中英慣用例句:
  • 年內,儘管消防處面對繁重的行動職務,但能取得許多重大的進展,其中包括在五月推展"消防安全大使"計劃,為市民提供消防安全訓練;九月在防火總區設立社區關係組,以加強社區關係及防火安全教育;以及全面采用電腦化集束無綫電係統:新係統提供更多頻道,並限製未經許可的使用者侵入通訊係統。
    The department made significant advances during the year, despite heavy operational commitments. These included the launching of a 'Fire Safety Ambassador' scheme in May to give members of the community fire safety training, the establishment in September of a Community Relations Unit within the Fire Protection Command with a view to strengthening community relations and fire safety education, and the full commissioning of the computer-aided Trunked Radio System which provides more radio channels and restricts unauthorised users from intruding into the system.
  • 廣大發展中國傢比較普遍地存在貧窮和饑餓現象;
    Poverty and hunger have been commonplace in developing countries.
  • 廣大發展中國傢比較普遍地存在貧窮和饑餓現象;
    Poverty and hunger have been a commonplace in developing countries.
  • 下議院凌晨三時在開會。
    The House of Commons was still sitting at 3 am.
  • 下議院仍在開會。
    The House of Commons was still sitting.
  • 是君主製英女王是它國傢元首的英聯邦國傢,如加拿大或澳大利亞代表王室的人。
    Person represent the British crown in Commonwealth Country( such as Canada or Australia) which is still a monarchy with the British Queen as head of state.
  • 是君主製英女王是它國傢元首的英聯邦國傢,如加拿大或澳大利亞代表王室的人
    The person represents the British crown in commonwealth country ( such as Canada or Australia ) which is still a monarchy with the British queen as head of state
  • 她告訴公衆:"想起教會的教誨……意識到我對英聯邦的義務,我决心把其他考慮拋在腦後。"她的密友格倫康納說,多年以後,公主然不時念叨"如果我們結婚,我的生活會是什麽樣呢"。
    " Mindful of the Church's teachings...and conscious of my duty to the Commonwealth, I have resolved to put these considerations before others,"she told the public. Years later, her close friend Glenconner says, the princess still sometimes wondered " what my life would have been like if we had married.
  • 但不論目前管理架構有何改變,我們會繼續加強監察傳染病,致力預防和控製疾病蔓延。
    Changes to our current management framework will not affect initiatives already in the pipeline, and these will strengthen our monitoring, prevention and control of the spread of communicable diseases.
  • 然而,為了保持軟件兼容性,當代芯片,如intel的奔騰ⅲ和amd的athlon芯片,然必然與80年代設計的所有討厭的cisc指令一起工作,即使當初的優勢——節省存儲器——現已不太重要了。
    Nonetheless, to maintain software compatibility, modern chips such as Intel's PentiumⅢ and Advanced Micro Devices Inc.'s Athlon must still work with all troublesome CISC instructions that were designed in the 1980s, even though their original advantage -- memory conservation -- isn't as important.
  • 但是,就在這種條件下,這些黨員也然有權保留自己的意見,並且然有權嚮所屬的黨組織和高級的黨組織提出自己的意見,黨組織不應該用紀律迫使他們放棄這些意見。
    Yet these members still have the right to reserve their own opinions and, moreover, the right to submit them to the Party organizations to which they belong and to higher bodies, and the Party organizations, on their part, should not compel them to give up their opinions by force of discipline.
  • 這四大美德已有好幾百年的歷史,但在今天具有強烈的吸引力,儘管需要對它們加以現代的解釋。
    These four virtues which are centuries old are still compelling today though they need modern translation.
  • 這種做法直到1978年時纔受到質疑,因為這一年最高法院裁定,在錄取新生時,雖然規定嚴格的種族配額不符合憲法,但是大學校園可以考慮種族因素,因為在美國大學對促使校園中能有多種民族有極大的興趣。
    This practice went unchallenged until 1978 when the Supreme Court ruled that, although rigid racial quotas were unconstitutional, universities could take race into account since there was a "compelling interest" in promoting diversity in America's colleges.
