决中英惯用例句:
| - 因履行本协议所发生的一切争议应通过友好协商解决。如协商不能解决争议,则应将争议提交中国国际经济贸易仲裁委员会(北京),依据其仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。
All disputes arising from the performance of this agreement shall be settled through friendly negotiation. Should no settlement be reached through negotiation, the case shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission (Beijing) and the rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties. - 你怎样决定产品是安全的呢?
How did you decide that product was safe? - 我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具有建设性。
We are really glad to see you so constructive in helping settle the problems as regards the signing of the contract. - 这主要取决于你。
It's up to you to decide. - “当时我就做出了决定,”玛丽说。那名应聘者没有得到职位
"My mind was made up at that point, " she says. The candidate was not hired. - 的招聘经理将在15分钟内决定是否雇佣应聘者。
30% of hiring managers will decide whether to hire you within 15 minutes. - “有些应聘者一开始就问他们能不能在家上班。”维罗比说,“正确的顺序是,等我们决定你适不适合这份工作,再来讨论你愿意在办公室里呆多久。
I've had candidates ask if they can work part-time from home right off the bat, " Ms. Willoughby says. "Let's figure out if you're the right person for this job before we discuss how little you want to be in the office. - 从小处着想。不要总是认为应该花几个小时去解决一个大而艰巨的任务中。列一份工作清单,然后按照清单来一项项的完成工作。除非有十万火急的事情,否则执行时就不要间断。就拿求职者来说,不是说你今天下午要找很多份工作,而是应该检查以前投递的简历是否有了回复,浏览一些适合的工作网站,写几分求职信,并认真修改你的简历,使之切实可行。
Think small. You can't always spend several hours working straight through on a single big job. Don't think in those terms. Use a simple to-do list, and take each item to completion without interruption, unless something's literally on fire. An example for the job-seeker: It's not "I'll look for jobs this afternoon, " it's checking email for replies to previous applications, scanning preferred job sites, writing cover letters, and tweaking your resume for each solid lead, etc. - 立刻让你的上司知道任何突然出现的问题,要是你给上司足够的时间来解决这些问题,他/她会很感激。
Let your boss know immediately about any problems that crop up, he will be grateful if you give him enough time to solve it. - 如果你的上司在打电话或者专心工作,最好重新考虑你要找他/她处理的问题的紧急程度,不要在你自己可以解决的小问题上浪费上司的时间。
Don't bother your boss if he is on phone or is elbows deep in work, and try to solve the problem if you can solve it yourself. - 看来情况已十分清楚,我们希望你能设法尽快解决问题。
This seems to be a very clear case and we hope you will see your way to make a prompt settlement. - 我方检验证明,货物受损是由于包装不当而造成的。因此,我们不得不将此事提交你处解决。
Our investigation shows that improper packing caused damage. Therefore we have to refer this matter to you. - 考虑到我们之间长期的业务关系,我们愿意各让一半解决这项索赔。
In view of the long business relations between us, we wish to meet you half way to settle the claim. - 执行长决定对公司管理高层进行改组。
The CEO decided to reshuffle the company's top management. - 您决定吧。
It's up to you. - 另外,男人们还被认为是更好的决策者,相对于女人能更好地从整体把握行业情况。
And men were also hailed as being better decision-makers and having more grasp of the business overall than women do. - 贴现率是由联储决定的
The discount rate is set by the Fed. - 你可能不会认为中国是法律事务的圣地,但目前有越来越多的中国人通过法庭来解决经济纠纷。
You might not think of China as a Mecca of legal activity, but more and more Chinese are turning to the courts to resolve business disputes. - 我无法现在做决定。
I can't make a decision at this time. - 首先,我们要解决双方关于供货品质的分歧意见。
First of all, we have to settle our disputes about the quality of your supplied goods. - 再次,我们来看看解决问题的方法是否可行。
Thirdly, we'll see if our solution is workable. - 这以后,我们将设法寻找解决这些问题的方法。
After that, we'll try to find ways to solve these problems. - 继而,我将提出一些可能的解决方法。
From there, I'll suggest some possible solutions. - 决定好哪一天就告诉我。
Just let me know which day. - 好的,你知道,所有主要的预算决策需要经过首席执行官及财务主管的批准。
Ok. Well, you know, all major budget decisions must be approved by our CEO and the financial offer. - 在贵国怎样解决国际贸易中的纠纷呢?
How to resolve the dispute in your country? - 国际贸易中偶尔发生纠纷是避免不了的事儿。在贵国是怎样解决这些纠纷的呢?
It is inevitable to have some disputes in doing international trade business. Could you tell me how to resolve the dispute in your country? - 有多种方式。最好的方法是通过双方协商圆满解决。
There are several ways. The best way is to achieve consensus through consultation. - 如果协商解决不了的话,通过法律就是说依靠国家权力来解决吗?
Would you seek for the legal means if the consultation cannot help resolve the dispute? - 诉讼当然是解决纠纷的一种手段。不过实际上极少使用这种方式。
Litigation is of course a way of resolving dispute. But actually we don't use it frequently. - 一般来说是通过仲裁来解决。
Usually through arbitration. - 那仲裁作出的决定是终决,对当事人是有约束力的吧。
Does the final judgment by arbitration have binding force on the parties concerned?
|
|
|