进行标。
    Bids were invited for building the bridge.
  • 真是,请了客人又不好好待!
    Fancy inviting guests and not treating them properly.
  • 政治组织更不惜利用宗教来兵买马和团结人心。
    Any political entity would invoke religious solidarity to muster its strength in numbers.
  • 使某人破费、惹许多麻烦
    Involve sb in expense, a lot of trouble
  • 不跟你父亲打个呼就走是非常不合适的。
    To go away without telling your father is most irregular.
  • 因特网上盛传他使穆罕默德·阿塔从以色列监狱获释,还在林肯卧室待肯尼思·莱,这些都是谣言。
    Hot Internet rumors -- that he had Mohamed Atta released from an Israeli jail or hosted Kenneth Lay in the Lincoln Bedroom -- are false.
  • "那天,我们在伊斯坦布尔下飞机后,我在两家报纸上登了一则广告,说明我们要以高薪聘一名在加拿大工作的工程师。
    "The day after we landed in Istanbul, I placed an ad in two newspapers announcing that we had an opening for an engineer to work in Canada at a good salary.
  • 我们的牌酒非常好,是意大利的。
    Our house wine is quite good—Italian.
  • 在妒恨悲愤之中,她终于举发她的情人,一切都供了,一切都证实了。
    Thereupon, exasperated by jealousy, she denounced her lover, confessed all, proved all.
  • 如果你邀请他的妻子出去吃饭,你自己会致他的妒嫉。
    If you ask his wife out to dinner, you’ll lay yourself wide open to his jealousy.
  • 这房子一定了鬼了,什么事都一团糟。
    There must be a jinx going this house. Everything's always in a mess.
  • 这房子一定了鬼了,什么事都一团糟。
    There must be a jinx on this house. Everything's always in a mess.
  • 可怜的乔易于人责难。
    Poor Joe is a clay pigeon.
  • 他为示意碰了一下女待的胳膊,结果使她手中沉重的托盘跌落在地。
    He jogged the waitress's arm and she dropped the heavy tray she was carrying.
  • 琼斯一家人看到我们走过旅馆的餐厅时,向我们挥手呼。
    The Joneses saw us across the hotel dining room and gave us the high sign.
  • “我希望这是对你的一个教训,以后别再在这山间瞎逛荡。”从厨房门口传来希刺克厉夫的严厉的喊声:“至于住在这儿,我可没有待客人的设备。你要住,就跟哈里顿或者约瑟夫睡一张床吧!”
    `I hope it will be a lesson to you to make no more rash journeys on these hills,' cried Heathcliff's stern voice from the kitchen entrance. `As to staying here, I don't keep accommodations for visitors: you must share a bed with Hareton or Joseph, if you do.'