给中英惯用例句:
| - 用来给纸或皮革打孔的钳子。
pliers for perforating paper or leather. - 我会把买票的事托付给你。
I'll leave buying the tickets to you. - 交给我吧。
Leave it to me. - 交给我管吧。
Leave it with me. - 最好的队员都投奔大俱乐部去了,留给他们这些不怎么样的球员。
The best players have gone off to the big clubs, leaving them the dross. - 当人们上了年纪而变得善良之时,他们只是把恶魔留下的东西来给上帝献祭而已。
When men grow virtuous in their old age, they only make a sacrifice to god of the devil's leavings. - 当人们上了年纪而变得善良之时,他们只是把恶魔留下的东西来给上帝献祭而已。
When men grow virtuous in their old age, they only make a sacrifice to god of the devil 's leavings. - 他给学生们讲了关于现代作家的一课。
He lectured to his students on modern writers. - 今天我准备给学生们讲课。
I am going to lecture to my students today. - 主席将演说者介绍给观众。
The chairman introduced the lecturer to the audience - 几年来,外国轿车在英国的销量一直比英国的大;英国公司正在要求其政府对外国(进口)轿车的销售加以限制,以便给它们一个迎头赶上的机会。
For several years more foreign cars have been sold in Britain than British ones; the government is now being asked to limit the sales of foreign cars to give British companies a chance to make up leeway. - 剩余的肉馅糕;她还有钱多,所以去看电影了;还剩下些零钱;把剩下的三明治留着晚餐吃;没用完的给养。
leftover meatloaf; she had a little money left over so she went to a movie; some odd dollars left; saved the remaining sandwiches for supper; unexpended provisions. - 他给我的腿动了手术。
He operated on my leg. - 他囗头遗言上遗留给我一点小小遗产作为他对我关爱的表徵。
He left me a small legacy in a nuncupative will, as a token of his kindness to me. - 这笔遗产要分给几个孩子?
How many children has the legacy to be divided between? - 书是伟大的天才留给人类的精神财富。
Book is the legacy that a great genius leaves to mankind. - 听到对你有帮助的消息,特别是听到给你留遗产的消息。
To hear news which are helpful to you, especially to hear that you have be left a legacy. - 听到对你有帮助的消息,特别是听到给你留遗产的消息。
To hear news which is helpful to you, especially to hear that you have is leave a legacy. - 法律上可以转让给另一个所有者。
legally transferable to the ownership of another. - 法律没有给兼职工人提供任何保护。
The legislation offers no protection to part - time workers. - 重新提出将(例如,方案)再一次地发给委员会讨论
To refer(proposed legislation, for example) to a committee again. - 他将他的财产留给他合法婚姻所生的子女。
He leave his property to his legitimate offspring. - 他将他的财产留给他合法婚姻所生的子女。
He left his property to his legitimate offspring. - 请给我们一个合理的迟到理由。
Please give us a legitimate reason for being late. - 通过法律手段给(私生子)以合法地位
To establish(a child born out of wedlock) as legitimate by legal means. - 对他的跑腿工作,他的员工封给他一个管理学位:"到处走硕士"。他的跑腿工作中含有他的信念:上层管理人员必须接近员工。
His employees awarded him a M.B.W.A.Degree--“Master By Walking Around”for the legwork expended in his belief that upper management should remain close to workers. - 雷锋同志把他的一切献给人民,给我们大家树立了一个好榜样。
Comrade Lei Feng, who gave his all to the people, set a good example to all of us. - 香港电灯有限公司(港灯)负责供电给香港岛及邻近的鸭?洲和南丫岛;
The Hongkong Electric Company Limited (HEC) supplies Hong Kong Island and the neighbouring islands of Ap Lei Chau and Lamma; - 请在你方便的时候写信给我。
Please write me a letter at your leisure. - 我叫他方便时给我写信。
I asked him to write me at his leisure. - 他为人可靠,我确信他不会把坏东西给我。
He is trustworthy and I am dead sure he wouldn't hand me a lemon. - 她给我倒了一杯柠檬水。
She filled my glass with lemonade.
|
|
|