zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • yìn shàng suǒ shǐ yòng de zhǒng dài zhuàng biān zhì pǐncái liào wéi mián huātiān rán chéng shā děng
    On a typewriter or a printer, a ribbon of woven material, for example, cotton, natural silk, synthetic yarn.
  • de quán jīng huā zài 'ér shēn shàng
    She is wrapped up in her children.
  • men xiē huā huán fàng zài shàng
    They put some wreathes on the ground.
  • zài míng zhàn shì shàng xiàn huā juàn
    place [lay] a wreath at [on] the tomb of the Unknown Soldier
  • huā huán tóu shì
    A wreath or garland for the head.
  • huā guānhuá shì zhǒng huā huán huò huā juàn de xiàng zhēngyòng lái zuò wéi jiàn zhù shàng de zhuāng shì pǐn huò wén zhāng de xiǎo shì
    A representation of such a wreath or festoon, used as an architectural ornament or a heraldic device.
  • 9 yuè 1 míng qiándǎo shàng de hái men jiā de xīn jiù huā huán dào hǎi biān
    Just before dawn on September 1,island children carry their households' wreaths down to the shore,the old year's wreaths and the new ones,and they throw the old ones out to sea.
  • yóu chē yòu lóng lóng qián jìnxià shí bèi gèng nóng de xiàng huā huán wéi zhù
    The coach lumbered on again, with heavier wreaths of mist closing round it as it began the descent.
  • ràng men huā zhā zài tiě jià shàng
    Let us wreathe the flowers around a wire frame.
  • yòu shí huān huā zhā chéng zhuāng shì
    She likes to wreathe flowers into ornaments when she is free.
  • men jué dìng huā zhā chéng zhuāng shì gōng rén men zài shèng dàn jiān guà zài mén shàng yòng
    We have decided to wreathe flowers into ornaments for people's doors at Christmas time.
  • de liǎn bèi xiān huā bāo wéi zhe
    Her face was wreathed with blossoms.
  • de tóu shàng chán zhe huā huán
    A garland of flowers had been wreathed round his head.
  • hái men zài huā yuán shuāi jiāo
    The children wrestled in the garden.
  • tiáo gǒu yòu zuàn chū liǎo huā yuán mén
    The dog has wriggled out of the garden gate again!
  • jiāng tíng yuàn gǎi chéng huā yuán
    Changed the yard into a garden.
  • yòng zài huā yuán huò yuàn gōng zuò de
    used for working in gardens or yards.
  • de diàn shì xiū hǎo yào huā 10000 yuán
    It cost me ten thousand yen to have my television set repair.
  • zhè xiē xiǎo hái men de líng huā qián tài duō liǎofǎn 'ér yòu hài
    They have too much pocket money for their own good, these youngsters.
  • zhǒng lán cháng qiě yìngyòu huā zhuàng xuán chuí
    yucca with long stiff leaves having filamentlike appendages.
  • lán shǔ de rèn zhǒng cháng zhí yòu gāo qiě de jīng dǐng shēng de bái huā chǎn běi měi de wēn nuǎn
    any of several evergreen plants of the genus Yucca having usually tall stout stems and a terminal cluster of white flowers; warmer regions of North America.
  • lán zhǒng lán shǔ cháng zhí yuán chǎn běi měi de wēn nuǎn dàizhī gān cháng 'ér zhuàngkāi yòu bái huā de dǐng shēng huā
    Any of various evergreen plants of the genus Yucca, native to the warmer regions of North America, having often tall stout stems and a terminal cluster of white flowers.
  • tīng dào péng yǒu yòu de xiào shēngbān míng xiǎn de huā wén tiáo
    Heard my friend's characteristic laugh; the stripes that are characteristic of the zebra.
  • huā yuán yòu tiáo zhī xíng de xiǎo dào
    There is a zigzag path in the garden.
  • yòu dài de zhé jīng gān liàng de de huò pān yuán zhí yòu qiǎn huā chéng de zǒng zhuàng huā jiā qún dǎo zhì 'ōu zhōu nán 'āi sài 'é yìn
    creeping or climbing evergreen having spiny zigzag stems with shiny leaves and racemes of pale-green flowers; Canary Islands to southern Europe and Ethiopia and India.
  • bǎi yuán chǎn měi zhōu dài de zhǒng bǎi shǔ zhí yóu shì yīn yòu zhǒng yán deyàn de shé zhuàng huā tóu 'ér bèi guǎng fàn zāi zhí
    Any of various plants of the genus Zinnia, native to tropical America, especially Z. elegans, widely cultivated for its showy, rayed, variously colored flower heads.
