中英惯用例句:
  • 广菜很注重菜的鲜嫩。
    Guangdong food pays more attention to the freshness and tenderness of the dishes.
  • 紫葳藤,比格诺藤一种四季常青的卷须结实的木藤蔓(比格诺藤比格诺藤属),主要生长在美国南部,开漂亮的桔红色喇叭状花
    An evergreen, tendril-bearing woody vine(Bignonia capreolata), native chiefly to the southeast United States and having showy red-orange, trumpet-shaped flowers.
  • 布里斯托尔田纳西州和弗吉尼亚州边境上,田纳西州的金斯波特北偏的两座城市。尽管政治上独立,两个社区在经济上是统一体,沿州界共用一条主街。人口23,421(田纳西)和18,426(弗吉尼亚)
    Two cities on the Tennessee-Virginia line east-northeast of Kingsport, Tennessee. The communities, though politically independent, are an economic unit and share a main thoroughfare along the state boundary. Population,23, 421(Tennessee) and18, 426(Virginia).
  • 克利夫兰美国田纳西州南部,查塔努加北偏的一座城市,是一个有多种工业的贸易中心。人口30,354
    A city of southeast Tennessee east-northeast of Chattanooga. It is a trade center with varied industries. Population,30, 354.
  • 查塔努加美国田纳西州南部城市,位于佐治亚州边界及纳什维尔南部。田纳西河入口港口,在南北战争中具有战略性的地方并于最终于1863年被联邦军队攻占。人口152,466
    A city of southeast Tennessee on the Georgia border southeast of Nashville. A port of entry on the Tennessee River, it was strategically important during the Civil War and was finally taken by Union forces in November1863. Population,152, 466.
  • 肯贝是田纳西州y2k2000年用户组织的主席,他已了解了他的很多it同事还须学习的西:2000年错误(也称千年纪元错误)将深入到企业网络中。
    Kilbane, who chairs the Tennessee Y2K User Group, knows something many of his IT colleagues have yet to learn: The year 2000 bug (also know as the millennium bug) will sink its tentacles deep into enterprise networks.
  • 的形势又逐步紧张起来。
    The tension in the Far East is building up again.
  • 对股们来说,他一直很能干:在他任职期间,股价上涨了175%,最近达到99美元。
    He's been good for shareholders:The stock has risen175% during his tenure,to a recent $99.
  • 我所有的朋友都怕我的房,但我知道她是面貌凶心善的人。
    All my friends were terrified by my landlord, but I knew her bark was worse than her bite.
  • 依靠其在伊拉克的恐怖网络,扎卡威可以向他在中以及更远的地区的网络发出指示。
    From his terrorist network in Iraq, Zarqawi can direct his network in the Middle East and beyond.
  • 警方威胁说要指控特里接受了被偷来的财物,但他非常狡猾,指出没有一件西是被报案失窃的。
    The police threatened to charge Terry with receiving stolen property but he was as clever as a cartload of monkeys and pointed out that none of the items had been reported stolen.
  • 大多数澳门居民是佛教徒,约占7%的天主教徒和宗教故址证明这里是西方文化特殊的交汇点。
    While the majority of Macau's inhabitants are Buddhist, some seven per cent are Catholic and the religious sites of Macau testify to the special mix of eastern and western cultures here.
  • 检验某种西的活动。
    the act of testing something.
  • 华东纺织工学院
    East China Institute of Textile Science and Technology
  • 质地决定物质构成和结构的西
    Something that provides substance or texture.
  • 这个位于泰国湾岸的国际大都市是追求刺激、快乐及冒险的好地方。
    Pattaya,on the eastern coast of the Gulf of Thailand,is a cosmopolitan city dedicated to the pursuit of excitement,pleasure and adventure.
  • 英国首都和最大城市;位于英格兰南部泰晤士河沿岸;英国经济、工业和文化中心。
    the capital and largest city of England; located on the Thames in southeastern England; financial and industrial and cultural center.
  • 格林威治英格兰南部的一个市镇,位于大伦敦地区,在泰晤士河上,为原皇家观象台所在地。本初子午线即0°经线穿过此地
    A borough of Greater London in southeast England on the Thames River. It is the site of the original Royal Observatory, through which passes the prime meridian, or longitude0=.
  • 对此深表感激的西。
    something for which to be thankful.
  • 西那人敲了你多少钱?
    How much did that man rush you for that?
  • 白茅一种半球多年生的草(印度白茅白茅属),作为杂草广泛分布于温暖地区,盖层顶用
    An Old World perennial grass(Imperata cylindrica), widespread as a weed in warm regions and used for thatching.
  • 一种灌木,顶端具有丛生叶,在本地用来盖屋顶或用来做衣服;根粗、有甜味、用作食物;产自南亚、澳大利亚和夏威夷热带地区。
    shrub with terminal tufts of elongated leaves used locally for thatching and clothing; thick sweet roots are used as food; tropical southeastern Asia, Australia and Hawaii.
  • 在兰州我看到很多简易的西,戏院还可以放电影,座位也不错,这样的戏院盖起来只花十万元,有的花钱更少就解决问题。
    I saw a lot of simple facilities in Lanzhou. For example, theatres there also serve as cinemas with quite comfortable seats. It took only one hundred thousand yuan, and sometimes even less, to build such a theatre.
  • 那些有一切西而没有您的人,我的上帝,在讥笑着那些没有别的西而只有您的人呢。
    Those who have everything but thee, my God, laugh at those who have nothing but thyself.
  • 对窃贼的威慑物,吓唬窃贼的西
    A deterrent to theft.
  • 他承认偷了东西吗?
    Did he own(up) to the theft?
  • 至于个别的论断,那末,无论马克思、列宁和毛泽同志,都不免有这样那样的失误。
    When it comes to individual theses, neither Marx and Lenin nor Comrade Mao could be immune from misjudgements of one sort or another.
  • 他们于一手西都保持发现时的原状。
    They left everything as they found it.
  • 美国南的常青芳香灌木树种,有小的硬的厚厚涂层的坚果。
    evergreen aromatic shrubby tree of southeastern United States having small hard berries thickly coated with white wax used for candles.
  • 他又偷西又说谎; 我要是你的话, 就不跟他来往.
    He's a thief and a liar; I'd have nothing to do with him, if I were you.
  • 没有东西可吃。
    There wasn't a thing to eat.
  • 你拿的那个西是什么?
    What is that thing you are carrying?