能中英惯用例句:
| - 一般来说,我们不能想象自己会提什么建议,但这一点地大胆提出来了。
Generally we can't imagine suggesting anything, but we boldly suggested this. - 你应该勇敢地正视困难,可不能见了困难就躲。
Insitead of running away from difficulties, you ought to face up to them boldly. - 只有共产党才能这样勇敢地瞻望未来。
Only the Communist Party could look boldly into the future in such a way. - 好多大学毕业生,工作了几年还当见习技术员,为什么不能大胆提拔当工程师?
Many college graduates remain technicians on probation after they have worked for several years. Why can we not boldly promote them to engineers? - 要提倡领导干部勇于负责,这同改变个人专断制度是两回事,不能混淆。
We should encourage leading cadres to shoulder responsibility boldly, but this is totally different from making arbitrary personal decisions. The two should never be confused. - 只要我们敢于把他们提起来,让他们在其位,谋其政,经过一两年就能干起来了。
If we boldly promote these younger people and give them a free hand at their new posts, within one or two years they'll be able to handle things. - 他们不但要有压倒敌人的勇气,而且要有驾驭整个战争变化发展的能力。
Our commanders should have not only the boldness to overwhelm the enemy but also the ability to remain masters of the situation throughout the changes and vicissitudes of the entire war. - 人性之中总以愚者底部分比智者底部分为多;因此那些能够引动人心中愚蠢之一部的才能是最有力的了。同这个非常之相似的,就是在世务中的勇气:头一件是什么?
There is in human nature, generally,more of the fool than of the wise, and therefore those faculties, by which the foolish part of men's minds is taken, are most potent Wonderful like is me case of boldness in civil business; what first? - 他接着还说了这样一段话:如果我去世的时候,能在我墓上立一块碑,上书中国布尔什维克刘伯承之墓,那就是我莫大的安慰。
And he added, "It will be a great consolation to me if after my death there are carved on my gravestone the words 'Here lies a Chinese Bolshevik, Liu Bocheng'." - 为了加强可能即将进入高潮的调查,今天将有九名探员及一名警佐从“重案组”派来增援由四十人组成的专案小来缉捕杀死伯恩的凶手。
To bolster the investigation, which may be coming to a head, nine detectives and a sergeant from the major-case squad will be added today to the 40-man detective task force hunting Byrne's killers. - 你不能只提议高远的目标而不明确指出如何达成的具体细节
You can not propose lofty goals without specifying the nuts and bolts of how they are to be achieved. - 我会开汽车,但对汽车发动机的构造和性能一窍不通。
I can drive a car but I don't know anything about the nuts and bolts of the engine. - 被记者描述成“由螺钉钉起来的旧桶”——理想x号,遭遇大西洋强风袭击后,船上的珍贵货物是否能安全抵达呢?
Would the valuable cargoes themselves arrive undamaged after the Ideal X, described by a reporter as an “old bucket of bolts”, had been buffeted by Atlantic gales? - 他当即让工厂负责人把所有的螺丝和螺帽都漆成黑色,并指示工人除非车盖下的一切都整齐有序,否则任何汽车都不能下线。
On the spot,he instructed the plant chief to paint all bolts and screws black and ordered workers not to release any car unless all was orderly under the hood. - 女王不仅与本地名流说话,她还可能与人群中看到的每个人说话。这些巡访是女王的基本职责。
No longer does the Queen speak only to local bigwigs—she is likely to chat to anyone in a crowd who catches her eye. Such tours are the nuts and bolts of the Queen's job. - 能够产生火焰的炸弹。
a bomb that is designed to start fires. - ”但是“孔雀”使医生能更精确地炸掉肿瘤,而且使放射剂量加强。
" But PEACOCK lets them bombard a tumor more precisely, and with higher doses of radiation. - 当前,家畜表型的改变是通过利用能产生具有独特特征的家畜的基因轰击家用胚胎来完成的。
Currently, change in the phenotype of livestock is accomplished by bombarding embryos of livestock with genes that produce livestock with preferred traits. - 一种放射性金属元素,类似碲和铋,见于铀矿,但能通过用中子轰击铋的核反应制造。
a radioactive metallic_element that is similar to tellurium and bismuth; occurs in uranium ores but can be produced by bombarding bismuth with neutrons in a nuclear reactor. - 嫉妒使不久于人世的格林目光格外锐利,他发现了这个敌人并在1592年向伙伴们指出:“有一只妄自尊大的乌鸦,披着我们美丽的毛羽,在伶人的外皮下包藏着猛虎的心,认为自己胡诌的无韵诗并不次于你们中的能手;
Greene, who was near his end and whose sight was sharpened by jealousy, discovered the enemy, and in 1592 pointed out to his fellows that there is an upstart crowe beautified with our feathers that with his Tyger's heart. wrapt in a player's hide Supposes he is as well able to bombast out a blank verse as the best of you; - 村民们把一切可能的力量用于重建被炸毁的房屋。
The villagers flung all possible effort into rebuilding the bombed houses. - 这座城市有这样强固的防空掩蔽网是不可能被炸瘫痪的。
With such a fortified shelter network the city cannot be bombed out. - 战斗轰炸机一种主要用于战斗和防卫的多功能通用飞机,可行使战斗机和轰炸机的功能
A versatile aircraft capable of functioning as a fighter and a bomber chiefly in tactical and defensive operations. - 虽然波音公司拒绝说明哪些工程项目造成赤字,但是分析家指出海军a-16攻击轰炸机事后改装合成材料机翼、v-22垂直起飞飞机,以及b-2隐形轰炸机都可能是赤字来源。
While Boeing declines to which projects are producing the red ink, analysts point to the retrofitting of the Navy's A-6 attack bomber with composite materials wings, the V-22 vertical takeoff aircraft, and the B-2 Stealth bomber, on which Boeing is a subcontractor to the Northrop Corporation. - "隐形"飞机一旦装有精确制导炸弹,空军就拥有了一种实际上难以摧毁的轰炸机。这种飞机不仅能减少己方的伤亡,而且还能减少敌方平民的伤亡。
Also,when they were loaded with precision guided bombs,the Air Force would have a practically invulnerable bomber that would not only reduce friendly losses but also reduce the losses of enemy civilians. - 使用精确轰炸系统也可将损失减少到较能承受的程度。
Precision bombing systems also made the losses more tolerable. - 把家庭看作保护安全的毯子可能比把它看做束缚的斗篷更确切。
It is perhaps more accurate to consider the family as a blanket of security , rather than a cloak of bondage. - isdn给用户两条64kbps信道,两者能结合成单一的128kbps信道,这就比28.8kbps电话调制解调器(modem)快多了。
ISDN gives a user two 64Kbps channels that can be bonded together into a single 128Kbps channel, which is much faster than 28.8Kbps phone modems. - 而且蛋白质与细胞膜通过水产生氢键,这可以在热能波动时防止它们变性及发生形态转变。
Moreover, the proteins and membranes in cells are hydrogen bonded through water, which protects them from denaturation and conformational transitions when there are thermal fluctuations. - 你能帮我把这块肉的骨头剔掉吗?
Will you bone this joint of meat for me? - 公共汽车的服务已经削减到不能再少的地步了。
The bus service has been cut to the bone. - 折骨唯有经过长时间才能愈合。
Only time will knit broken bones.
|
|
|