  • zhè qīng nián nán shì huā huā gōng
    This young man is a beau.
  • duō nián shēng yòu fāng xiāng de cǎo běn zhí sān bái cǎo shǔjiǎ yín lián huā shǔ
    family of perennial aromatic herbs: genera Saururus; Anemopsis; Houttuynia.
  • suí zhe zhōng guó jīn róng duì wài kāi fàng de duàn kuò zhōng yāng yínháng jiān guǎn shuǐ píng de gāo, 1996 nián 12 yuèzhōng guó rén mín yínháng bān liǎoshàng hǎi dōng wài jīn róng gòu jīng yíng rén mín shì diǎn zàn xíng guǎn bàn 》, zhǔn zài shàng hǎi dōng de 9 jiā wài yínháng huā huì fēngzhā dōng jīng sān líng quàn sān běn xīng guó dōng fāng huì shàng hǎi guó yínháng jīng yíng rén mín
    With the further opening of the domestic financial market and improvement of the central bank's supervisory capacity, the People's Bank of China (PBC) promulgated the Provisional Rules Governing the Conduct of RMB Business by Foreign Financial Institutions in Pudong, Shanghai, in December 1996, and licensed nine foreign banks for RMB business, including the Citi Bank, the Hong Kong and Shanghai Banking Corp., the Standard and Charterd Bank, the Bank of Tokyo-Mitsubishi, the Dai-Ichi Kangyo Bank, the Samwa Bank Ltd., the Industrial Bank of Japan, Banque Indosuez, and the Shanghai-Paris international Bank.
  • suí zhe zhōng guó jīn róng duì wài kāi fàng de duàn kuò zhōng yāng yínháng jiān guǎn shuǐ píng de gāo, 1996 nián 12 yuèzhōng guó rén mín yínháng bān liǎoshàng hǎi dōng wài jīn róng gòu jīng yíng rén mín shì diǎn zàn xíng guǎn bàn 》, zhǔn zài shàng hǎi dōng de 9 jiā wài yínháng huā huì fēngzhā dōng jīng sān líng quàn sān běn xīng guó dōng fāng huì shàng hǎi guó yínháng jīng yíng rén mín
    With the further opening of the domestic financial market and improvement of the central bank's supervisory capacity, the People's Bank of China (PBC) promulgated the Provisional Rules Governing the Conduct of RMB Business by Foreign Financial Institutions in Pudong, Shanghai, in December 1996, and licensed nine foreign banks for RMB business, including the Citi Bank, the Hong Kong and Shanghai Banking Corp., the Standard and Charterd Bank, the Bank of Tokyo-Mitsubishi, the Dai-Ichi Kangyo Bank, the Samwa Bank Ltd., the Industrial Bank of Japan, Banque Indosuez, and the Shanghai-Paris international Bank.
  • suí zhe zhōng guó jīn róng duì wài kāi fàng de duàn kuò zhōng yāng yínháng jiān guǎn shuǐ píng de gāo, 1996 nián 12 yuèzhōng guó rén mín yínháng bān liǎoshàng hǎi dōng wài jīn róng gòu jīng yíng rén mín shì diǎn zàn xíng guǎn bàn 》, zhǔn zài shàng hǎi dōng de 9 jiā wài yínháng huā huì fēngzhā dōng jīng sān líng quàn sān běn xīng guó dōng fāng huì shàng hǎi guó yínháng jīng yíng rén mín
    With the further opening of the domestic financial market and improvement of the central bank's supervisory capacity, the People's Bank of China (PBC) promulgated the Provisional Rules Governing the Conduct of RMB Business by Foreign Financial Institutions in Pudong, Shanghai, in December 1996, and licensed nine foreign banks for RMB business, including the Citi Bank, the Hong Kong and Shanghai Banking Corp., the Standard and Charterd Bank, the Bank of Tokyo-Mitsubishi, the Dai-Ichi Kangyo Bank, the Samwa Bank Ltd., the Industrial Bank of Japan, Banque Indosuez, and the Shanghai-Paris international Bank.
  • zhī huā shǔ de rèn zhǒng guàn huò xiǎo qiáo huā fāng xiāngbái huò huáng
    any of various shrubs and small trees of the genus Gardenia having large fragrant white or yellow flowers.