一中英惯用例句:
| - 他一点不像他的父亲。
He bears no resemblance to his father. - 马卡斯长得跟他父亲一模一样。
Marcus has a great resemblance to his father. - 这一事件的不同记述中,有某些相似之处。
There are some resemblance between the account of the incident. - 成幼同型一种动物在未成熟阶段与成年阶段外形的相似
A resemblance in form between the immature and adult stages of an animal. - 如果她遇到一个中意的男人,用不了多久她就会把他想象成一个理想配偶的样子。
If she meets a man who suits her, she'll soon cook up a resemblance to her ideal mate. - 一种表明不同事物的相似之处的修辞格(通常使用“象……一样”)。
a figure of speech that expresses a resemblance between things of different kinds (usually formed with `like' or `as'). - 拟态生物体为了躲藏其天敌而模拟另一生物体或其周围的某一体
The resemblance of one organism to another or to an object in its surroundings for concealment and protection from predators. - 地球上的一块矿物和一张犁、一把斧、一把锯之间相似之处很少;
There is little resemblance between a piece of a mineral substance found in the earth, and a plough, an axe, or a saw. - 在另一次巧妙策划的战略中,英国派了一位与蒙哥马利长相十分相似的低级上尉,作了一趟地中海战场之行。
In yet another strategic sleight of hand, the British sent a lowly captain, who bore a strong resemblance to Montgomery, on a tour of the Mediterranean theatre of war. - 德国临近莱比锡的一个城市;年在此建立了魏玛共和国,该共和国年灭亡。
a German city near Leipzig; scene of the adoption in 1919 of the constitution of the Weimar Republic that lasted until 1933. - 欧洲的一种兰花,花蝇状。
European orchid whose flowers resemble flies. - 形状类似于多足虫的一种蕨类。
a fern thought to resemble a millipede. - 实行美元化可以一次性抑制通货膨胀,兑换汇率的不稳定性会消失。
With the adoption of the dollar, inflation will come down at a stroke. Exchange rate instability will disappear. - 具有或显现出像脉络一样的斑纹。
having or showing markings that resemble veins. - 似蛾的一种小的吸血蚋。
small blood-sucking sand flies that resemble moths. - 被装饰得象羊一样的浅色猎犬。
a light terrier groomed to resemble a lamb. - 任何一种类似天然橡胶的合成材料。
any of various synthetic materials that resemble rubber. - 类似使用者所应用的术语的一种语言。
a language whose statements resemble terminology of the user. - 一种类似代数式的算法语言。
an algorithmic language having statements that resemble algebraic expressions. - 任何类似于手臂的一种突起。
any projection that is thought to resemble an arm. - 由是敌我各有加于对方的两种包围,大体上好似下围棋一样,敌对于我我对于敌之战役和战斗的作战好似吃子,敌之据点和我之游击根据地则好似做眼。
Thus there are two forms of encirclement by the enemy forces and two forms of encirclement by our own -- rather like a game of weicbi. Campaigns and battles fought by the two sides resemble the capturing of each other's pieces, and the establishment of strongholds by the enemy and of guerrilla base areas by us resembles moves to dominate spaces on the board. - 这样,敌我各有加于对方的两种包围,大体上好似下围棋一样,敌对于我我对于敌之战役和战斗的作战,好似吃子,敌的据点(例如太原)和我之游击根据地(例如五台山),好似做眼。
Thus there are two forms of encirclement by the enemy forces and two forms of encirclement by our own -- rather like a game of weichi.Campaigns and battles fought by the two sides resemble the capturing of each other's pieces, and the establishment of enemy strongholds (such as Taiyuan) and our guerrilla base areas (such as the Wutai Mountains) resembles moves to dominate spaces on the board. - 串珠饰雕刻成如一串珍珠样的模件
A small molding carved to resemble a string of beads. - 歼灭战和集中优势兵力、采取包围迂回战术,同一意义。
War of annihilation entails the concentration of superior forces and the adoption of encircling or outflanking tactics. - 欧洲的一种兰,花的形状和颜色像蜜蜂。
European orchid whose flowers resemble bumble bees in shape and color. - 试播节目,前导节目一种作为系列节目中的样本的电视节目,以便让某一网络采纳
A television program produced as a prototype of a series being considered for adoption by a network. - 硬皮像石头一样的小蛋糕。
a small cake with a hard surface said to resemble a rock. - 要考虑的议案一览表上第一项就是关于收养服务的议案
The list of bills to be considered is headed by the bill on the adoption service - 采取这个政策会给他们解除一个巨大的负担。
The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden. - 一般来讲,大家原则上都会赞成,具体执行起来思想就可能有些不通了,一接触到每一个人的具体事情就可能有些不通了。
And while most of us will favour this document in principle, when it is actually enforced and directly affects us individually, some of us will feel resentful. - 一种短暂的愤怒和怨恨情绪。
a passing state of anger and resentment. - 他一定会感受到我的痛恨。
As sure as he lives, he'll feel my resentment.
|
|
|