中英慣用例句:
  • 為了吸引外資投入西部礦業,我國已經和擬製訂一係列鼓勵政策。
    In order to attract foreign investment in mining in western China, the state has already formulated or is to formulate a host of incentive policies.
  • 我將他打得半死。
    I beat him within an inch of life.
  • 那艘新的主力艦配備口徑16英寸的大炮。
    The new battle ship will be armed with16 inch guns.
  • 在車流中緩慢行進;椅子嚮前挪動一點
    Inching along through stalled traffic; inched the chair forward.
  • 額外開支;這條路帶來其他附帶的利益;伴隨着工作而來的額外的職責;伴隨着高速擴張而來的勞工問題;迅速轉變帶來的混亂;。
    incidental expenses; the road will bring other incidental advantages; extra duties incidental to the job; labor problems incidental to a rapid expansion; confusion incident to a quick change.
  •  (五)處置,是指固體廢物焚燒和用其他改變固體廢物的物理、化學、生物特性的方法,達到減少已産生的固體廢物數量、縮小固體廢物體積、減少或者消除其危險成份的活動,或者固體廢物最終置於符合環境保護規定要求的場所或者設施並不再回取的活動。
    Treatment means activities conducted to reduce the quantity or volume of the discharged solid waste, reduce or eliminate their dangerous composition through incineration or other methods that can change the physical, chemical or biological characterstics of the solid waste, or activities conducted ultimately to put solid waste in sites or installations that meet the requirements of environmental protection, from which the solid waste shall never be taken back again.
  • 他衹需幾句話一,就會幹。
    Just a few words will incite him into action.
  • 改變說法;錯格句子中與第一個語法結構不一致的突然出現的第二個結構,有時用於修辭效果;例如,我警告過他,如果他繼續喝酒的話會有什麽下場呢?
    An abrupt change within a sentence to a second construction inconsistent with the first, sometimes used for rhetorical effect; for example, I warned him that if he continues to drink, what will become of him?
  • 把你的意見編入計劃。
    Your idea will be incorporated in the plan.
  • 我們把你的建議編到新計劃中去。
    We will incorporate your suggestion in the new plan.
  • 這公司要與其母公司合併。
    This company is about to incorporate with its parent company.
  • 來做計劃時,我們會盡量把你的一些想法考慮進去的。
    We shall try to incorporate some of your ideas in/into our future plans.
  • 使形成內心形象下意識地(人或物的特徵)納入自己的心靈
    To incorporate(characteristics of a person or an object) into one's own psyche unconsciously.
  •  所有的這些設施的建設均按照國際單項體育聯合會最新技術和意見進行,在2006年前完成,供測試賽之用。
    By the end of 2006, all the venues will be ready for test events. They shall incorporate the latest technology and input from the IFs.
  • 你必須掌握的另一項成功原則,就是多付出一點點的習慣(請參閱第5章),如果你能在一開始時便此一原則納入智囊團,它必然會為你帶來莫大的助益。
    Anoter of the principles of success is the habit of going the extra mill(see Chapter 5).It will serve you well if you incorporate it into your alliance form the beginning.
  • 此外,公費醫療和其他形式的醫療保障制度還覆蓋了一億多的城鎮人口,中國政府正在這些人口逐步納入到基本醫療保險制度中。
    In addition, free medical service and other forms of medicare security systems cover over 100 million urbanites. The Chinese government is now working to incorporate these people gradually in the basic medical insurance system.
  • 第三條 國務院有關部門和地方各級人民政府,必須水環境保護工作納入計劃,采取防治水污染的對策和措施。
    Article 3 Relevant departments under the State Council and local people's governments at various levels must incorporate protection of the water environment into their plans and adopt ways and measures to prevent and control water pollution.
  • 一個或多個結構嵌入同類型的結構之中。例如,在一個循環中嵌入另一個循環,在一個子程序中嵌入另一個子程序。
    To incorporate a structure or structures of some kind into a structure of the same kind. For example, to nest one loop(the nested loop) within another loop(the nesting loop); to nest one subroutine(the nested subroutine) within another subroutine(the nesting subroutine).
