女Chinese English Sentence:
| - 女士围的轻便的三角形的围巾。
a lightweight triangular scarf worn by a woman. - 女子围在肩上的宽围巾。
a wide scarf worn about their shoulders by women. - 方头巾通常戴在头上的女性用的方围巾
A woman's square scarf, often worn as a head covering. - 漂亮的丝围巾总会适合送给女士作礼物。
A nice silk scarf will fill the bill for a lady’s present. - 婆婆头巾妇女的头巾,折成三角形系在下巴下
A woman's head scarf, folded triangularly and worn tied under the chin. - 长围巾主要是墨西哥女人们用的盖住头和肩的一种长围巾
A long scarf worn over the head and shoulders chiefly by Mexican women. - 她喜欢口红、围巾和珠宝等女性的东西。
She likes feminine things like lipsticks, scarves and jewellery. - 奥特西,埃姆斯卡1865-1947生于匈牙利的英国女小说家,尤以其探险小说深红色的紫蘩蒌(1905年)闻名
Hungarian-born English writer known especially for her adventure novel The Scarlet Pimpernel(1905). - 女式斗篷一种18世纪时,妇女披的带风帽的短斗篷,最初用猩红色的布料做成
A short, hooded cloak, originally of scarlet cloth, worn by women in the18th century. - 原来,随着伊朗政府对社会风俗的宗教限制逐渐放松,一些伊朗妇女穿起了长裤和只长及膝盖的紧身袍子,而且还可以将秀发从那些五颜六色的头巾下面解放出一部分了。
In a sign of a gradual relaxation of Iran's social restrictions, some Iranian women wear long trousers and knee-length tight robes, and allow part of their hair to spill out from under colorful scarves. - 为什么这个国家的女议员只有零零星星的几位?
Why is there only a scattering of female Members of Parliaments in this country? - 那女孩撒腿就跑,他在后面穷追不舍,真像电影中的场面——周围的人纷纷避开。那女孩飞快地左拐右转,避免发生碰撞。他的喘息声使他想起了自己的年纪——后来听到一个女人的喊叫声从背后传来:
The girl runs, he bolts after her.It is like a scene in a movie—bystanders scattering, the girl zigzagging to avoid collisions, the sound of his own breathing reminding him how old he is—until he hears a woman’s voice behind him: - 女人香/闻香识女人
Scent of a Woman - 霍伯森说,调查显示54%的女人只在乎自己是否拥有30双风格各异的鞋子,而并不在乎是否已经攒足了3万美元的退休金。
"The study found that 54 percent of women said they expect to accumulate 30 pairs of shoes before they save $30,000 for retirement," said Hobson. - 21年前为了帮助我减轻失去女儿的悲痛,我丈夫给了我山姆。那是条才8周大的德国髯狗。
Twenty-one years ago, my husband gave me Sam, an eight-week-old schnauzer, to help ease the loss of our daughter. - 但是这条14岁、模样邋遢、有关节炎的混种狗,瘸着腿进了我们家院子,跟我们的纯正刚毛犬,10岁老处女海迪亲密了一番。
But at age fourteen,this scruffy,arthritic mongrel hobbled into our yard for a tê te-a- tê te with our blue blooded schnauzer,Heidi,who was a ten year Old Maid. - 男孩和女孩们正在校园里玩着。
Boys and girls were playing in the schoolyard. - 爱责骂、唠叨、挑剔、脾气暴躁的妇女。
a scolding nagging bad-tempered woman. - 聒噪、爱斥责或作威作福的妇女。
a noisy or scolding or domineering woman. - 悍妇,泼妇被认为吵闹、好骂人或好支配人的女人
A woman regarded as noisy, scolding, or domineering. - 赞提普古希腊一位妇女,苏格拉底之妻,她常被描述得很泼辣而且老爱责骂人
Greek woman. The wife of Socrates, she is traditionally described as shrewish and scolding. - 我偶然听到琼斯太太对女佣人厉声说话,实际上,是在斥责她。
I overheard Mrs Jones talking vigorously to her servant: in plain terms, scolding her. - 班纳特太太没有理睬他,可是忍不住气,便骂起女儿来。
Mrs. Bennet deigned not to make any reply; but unable to contain herself, began scolding one of her daughters. - 那女士早已弯身把莫利抱在了怀里。
The woman had already bent over and scooped Molly up into her arms. - 她看不起那些崇拜足球明星的女孩子。
She scorn the girls who worship football stars. - 对於女孩总不如男子这一观点,她公开表示蔑视。
She is openly scornful of the idea that girls are in any way weaker than men. - 我们的一个调查对象说女童子军比赛卖脆饼的经历有助于塑造她的性格。
One of our subjects told us selling Girl Scout cookies was a formative experience for her; - 这项计划的目的,是招募更多学生加入制服团体(例如香港童军总会、香港女童军总会、香港民众安全服务队少年团、香港航空青年团和香港红十字会)、训练团队领袖,以及推广制服团体活动,包括户外训练、社会服务及生活技能训练等。
The scheme aims at recruiting more students to the rank, grooming leaders required for running uniform groups — such as the Scout Association of Hong Kong, the Hong Kong Girl Guides Association, Civil Aid Service Cadet Corps, Hong Kong Air Cadet Corps and the Hong Kong Red Cross — and promoting uniform group activities, such as outdoor training, social services and life skills training. - 一个男童子军或女童子军。
a unit of girl or boy scouts. - 地区性童子军集会本地的或地区级的男童子军或女童子军的集会或聚集
An assembly or gathering of Boy Scouts or Girl Scouts on a local or district level. - 童子军由至少五个男童子军或女童子军组成的由一个成年人领导的小队
A unit of at least five Boy Scouts or Girl Scouts under the guidance of an adult leader. - 美国女孩侦察部的成员。
a girl who is a member of the Girl Scouts of America.
|
|
|