Chinese English Sentence:
  • 演员:尤·麦格雷格、阿什莉·贾德、   k·d·朗、杰森·普莱斯特利、   吉纳维芙·比约尔德
    Cast: Ewan McGregor, Ashley Judd, k. d. lang, Jason Priestley and Genevieve Bujold
  • :后面我自己也要演奏几首爵士乐曲。
    I'll play a few jazz tunes next.
  • 我们给这婴儿取名吉
    We'll call the baby Jean.
  • 是这项工作的最好侯选人。
    Jean was the best candidate for the job.
  • 美国新泽西州北部市镇,位于帕特森以西。是制造业中心。人口47,025
    A town of northern New Jersey west of Paterson. It is a manufacturing center. Population,47, 025.
  • 伦纳德·伯斯坦1918年生于马萨诸塞州的劳伦斯市,是第一代美国犹太人。
    A first-generation Jewish American, Bernstein was born in Lawrence, Mass in 1918.
  • 早先被宣布为本年度戛纳电影节评委会主席的朱迪-弗斯特,后因拍片日程忙碌而不得不忍痛辞去该职务。她将最佳导演奖颁发给分别执导《黄褐色的旅车》和《缺席的男人》的大卫-林奇和乔-科
    Jodie Foster, who was first announced as this year's festival president but later had to drop out due to conflicting movie schedules, handed out (in perfect French) the best director award to David Lynch for Mulholland Drive and to Joel Coen for The Man Who Wasn't There. The two directors shared the best director award.
  • 她的丈夫和经理人约翰尼·麦克雷(他本人以前也是拳击手)也这么认为。
    Johnny McClain, her husband/manager(and former boxer himself)feels the same way.
  • 这是菲尔·唐“总统移动厕所”系列之一,典雅、昂贵(每辆约6万美元),好像只适合国王或总统。
    No, this is one of Phil Dumne's Presidential line of mobile johns, elegant, expensive (around $60,000 each) and fit for a king, or a President.
  • 只有他自己,萧,齐拉,约瑟夫,我。
    There is himself, Earnshaw, Zillah, Joseph, and I.
  • 凯:我是乔伊.凯恩。
    This is Joy Kane.
  • 汉恩,j.von
    Julius Ferdinand von Hann (1839~1921)
  • 卡雷说英语不带一点特殊的口音——你根本不会想到她的母语是爱沙尼亚语。
    Karen speaks English without a trace of an accent—you'd never think her mother tongue was Estonian.
  • 卡雷把她的头发理短了,并染成粉红色,你该听到她母亲是如何斥骂她的。
    Karen had her hair cut short and dyed pink and you should have heard how her mother let fly at her.
  • 我从未去过那里。肯,你去过那里吗?
    I have never been here. Have you even been there, Ken?
  • :我们去喝点什么吧.车站隔壁有个酒吧间。
    Ken: Let us go and have a drink. There is a bar next door to the station.
  • “如果你再干那事,我就要狠狠揍你了,”凯警告那个刚刚侮辱他的家伙。
    "I'll knock your block off it you do that again," Ken told the man who had just insulted him.
  • 法兰克福美国肯塔基州的首府,位于本州中东部、莱克星顿的西北部。丹尼尔・布于1770年首先到此,1792年此地被选作首府。人口23,968
    The capital of Kentucky, in the north-central part of the state northwest of Lexington. First visited by Daniel Boone in1770, it was chosen as capital in1792. Population, 25,968.
  • ,丹尼尔1734-1820美国开拓者,民间传奇英雄和肯塔基州殖民运动的中心人物
    American frontiersman, folk hero, and central figure in the settlement of Kentucky.
  • :你肯定在开玩笑,李先生。
    you must be kicking, Mr Li.
  • 被迫施恩不言谢。
    A force kindness deserves no thanks.
  • 音乐界以外的人也确实和伯斯坦——或者像几乎每个人想到他时称呼他的那样叫伦尼——亲如一家。
    Nonmusicians had a real kinship with Bernstein or Lenny, as almost everyone thought of him.
  • 在8月1日收获节这天,人们习惯上带着用新收下来的小麦做的面包去教堂,把收获的第一批成果作为感的贡品。
    On Lammas Day--August 1, it was customary for people to go to church and take with them a loaf made from the new wheat as a thanksgiving offering for the first fruits of the harvest.
  • 1993年1月24日,新婚夫妇从拉斯维加斯驱车去菲尼克斯市和克瑞基特的父母团聚,共度感节。
    On Nov.24,1993, the newlyweds were driving from Las Vegas to Phoenix to visit Krickitt's parents for Thanksgiving.
  • 为跳舞伴奏的乐队:伯斯坦于1918年出生在马萨诸塞州劳伦斯市,是第一代在美国出生的犹太族美国人。
    Dance band: A first-generation Jewish American, Bernstein was born in Lawrence, Mass. in 1918.
  • 里纳德·伯斯坦在1918年生于美国马萨诸塞州的劳伦斯,1957年至1969的年任纽约爱乐交响乐团首席指挥。
    Leonard Bernstein was born in Lawrence, Massachusetts, U.S.A. in 1918. From 1957 1969, he was the principal CONDUCTOR of the New York Philharmonic Symphony ORCHESTRA.
  • 我无精打采地把头靠在窗子上,连续地拼着凯瑟琳·萧——希刺克厉夫——林惇,一直到我的眼睛合上为止。
    In vapid listlessness I leant my head against the window, and continued spelling over Catherine Earnshaw--Heathcliff--Linton, till my eyes closed.
  • 列宁恢复了马克思和格斯关于国家的看法。
    Lenin restored the views of Marx and Engels in regard to the state.
  • 列宁发展了马克思和格斯的思想。
    Lenin carried further the ideas of Marx and Engels.
  • 列宁深入研究了马克思和格斯的著作。
    Lenin made a deep study of the works of Marx and Engels.
  • 白求同志是实践了这一条列宁主义路线的。
    Comrade Bethune put this Leninist line into practice.
  • 伦纳德·伯斯坦在1986年说:“千真万确,我到现在应该是没有命了。
    In 1986, Leonard Bernstein said, “God knows, I should be dead by now.