Chinese English Sentence:
  • 上等腰肉牛排从腰肉的厚端下的牛排,内含一块t形骨头及一块相当大的腰部软肉
    A cut of beef taken from the thick end of the short loin, having a T-bone and a sizable piece of tenderloin.
  • 在为抗日民族统一战线和民主共和国的一任务而奋斗时,共产党员应该作到最有远见,最富于牺牲精神,最坚定,而又最能虚心体会情况,依靠群众的多数,得到群众的拥护。
    In the fight to fulfil all the tasks of the anti-Japanese national united front and the democratic republic, Communists should be the most far-sighted, the most self-sacrificing, the most resolute, and the least prejudiced in sizing up situations, and should rely on the majority of the masses and win their support.
  • 虚无主义怀疑论的一种极端形式,否认一存在
    An extreme form of skepticism that denies all existence.
  • 那是一封电报,确点说,是一封商业电报。
    It is a cable or, to be more exact, a commercial cable.
  • 倾斜雪板使(一只或两只)雪板一侧或双侧都入雪中
    To tilt(a ski or both skis) in such a way that an edge or both edges bite into the snow.
  • 【谚】勿小题大做。
    Never make a mountain of a molehill.
  • 她总是亲地和孩子们说话。
    She always spoke kindly to the children.
  • 菜时不小心割破了手指。
    He sliced his finger by accident when cutting vegetables.
  • 102.香港要维持竞争力,便要具备各方面的人才。我们的高等教育制度,必须合这个目标。
    102. To remain competitive we must be skillful and versatile, and our higher education system has to reflect this need.
  • 告诉我关于这件事的一
    Tell me all about it.
  • 玛丽和我热盼望晚会的举行。
    Mary and I are looking forward very much to the party.
  • 成鱼片干燥后是日本人的烹调原料;可能与飞鱼同种。
    fish whose flesh is dried and flaked for Japanese cookery; may be same species as skipjack tuna.
  • 通过手术切开头颅骨
    Surgical incision into the skull.
  • 从头骨中除部分骨骼的外科器具。
    a surgical instrument used to remove sections of bone from the skull.
  • 这位竞赛者决心不顾一危险,赢得这场500英里的车赛。
    The racer meant to win the500-mile race at all hazards.
  • 她的秘书处理她的一约会。
    Her secretary took care of all her appointments.
  • 突然不知从何方来的新摩天大楼使视线里的一变得相形见拙。
    Suddenly, out of nowhere, the new skyscraper dwarfs everything in sight.
  • 一个人看见一座百层高的大楼时,常常夜郎自大;医治这种夜郎自大的心理的最好办法,就是把他想象中的摩天楼搬移到一个小山边去,使他更确地知道什么可以叫做“伟大”,什么没有资格叫做“伟大”。
    A man seeing a hundred-story building often gets conceited, and the best way to cure that insufferable conceit is to transport that skyscraper in one's imagination to a little contemptible hill and learn a truer sense of what may and what may not be called "enormous."
  • 可弯砂岩当被进薄石板时易弯曲的一种砂岩
    A variety of sandstone that is flexible when cut into thin slabs.
  • 给…一个倾斜的边;出一个斜边
    To give a slanting edge to; bevel.
  • 我咬牙齿愤怒已极。
    I was gnashing my teeth with rage.
  • 痕深的痕,如在树叶上或花瓣上的
    A slash, as in a leaf or petal.
  • 一个既深又长的口子;深深地
    To make a long, deep cut in; slash deeply.
  • 很好,克劳德,我们是会重新开始,把过去的一都忘掉的。
    Very well, Claud, we'll clean the slate, and forget all the past.
  • 斯拉夫语现代马其顿的斯拉夫语,与保加利亚语有密联系
    The Slavic language of modern Macedonia, closely related to Bulgarian.
  • 此人是个矮胖男子,有着一张斯拉夫人的宽脸庞,目光敏锐,连赌博行家都为之称羡,但是一都深藏不露。
    He was a short,overweight man with a broad Slavic face and eyes that would have done a professional gambler proud.They revealed nothing.
  • vampire(吸血鬼)一词的确来源是有争议的,大多数来源,包括第2版牛津英语辞典(cod),讲该词来自匈牙利语‘vampir’,该词在多种斯拉夫方言中都有同根词,可能原先来自北方的土耳其语uber,意为“巫婆”。
    The exact origin of Vampire is disputed. Most sources, including the The Compact Oxford English Dictionary, 2nd Edition, derive it from the Hungarian vampir. The word has cognates in several Slavic tongues and may originally derive from the northern Turkish uber, meaning witch.
  • 突然火车轰隆隆地驶入一个隧道,四周的一都漆黑一团。
    Suddenly the train roared into a tunnel and everything was black.
  • 他们密注意那个强盗。
    They kept a wary eye on the robber.
  • 总之,她身材好,看上去一都好。
    In sum anything looks good on her slender figure.
  • 把面包切成片
    Slice up a loaf
  • 把火腿片切厚些。
    Slice the ham thicker.