  • 因為如果中國竊取美國核情報並應用於自己的武器設計中視為剋林頓政府開放實驗室的結果,那麽我們現在評價這種針對中國核武器計劃的剋林頓政府政策還為時尚早。
    Because of the time required for the PRC to incorporate into their nuclear weapons designs and stockpile any information they may have obtained from us as a consequence of the Clinton Administration policies, it is too early to assess the effect of Clinton Administration policies on the PRC nuclear weapons program.
  •  縣級以上人民政府應當加強對氣象工作的領導和協調,氣象事業納入中央和地方同級國民經濟和社會發展計劃及財政預算,以保障其充分發揮為社會公衆、政府决策和經濟發展服務的功能。
    People's governments at or above the county level shall strengthen their leadership over and coordination of meteorological activities, and incorporate meteorological service into the national economic and social development plans and fiscal budgets of the central and local governments in order to ensure their full function in the service of the general public, in government decision making and in economic development.
  • 34.擬訂編寫的教材旨在使教育人員水問題納入從世界歷史到數學等不同的課程,這類教材的內容根據世界水評估方案和《世界水發展報告》、約翰內斯堡展覽以及2003年水年網站的資料編寫,通過聯合國各新聞中心和世界各地的辦事處廣泛分發這些材料,及通過因特網嚮各國政府、非政府組織、學術機構和其他有關團體廣為散發這些資料。
    34. It is planned to develop educational materials aimed at allowing educators to incorporate water issues into different lessons, from world history to math. The content of that material will be based on information from the World Water Assessment Programme and the World Water Development Report, the exhibit for Johannesburg and the Water Year 2003 web site. There will be a wide distribution of those materials through United Nations information centres and offices throughout the world and via the Internet to Governments, non-governmental organizations,academic institutions and other interested parties.
  • 而現在伊拉剋已這些乾燥技術融入這些移動生産設施上。
    Now, Iraq has incorporated this drying expertise into these mobile production facilities.
  • 單個元件組裝成一臺設備或一種結構的過程。例如,大量的晶體管組成一個“集成”電路。
    The process of incorporating separate items to form a single unit or structure; for example, the incorporation of a large number of transistors into an"integrated" circuit.
  • 關於這個問題,我想你數字加錯了。
    With all respect, I think you have added the figures incorrectly.
  • 我很遺憾你的名字拼錯了,這是個筆誤。
    I'm sorry I spelled your name incorrectly; it was a slip of the pen.
  • 高稅收抵銷增加了的工資。
    High taxes will neutralize increased wages.
  • 這位軍有些不相信,他說:“你們並沒有進行改良,你並沒有那種改良型車輛,不是嗎?”
    The general is incredulous: "You didn't get a modified. You don't have one of those, do you?"
  • 預計今年全年進出口總額比去年有所增長,全年出口額增長也是有希望的。
    According to our estimation, the trade volume of the whole year would be higher than last year and it is possible for us to realize an increment in the export value of this year.
  • 當局采取循序漸進的方式進行改革,一些較簡單並普遍為市民接受的建議會首先付諸實行,讓市民可以盡早看到改革所帶來的成果。
    In line with an incremental approach to change, the more straightforward proposals, which have received general acceptance from the community, will be implemented so that the public can see for themselves quickly the tangible benefits of the reform.
  • 拒絶嚮法院或法庭或委員會拿出證據,因為這樣的證據可能會你牽連進刑事案內。
    To refuse to give evidence to a court or tribunal or committee, because the evidence may incriminate you.
  • 這項計劃額外提供九萬個培訓學額,培訓受自願退休計劃影響的公務員;協助公務員作好準備,學習所需的知識和技能,落實執行公務員體製改革措施;以及建立新的服務文化和持續學習的文化。
    The programme provides 90 000 additional training places, focusing on training for staff affected by the VR exercise, training to equip staff with the requisite skills and knowledge to implement the Civil Service Reform initiatives, as well as to inculcate a new service and continuous learning culture.
  • 抗日戰爭中全民武裝反抗的具體事實,教育全黨進一步地認識這個問題的重要性,每個黨員都要時刻準備武裝上前綫。
    The fact that the whole nation is rising in armed resistance in the war against Japan should inculcate a better understanding of the importance of this question in the whole Party, and every Party member should be prepared to take up arms and go to the front at any moment.