  • 她仍然堅持要求賠償.
    She is still pressing her claim for compensation.
  • 我們的産品領先我們的競爭者很大距離。
    Our product has a good lead over our competitor's.
  • 然後,她恢復了鎮靜,她準備着手搜尋入侵者,因為他們可能然在她的這套房子裏躲着。
    Then , her composure regained , she was ready to set off to search for any intruders who might still be lurking in her flat.
  • 不過,我然不能集中心思讀書。
    But I still can not concentrate my mind on reading.
  • 在理論上,我國的各族精英,都必須接受一個事實,那就是未來的新加坡,將舊是一個多元文化的社會。
    At the conceptual level, we should accept that Singapore's elite would remain heterogeneous in the future, reflecting the multi-racial, multi-lingual and multi-religious character of Singapore society.
  • 並非每人都同意她對那首小提琴協奏麯的詮釋,但是她的演奏在技巧上是無懈可擊
    Not everybody agree with the way she interprets the violin concerto, but it is still a technically perfect performance
  • 並非每人都同意她對那首小提琴協奏麯的詮釋,但是她的演奏在技巧上是無懈可擊。
    Not everybody agreed with the way she interpreted the violin concerto, but it was still a technically perfect performance.
  • 他很想重歸於好,但是我然不能原諒他。
    He was very conciliatory but I still can't forgive him.
  • 雖然在時間與空間上都已經有很大的距離,他對壓軸文章《雲南雅集》有所偏愛。
    Although separated by such enormous distance in time and space, he is particularly fond of the concluding piece "Yunnan Garden Gathering".
  • 然記得那時五美分的冰淇淋球衹值10美分。
    I can still remember when a nickel ice-cream cone cost only 10 cents.
  • 那些對糖果更着迷的人,得到的效果要比食用適量糖果的人差,但是,他們然比絶不吃糖的人活得長,死亡的危險率可降低16%。
    Although they had worse than the moderates, the more ardent confectionery eaters still live longer than those who had banished, candy from their lives, with a 16 percent decreased risk of death.
  • 波瓦坦聯盟16世紀及17世紀美國弗吉尼亞州東部的美洲印第安人部落聯盟,其後代如今居住在同一地區
    A confederacy of Native American peoples of eastern Virginia in the16th and17th centuries, with present-day descendants in the same area.
  • 威奇托美國土著人的一個部落,先是居住在堪薩斯州中南部,後嚮南移至俄剋拉荷馬和得剋薩斯,現在南俄剋拉荷馬西有一部分居民
    A Native American confederacy formerly inhabiting south-central Kansas and later moving southward into Oklahoma and Texas, with a present-day population in southwest Oklahoma.
  • 奧農達加族以前居住在紐約中西部、芬加湖東部的一個美國土著民族,現在居住在這裏和安大略的東南部。此民族是易落魁聯盟的原始成員之一
    A Native American people formerly inhabiting the eastern Finger Lakes region of west-central New York, with present-day populations in this same area and in southeast Ontario. The Onondaga are one of the original members of the Iroquois confederacy.
  • 儘管對被告進行了兩個整天的刑訊,但他然拒不坦白。
    The accused refused to confess despite being subjected to the third degree for two whole days.
  • 共和黨人雖然信心十足,卻然謹小慎微地進行競選活動。
    Though confident, Republicans are running scared.
  • 管理能力允許主幹網對不同的安裝都能配置成優化運行,而容錯功能確保即便部分網絡壞了,關鍵的服務器保持可用。
    Manageability allows the backbone to be configured to behave optimally for each different installation; fault tolerance ensures that critical servers remain available even after a failure in part of the network.
  • 隨着時間的過去然保持着相同的原則或者行動的方針。
    conforming to the same principles or course of action over time.
  • 想和科佩爾曼當面對證,但內心裏我卻感到恐懼。
    “I still want to confront Copperman about what he did no me.” “But I'm scared inside.